Boszorkányok | |
---|---|
Általános információ | |
Szerző | Roald Dahl |
Típusú | irodalmi mű |
Műfaj | romantika , sötét fantázia |
Eredeti verzió | |
Név | angol A Boszorkányok |
Nyelv | angol |
A kiadás éve | 1983 |
Orosz változat | |
Oldalak | 208 |
ISBN | 978-0-14-132264-3, 0-14-132264-0 |
A boszorkányok egy gyerekregény, amelyet Roald Dahl brit író , sötét fantasy műfajban írt . Az akció Norvégiában és Angliában játszódik. Egy fiú és nagymamája életéről mesél egy olyan világban, ahol minden országban vannak boszorkányok titkos társaságai, akik gyűlölik a gyerekeket. A boszorkányokat a világ rendkívül gonosz és hatalmas Boszorkánya uralja. Angliába utazik, hogy megvalósítsa azt a tervét, amely szerint minden gyerekből egér lesz.
A regényt eredetileg 1983-ban jelentette meg Jonathan Cape Londonban, Quentin Blake illusztrációival. A könyvből Lynn Redgrave rövidített hangos változatot, valamint egy színdarabot és egy kétrészes rádióadást készített a BBC számára . 1990-ben készült belőle egy azonos című film, amelyet Nicholas Rog rendezett Anjelica Huston és Rowan Atkinson főszereplésével. Az operát 2008-ban mutatták be. 2020-ban újabb filmadaptációt mutattak be Robert Zemeckis rendezésében, Anne Hathaway főszereplésével .
Ez egy első személyű beszámoló egy hétéves angliai fiúról, aki Norvégiába költözik nagymamájához, miután szülei tragikus autóbalesetben meghaltak. A fiú előszeretettel hallgatja a nagymamája történeteit, de különösen lenyűgözik az igazi boszorkányokról szóló történetek, akik szerinte minden gyereket meg akarnak ölni. A nagymama egykori boszorkányvadász. Elmondja neki, hogyan ismerje fel őket. Egy igazi boszorkány pontosan úgy néz ki, mint egy közönséges nő, de vannak módok arra, hogy meghatározzák valódi természetét. Az igazi boszorkányoknak körmök helyett karmai vannak, amelyeket elrejtenek, amikor kesztyűt vesznek fel. Gyakran kiütések törnek ki rajtuk a parókaviselés miatt, mivel valójában kopaszok. Szögletes, lábujjatlan lábuk van, amit kényelmetlen hegyes cipővel rejtenek el. A szemük színe megváltozik. Kék nyáluk van, amelyet tintaként használnak, és nagy orrlyukaik lehetővé teszik, hogy kiszagolják a babákat. Egy boszorkány számára a baba olyan szagú, mint a friss kutyaürülék. Minél koszosabb a baba, annál kevésbé valószínű, hogy megérzi a szagát.
A végrendeletben meghatározott szülők akarata szerint a fiú és a nagymama visszatér Angliába, ahol született és iskolába járt. Van egy ház, amit örökölt. A nagymama azonban figyelmezteti az unokáját, hogy mindig legyen résen, mivel az angol boszorkányok köztudottan a világ leggonoszabbjai közé tartoznak. Undorító lényekké változtatják a gyerekeket. Elmondja, hogy a különböző országok boszorkányainak megvannak a saját szokásai, és nem kommunikálhatnak egymással. Mesél neki a világ titokzatos Nagy Boszorkájáról is, aki minden boszorkány vezetője, és minden évben részt vesz egy összejövetelen minden országban.
Egy nap, miközben a faházában játszik, a fiú meglát egy furcsa, fekete ruhás nőt, aki kísérteties mosollyal néz rá. Hamar rájön, hogy ő egy boszorkány. Amikor a boszorkány felkéri, hogy nézze meg a kígyóját, hogy magához vonzza, nem hajlandó elbújni előle egy fán, amíg a nagymamája el nem jön érte. Ez az eset fokozott óvatosságra sarkallja őket. Most a fiú alaposan megvizsgál minden nőt, hogy eldöntse, boszorkányok-e.
