A német nyelv változatainak szótára ( németül Variantenwörterbuch des Deutschen ) egy szótár , amelyet 2004 -ben készítettek Ulrich Ammon részvételével . A szótár első kiadása a sztenderd német földrajzi változatait írja le, a nyelvjárások és a köznyelv témájával csak azokban az esetekben foglalkozik, ahol azok jellegzetes lexikai vonásai a nemzeti változatokéval keresztezik egymást. A 2004-es kiadás 12 000 szót és kifejezést tartalmazott.
A szótár a német nyelvet pluricentrikusnak írja le , és az egyes németajkú országok nyelveit összehasonlítja egymással, mint hivatalosan az adott államok területén. Ilyen államok között szerepel a szótár: Németország , Ausztria , Svájc , Luxemburg és Liechtenstein , valamint Belgium és Dél-Tirol német nyelvű régiói . A második kiadás a namíbiai változat szókincsét tartalmazza , amelyre az afrikaans nyelv hatása van .
A szótár összeállításakor a következő szempontokat vettük figyelembe. Először is, a szótárban elfogadott szókincs nem lehet minden változatban jelen, vagy minden egyes változatban más-más használati jellemzőkkel, más jelentéssel és társadalmi alkalmazási területtel kell rendelkeznie. Másodszor, az egyes változatokra jellemző rövidítéseket , neveket és beszédfordulatokat, kivéve a dialektizmusokat, a köznyelvi formákat, valamint az elavult szavakat és kifejezéseket, kötelező elszámolni.