Japán posztpozíciók

A japán posztpozíciók  funkcionális szavak, amelyek egy főnevet követnek , és különféle térbeli-időbeli jelentéseket fejeznek ki. Az etimológiától függően denominatív és verbális posztpozíciókat különböztetnek meg.

Megnevezési posztpozíciók

A megfelelő tér-idő jelentésű főnevekből származnak , megőrzik nyelvtani tulajdonságaikat. A megelőző főnév a -の( -no ) genitivus utótaggal képzett .

A főnév megnevezési utópozícióval kombinálva lehet egy mondatban:

Szóbeli hozzászólások

Igékből képzett . Hagyományosan hiraganával írva . Lehetnek részletes és végleges formákban. A körülményes alak gerund alakban vagy a II tőben lévő ige. Tehát az依る( yoru , valamire támaszkodni, valamiből származni) igéből egy posztpozíció jön létre részletezett formábanよ っ て( yote , köszönhetően, segítségével, eredményeként) vagyよ り( yori ). Egyéb példák:

Az attribúciós forma vagy az ige III. törzse, vagy a -( -no ) utótaggal díszített körülményes alak, például aかんして( kanshite , relatív, kb) -かんする/かんの(ての(ての) kanshite-no ):この問題にかんする(かんしての)彼の意見を知っていまっていまっていますか, te ismered ezt a véleményt, -en - shite-kannoimas ka-renite-kono kanoimas kano- ügy). Az előző főnév esetétől függően a verbális postpozíciókat a következő csoportokba osztjuk:

Irodalom