A nagymama tüdőgyulladást kap, és az orvos elrendeli, hogy mondja le tervezett norvégiai nyaralását. Ehelyett unokájával egy luxusszállodába utaznak Bournemouthban, Anglia déli partján. Egy fiú kiképzi kedvencegereit, Williamet és Maryt, akiket a nagymamája adott neki vigasztalásul, miután elveszítette szüleit a szálloda báltermében, amikor a Királyi Társaság a Gyermekkínzás Megakadályozásáért tartja éves találkozóját. Amikor a társaság egyik tagja a haja alá nyúl, hogy megvakarja a fejét kesztyűs kézzel, a fiú rájön, hogy ez az angol boszorkányok éves találkozója.
Egy fiatal nő lép a színpadra, és leveszi a maszkját. Felfedi magát a Világ Nagy Boszorkányának, és nemtetszését fejezi ki amiatt, hogy az angol boszorkányok nem tudtak elég gyereket elpusztítani. Azt követeli, hogy pusztítsák el mindet a következő találkozó előtt. A Világ Nagy Boszorkánya elárulja tervét: Minden angol boszorkány vásároljon édességet a boltokból (hamis pénzzel, amelyet egy varázspénzkereső géppel nyomtatott), és ajándékozzon ajándékba édességeket és csokoládét egy csepp legújabb szerzeményével, a Formulával ízesítve. 86 Slow Action, egy varázsital. , amely minden embert egérré változtat egy meghatározott időpontban. A cél az, hogy a tanárok és a gyerekek szülei akaratlanul is megöljék a gyerekeket, ezzel végezve a boszorkányok piszkos munkáját, hogy soha senki ne találja meg őket, és ne sejtse, hogy ez az ő munkájuk.
A formula hatékonyságának demonstrálására a Világ Nagy Boszorkánya behoz egy Bruno Jenkins nevű gyermeket, egy gazdag és kapzsi fiút, akit ingyenes csokoládé ígéretével csábítanak be egy konferenciaterembe. Elárulja, hogy előző nap rávette Brunót, hogy megevett egy tápszeres csokoládét, és bekapcsolta az ébresztőóráját. A bájital hatást fejt ki, Bruno egérré változik az összegyűlt boszorkányok előtt. Nem sokkal ezután a boszorkányok észlelik a narrátor jelenlétét, és sarokba szorítják. A Világ Nagy Boszorkánya ezután egy egész üveg Forma 86-ot önt le a torkán, és a túladagolás azonnal egérré változtatja. Az átalakult gyermek azonban megőrzi érzéseit, személyiségét, sőt hangját is. Miután Bruno nyomára bukkan, az átalakult fiú visszatér nagyanyja szállodai szobájába, és elmondja neki, mit tanult. Azt javasolja, hogy csúsztassa a főzetet a boszorkányok vacsorájába. Alig sikerül kihoznia a bájitalos üveget a Világ Nagy Boszorkányának szobájából.
Miután a kísérlet, hogy Brunót visszaszerezze a szüleihez, kudarcot vall, főként Mrs. Jenkins egerektől való félelme miatt, Brunót és a narrátort a nagymama az ebédlőbe viszi. A Narrátor bemegy a konyhába, ahol beleönti a főzetet a boszorkányvacsorára szánt zöldborsólevesbe. A konyhából visszafelé a szakács észreveszi a narrátort, és egy faragókéssel levágja a farkának egy részét, mielőtt sikerül visszaszöknie a nagymamájához. Minden boszorkány perceken belül egérré változik. A szálloda személyzete és a vendégek pánikba esnek, és megölik a Világ Nagy Boszorkáját és az összes többi boszorkányt.
