Concordia parvae res crescunt, discordia maximae dilabuntur

A Concordia parvae res crescunt, discordia maximae dilabuntur ( „megállapodás által a kis államok megerősödnek, a nézeteltérések által a legnagyobbak szétesnek ”) latin aforizma, amely az egység és a cselekvés koherenciájának szükségességét hangsúlyozza. Először Sallust használta a Yugurtin háborúban.

Sallust szerint Mitsipsa , Numidia királya és a rómaiak szövetségese , halála előtt úgy döntött, hogy három fiára hagyja a trónt – szülőhelyére , Adgerbalra és Giempsalra , valamint az örökbe fogadott Jugurthára , egyik törvénytelen testvérének fiára. korábban a Numantine háborúban kitüntette magát . Mitsipsa a halálos ágyán mondott beszédében hangsúlyozta a barátság és a lojalitás fontosságát az állam megőrzésében:

Nem hadsereg és nem kincsek - a királyság fellegvára, hanem barátok, akiket sem fegyverrel, sem arannyal nem lehet kényszeríteni: kötelesség és hűség teljesítésével szerzik meg őket. Ki a jobb barát, mint a testvér a testvérnek? Más szóval, melyik kívülálló lesz hűséges hozzád, ha te vagy a legközelebbi ellenséged? Én a magam részéről erősnek adom nektek a királyságot, ha becsületes emberek vagytok; de ha rossz vagy, akkor gyenge leszel. Mert megegyezéssel a kis államok megerősödnek, a nézeteltéréstől a legnagyobbak szétesnek. [egy]

Eredeti szöveg  (lat.)[ showelrejt] Non exercitus neque thesauri praesidia regni sunt verum amici quos neque armis cogere neque auro parare queas: officio et fide pariuntur. Quis autem amicior quam frater fratri? Aut quem alienum fidum invenies si tuis hostis fueris? Equidem ego vobis regnum trado firmum si boni eritis sin mali inbecillum. Nam concordia paruae res crescunt discordia maximae dilabuntur. - "Jugurtinszkaja háború", 10, 4

Titus Livius a „ Történelemben ” hasonló kifejezést használ:

Nincs megbízhatóbb a közös ügy védelmében, mint az elvtársak közötti egyetértés [2]

Eredeti szöveg  (lat.)[ showelrejt] Nihil concordi collegio firmius ad rempublicam tuendam. — "Történelem a város alapításától", X, 22, 3

A kifejezés első részét ( "concordia parvae res crescunt" ) a Polisportiva Lazio (ma FC Lazio ) olasz sporttársaság mottójául választotta .

Jegyzetek

  1. Sallust, "Jugurtinskaya háború", 10, 4
  2. Livius, "Történelem a város alapításától", X, 22, 3