Az én Bonnie-m az óceán felett fekszik

A "My Bonnie Lies over the Ocean" egy skót népdal , amely népszerű a nyugati kultúrában. A dal gyakran szerepel az angol nyelv és az angol irodalom orosz nyelvű tankönyveiben.

Történelem

A dal eredete nem ismert, de a népszerű hipotézis szerint a dalt Carl Edward Stewartnak (gyakran Bonnie Prince Charlie -ként emlegetik ) dedikálhatják [1] [2] .  Az 1746-os cullodeni csatában elszenvedett veresége után Charles Edward Stuart elbújt Skye szigetén , majd később a kontinensen. Jakobita hercegei teljesen legálisan énekelhették ezt a dalt a tiszteletére, tekintettel arra, hogy az angol bonnie ( szép, jó, édes ) jelző egyaránt utalhat férfira és nőre (utóbbi esetben ez a dal közönséges szerelmi műnek hangzott) .

1881-ben [3] [4] (más források szerint - 1882-ben [5] ) Charles Pratt amerikai zenész és zeneszerző."Bring Back My Bonnie to Me" néven tette közzé ennek a dalnak a szövegét és zenéjét (miközben ő maga kettős álnév mögé tűnt el: a zene szerzője HJ Fulmer, a szöveg szerzője pedig JT Wood) .

Dalszöveg

Az én Bonnie-m az óceán
fölött fekszik Bonnie-m a tenger felett
fekszik Bonnie-m az óceán felett
Ó, hozd vissza nekem Bonnie-mat

Kórus:
hozd vissza, hozd vissza
Hozd vissza az én Bonniemat, hozzám
Hozd vissza, hozd vissza
Hozd vissza Bonnie hozzám

Tegnap este, ahogy a párnámon feküdtem
Tegnap este, amikor az ágyamon feküdtem
Tegnap este, amikor a párnámon feküdtem,
azt álmodom, hogy Bonnie-m meghalt

Kórus

Ó, fújd a szeleket az óceán fölé,
és fújd a szeleket a tenger
Ó, fújd a szeleket az óceánon
és hozd vissza nekem

Bonniemat Kórus

A szelek az óceán felett
fújtak a szelek a tenger felett
A szelek az óceán felett fújtak
és visszahozták nekem a Bonnie-mat

Kórus

A dal jellemzői

Leggyakrabban a dalt mérsékelt tempóban adják elő; hármas (keringő) méret jellemzi. A népdalokra meglehetősen atipikus a nagy hatodikkal való kezdet [2] .

Változatok és paródiák

A dalt gyakran éneklik gyerekeknek, és számos cserkész -szerű szervezet általános tábortűzzenéjévé vált . Az ilyen változatok végrehajtását gyakran kísérik bizonyos játékmozdulatok (például minden „b” betűvel kezdődő szónál fel kell állni vagy le kell ülni) [6] .

A dal szövege számos, különböző témájú paródia alapja lett [7] [8] [9] .

Dal a populáris kultúrában

Források

  1. Jobban, Herman. Nagyobb európai hatalmak kormányai: Nagy-Britannia, Franciaország, Németország és a Szovjetunió kormányainak és politikai kultúrájának összehasonlító tanulmánya. - Holt, 1956. - 1. évf. 1. - 178. o.
  2. 1 2 My Bonnie Lies...  (angol)  (hivatkozás nem elérhető) . musicmiles.com. Letöltve: 2013. március 31. Az eredetiből archiválva : 2013. április 10..
  3. Burton, Jack; Freeman, Larry. A Tin Pan Alley kék könyve: az amerikai populáris zene emberi érdeklődésű enciklopédiája. - Századi Ház, 1965. - 1. évf. 1. - 9., 47. o.
  4. Raph, Theodore. Az amerikai dalkincs: 100 kedvenc . - Dover, 1964. - P.  201-203 . — 406 p. — ISBN 9780486252223 .
  5. Herder, Ronald. 500 legjobban kedvelt dalszöveg . - Courier Dover Publications, 1998. - P. 231. - 403 p. — ISBN 9780486171524 .
  6. ↑ Scout Campfire Songbook - Action  . sites.google.com/site/scoutcampfiresongbook/home. Letöltve: 2013. március 31.
  7. My Bonnie Lies Over the Ocean paródiák  (angolul)  (a link nem elérhető) . playgroundjungle.com Letöltve: 2013. március 31. Az eredetiből archiválva : 2013. április 10..
  8. Parodies of My Bonnie Lies Over The Ocean  (eng.)  (nem elérhető link) . wikibin.org. Letöltve: 2013. március 31. Az eredetiből archiválva : 2013. április 10..
  9. My Bonnie's a Good Song For Spoofing  (angolul)  (a link nem érhető el) . amiright.com. Letöltve: 2013. március 31. Az eredetiből archiválva : 2013. április 10..
  10. My Bonnie (1925) (angol) (elérhetetlen link) . imdb.com. Letöltve: 2013. március 31. Az eredetiből archiválva : 2013. április 10..   
  11. Nyuszom fekszik a tenger felett (1948) – Tudtad? (angol) (elérhetetlen link) . imdb.com. Letöltve: 2013. március 31. Az eredetiből archiválva : 2013. április 10..   
  12. MacDonald, Ian . Revolution in the Head: The Beatles' Records és a hatvanas évek. — 3. kiadás. - London: Vintage, 2008. - P.  46 -47. — 515 p. - ISBN 978-0-099-52679-7 .
  13. 2011, Szia! (angol) (elérhetetlen link) . jibjab.com. Letöltve: 2013. március 31. Az eredetiből archiválva : 2013. április 10..   

Linkek