Otthon a fiú és a nagymamája tervet dolgoznak ki, hogy megszabadítsák a világot a boszorkányoktól. Elutaznak a Világ Nagy Boszorkányának norvég kastélyához, és egy bájital segítségével egerekké alakítják utódját és segítőit, majd elengedik a macskákat, hogy elpusztítsák őket. A Világ Nagy Boszorkányának pénzgépe és a különböző országok boszorkányairól szóló információk segítségével mindenhol megpróbálják kiirtani őket. A nagymama közli az unokával, hogy valószínűleg még körülbelül kilenc évig egérként fog élni, de nem bánja, mert nem akarja túlélni a nagymamáját (86 éves), mert nem szeretné, ha más elvenné. gondoskodni a németről A fennmaradó időt a boszorkányok elleni küzdelemre kívánják fordítani, hogy megvédjék más embereket és gyermekeiket.
Dahl saját gyerekkori élményei alapján írta a regényt. A nagymama prototípusa édesanyja, Sophie Dahl [1] volt . A szerző "nagyon elégedett" volt munkájával. Dahl Stephen Roxburgh szerkesztővel dolgozott a regényen [2] . Roxburgh tanácsa segített javítani a cselekményt és finomítani a karaktereket [2] . Nem sokkal a megjelenés után a regény dicséretet kapott Quentin Blake [3] illusztrációiért .
2012-ben a regény a 81. helyen állt a School Library Journal által kiadott "Minden idők gyermekregényei" szavazásán , amely havi kiadvány, túlnyomórészt amerikai közönséggel. Dahl négy könyve közül ez volt a harmadik, amely bekerült a Top 100-ba, többet, mint bármely más író. 2019 novemberében a BBC felvette a regényt a „100 legbefolyásosabb regény” listájára.
A regényt egyes könyvtárak betiltották állítólagos nőgyűlölet miatt [4] . Az American Library Association "100 legvitatottabb könyv" listáján 1990 és 1999 között a 22. helyen szerepel [5] . Egyes kritikusok szexistának tartják a könyvet [6] , míg az egyik szerint a könyv megtanítja a fiatal fiúkat utálni a nőket [7] . Egy kritikus szerint "a feministák valószínűtlen ihletforrása" [8] .
A könyv csúcspontjával kapcsolatban is felmerültek kérdések. Egyes kritikusok azt sugallják, hogy ez öngyilkosságra ösztönözheti a gyerekeket, kifejtve, hogy a korai halálozással elkerülhetik a felnőtté válást [9] .
1990-ben megjelent a " Boszorkányok " című film Anjelica Hustonnal és Rowan Atkinsonnal a főszerepekben. A filmben a fiú egy amerikai Luke Ivy, a nagymamája Helga Ivy, a Világ Nagy Boszorkánya pedig Evangeline Ernst.
A legszembetűnőbb különbség a könyvhöz képest, hogy a történet végén a fiú visszatér emberi formába, köszönhetően a Világ Nagy Boszorkányának (a könyvben nem szereplő szereplő) segítőjének. Dahl "teljesen szörnyűnek" jellemezte a filmet [10] .
2008-ban a BBC sugározta a regény kétrészes audioverzióját, Claire Grove rendezésében. A szereplők között Margaret Tyzak, Toby Jones, Ryan Watson, Jordan Clark és Amanda Lawrence szerepel.
A könyvet a norvég zeneszerző, Markus Paus és apja, a librettót jegyző Ole Paus dolgozta át operává. A premierre 2008-ban került sor [11] .
Egy másik filmadaptáció Robert Zemeckis rendezésében 2020. október 22-én jelent meg az HBO Max-on, miután a premiert a COVID-19 világjárvány miatt átütemezték . A legszembetűnőbb különbség a könyvhöz képest az, hogy ez a film 1968-ban Alabamában játszódik, és egy afroamerikai fiú, Hero Boy [12] a főszereplője . A film végén egér marad, akárcsak a könyvben.
Tematikus oldalak |
---|