Az Éj Királynőjének Áriája | |
---|---|
kreatív munkaforma | ária |
Műfaj | Rage ária [d] |
A mű vagy cím nyelve | Deutsch |
Zeneszerző | |
Librettó szerző | Emanuel Schikaneder |
Kulcs | d-moll |
Karakterek | Az éjszaka királynője |
Ábrázolt tárgy | bosszú és gyilkosság |
Első sor | Der Holle Rache kocht in meinem Herzen |
Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon |
Az Éj Királynőjének áriája vagy a " Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen " ( A bosszúszomj ég a lelkemben ) Wolfgang Amadeus Mozart Varázsfuvola ( Die Zauberflöte ) című operájának egyik főszereplőjének áriája. az opera második felvonása. Az egyik legnépszerűbb ária . Az ária felső hangja a harmadik oktáv „fa” [1] .
Deutsch:
Der Holle Rache kocht in meinem Herzen,
Tod und Verzweiflung,
Tod und Verzweiflung flammet um mich her!
Fuhlt nicht durch dich
Sarastro Todesschmerzen,
Sarastro Todesschmerzen,
So bist du meine Tochter nimmermehr,
szóval bist du mein'
Meine Tochter nimmermehr,
Meine Tochter nimmermehr;
So bist du meine Tochter nimmermehr!
|
Orosz:
Szörnyű bosszúvágy a szívemre!
irgalmatlan vagyok!
Irgalmatlan vagyok... bosszút akarok állni!
Ki kell deríteni
Sarastro a halál réme,
Sarastro a halál réme,
És ha nem, akkor nem vagy a lányom!
Nem a lányom!
Már nem vagy a lányom!
Már nem vagy a lányom!
Szóval tudd, hogy már nem vagy a lányom!
|
Az ária első előadója Josef Weber volt , Wolfgang Amadeus Mozart sógornője: ez az ária kifejezetten az ő hangjára íródott, hogy kiemelje annak tulajdonságait.
Az ária Edda Moser előadásában készült felvétele bekerült a Voyager Golden Record [2] kép- és hangjelzései közé .