Alty eget

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2022. március 19-én felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzések 2 szerkesztést igényelnek .
Alty eget
Dal
Kiadási dátum 1898
Műfaj baskír népdal
Nyelv baskír
Dalszerzők népi

Az "Alty Eget" ( oroszul: "Six Dzhigits" ) egy baskír népdal.

Történelem

- Alty eget bergә kilgәn,
Inһendаrme, еңгәкәй?
Yausylarga kilgәn mikәn,
Bereһe bigerak bәlәkәy.

- Altyһy almaҫ, vigyázz alyr,
Bәlәkәyen keretmә.
Bisheһenәn bereһen һaila,
Ҡalғan dүrten yөrөtmә.

- Baiguzhanyn bisәһe bár,
kaylap torma unygyn.
Suragolda bisә tormai,
Һailаһаң - khur bulyrgyn.

- Sәlikhyanyn һaylar inem,
Aty la yuҡ yөrөrҙ.
Kiske keyәүem timeәһәң,
Tөҫө la yuҡ kүrgә!

Ishtugany ish bula almay;
Kүңelem toshmәy Khәyҙәrge.
Inde, engәm, nishlәyem һuң,
Berәү ҙә yuҡ һailarға!

- Berәүһen dә oҡchatmaһan,
kayla shul bәlәkәyen.
Yҙen ҡarap үҫҫtererһen
Tup keүek keiәүkәyen!

Az "Alty Eget" ("Six Dzhigits") dal szövege

Az "Alty Eget" ("Six Egets") egy baskír népi kyska-kuy dal.

1893-ban S. G. Rybakov felvette a dal különböző változatait Tashbulatovo faluban , Verkhneuralsk kerületben, Orenburg tartományban . A dal szövegét és hangjegyeit a „Az uráli muszlimok zenéje és dalai életük vázlatával” című könyvben rögzítették.

A dal különböző verzióiban készült felvételeit Kh. F. Akhmetov , Z. G. Ismagilov , L. N. Lebedinsky és mások is rögzítették.

A dal szövege egy komikus párbeszéd a sógornő és a meny között, amely hat lovasról mesél, akik egy lányt udvarolnak.

A dallam táncos karakterű, négyzetes szerkezetű.

A dalt Kh. F. Akhmetov zeneszerző hangszerre és zongorára, Sh. Sh. Ibragimov  kórusra és zongorára hangszerelte.

Előadók

A dalt Lilia Ishemyarova [1] , Gulsum Bikbulatova, G. Suleimanov és más előadók adták elő és rögzítették.

Jegyzetek

  1. ishemyarova Lilia Ravilovna Ishemyarova (elérhetetlen link) . Letöltve: 2016. január 13. Az eredetiből archiválva : 2016. augusztus 18.. 

Irodalom

Linkek