Vlagyimir Grigorjevics Admoni | |
---|---|
Voldemar Wolf Goishevich Red-Admoni | |
Születési dátum | 1909. október 29 |
Születési hely | Szentpétervár |
Halál dátuma | 1993. november 26. (84 évesen) |
A halál helye | Szentpétervár |
Ország | Szovjetunió → Oroszország |
Tudományos szféra |
nyelvészet , irodalomkritika |
Munkavégzés helye | LO IYa AS Szovjetunió |
alma Mater | LGPI őket. A. I. Herzen |
Akadémiai fokozat | a filológia doktora |
Akadémiai cím | Egyetemi tanár |
tudományos tanácsadója | V. M. Zhirmunszkij |
Diákok |
V. P. Nedyalkov , V. M. Pavlov , S. A. Shubik |
Vlagyimir Grigorjevics Admoni (más néven Voldemar Wolf Goyvisevich Krasny-Admoni ; 1909. október 29., Szentpétervár - 1993. november 26. uo.) - szovjet és orosz nyelvész, irodalomkritikus, műfordító és költő, a filológia doktora (1947), professzor ( 1948) . A Göttingeni Tudományos Akadémia levelező tagja , az Uppsalai Egyetem honoris causa doktora . A Szovjetunió Írószövetsége Leningrádi Tagozata Műfordítási Osztályának elnöke .
Grigorij Jakovlevics Krasznoj-Admoni híres történész, publicista és zsidó közéleti személyiség fia ; Johann Grigorjevics Admoni zeneszerző öccse .
A Leningrádi Állami Pedagógiai Intézet Idegennyelvi Tanszékén végzett . A. I. Herzen (1930). PhD disszertációja (1939) Jean Paul (Richter), doktori disszertációja (1947) - Ibsen munkásságára vonatkozik . 1939 óta az Írószövetség tagja. Tanított az Idegennyelvi Pedagógiai Intézetben és a Pedagógiai Intézetben. A. I. Herzen; az utolsó német filológia tanszék vezetője. 1960 -tól haláláig az Orosz Tudományos Akadémia Nyelvtudományi Intézetének tagja volt .
1964 -ben a Brodszkij - ügyben tartott bírósági tárgyaláson felszólalt védelmében, költőként és műfordítóként méltatva.
1984 óta több eredeti versgyűjtemény jelent meg (néhány németül írt vagy németre fordított a szerző); T. I. Silmannal együttműködve - emlékpróza „We Remember” (1993).
Germanistaként és nyelvteoretikusként a leningrádi gimnázium keretein belül alakult (amelyhez V. M. Zhirmunsky , S. D. Katsnelson és mások is tartoztak). Szemléletét a nyelvtörténeti tényekre való odafigyelés jellemzi; a nyelvtani elemzésben az elsők között használta a mezőstruktúra fogalmát.
A szentpétervári Preobrazsenszkij zsidó temetőben temették el [ 1] .
Unokatestvére – a földtani és ásványtani tudományok doktora, Lev Isaakovich Krasny .
Német nyelvről , nyelvtanelméletről , német és skandináv irodalomról szóló művek szerzője . Versek, memoárpróza, vers- és prózafordítások német és skandináv nyelvről (sokszor feleségével, T. I. Silmannal közösen írt ). Számos tudományos és művészeti munka német nyelven íródott vagy német fordításban jelent meg.
Germán tanulmányok szerint ![]() | ||||
---|---|---|---|---|
Genealógia és nekropolisz | ||||
|