Alekszandr Vadimovics Andrejev | |
---|---|
Alekszandr Andrejev | |
Születési dátum | 1937. május 28 |
Születési hely | Párizs |
Halál dátuma | 2016. április 19. (78 évesen) |
A halál helye | Bern |
Foglalkozása | szinkrontolmács |
Alexander Vadimovich Andreev (1937. május 28. Párizs - 2016. április 19., Bern [1] ) - szinkrontolmács, 1968-ban átvette a Szovjetunióból a Gulag-szigetcsoport kéziratát .
V. L. Andreev és O. V. Csernova (a szocialista- forradalmi vezető örökbefogadott lánya) családjában született , így egyrészt Leonyid Andrejev , másrészt Viktor Csernov unokája . Túlélte a háborút Oleron szigetén , ahová 1940-ben a család nyári szünetre ment. 1949-ben apját, Vadim Andrejevet hívták meg fordítónak az ENSZ-hez, és az egész család New Yorkba költözött. New Yorkban a Collegiate School -ba , Amerika legrégebbi magániskolájába járt, és 1955-ben végzett. 1955-1959 között a Columbia Egyetemen (New York) tanult, és Bachelor of Arts diplomát szerzett. Majd a Nemzetközi Tanulmányok Intézetében (Institute of International Studies, 1959-1962) végzett. A francia hadseregben szolgált.
A szinkronfordítás területén K. Ya. Andronikov tanítványa és utódja .
1960-1961 között ENSZ-tolmácsként dolgozott New Yorkban.
1961-től 1967-ig bérfordítóként dolgozott különböző nemzetközi szervezeteknél (ENSZ, Nemzetközi Munkaügyi Szervezet, Meteorológiai Világszervezet, Egészségügyi Világszervezet, Nemzetközi Távközlési Unió).
1967 és 1983 között az UNESCO-nál (Párizs) dolgozott szinkrontolmácsként. Teljes értékű háromnyelvű ember volt, ami a kollégák szerint nagyon ritka jelenség [2] .
1968 júniusában kivitte A. I. Szolzsenyicin "A Gulag-szigetcsoport" című könyvének kéziratát a Szovjetunióból. Az „ Egy borjú, kitűzve egy tölgyfával ” („Láthatatlan nők”) című emlékiratok ötödik mellékletében A. I. Szolzsenyicin 117 titkos asszisztense között említi Alekszandr Andrejevet, akik segítettek neki kéziratokat és anyagokat szaporítani, tárolni, elrejteni és szállítani . ] [4] .
Az első válás után egy nagy párizsi kórház pszichiátriai osztályán kötött ki [2] .
1984 óta az UNESCO párizsi orosz fordítószolgálatának vezetője.
A Szimultán Tolmácsok Nemzetközi Szövetségének (tolmácsok) tagja.
Svájcban élt. Depressziós állapotban öngyilkosságot követett el, amikor egy hegyi folyóba fulladt, nem messze saját berni házától [2] .