Janash, Petsh
Petsch Janash , másik lehetőség Klaus-Peter Janasch , német változat Peter Jannasch , Klaus-Peter Jannasch ( N.-Lud. Pětš Janaš , Klaws-Pětr Janaš , német Peter Jannasch , Klaus-Peter Jannasch , 1933. november 19. , Cottbus , Németország ) alsólauszi tanár, fordító, közéleti személyiség, valamint alsólauszi nyelvű szótárak és tankönyvek kiadója. A Yakub Chishinsky-díj kitüntetettje . [3]
Életrajz
1933. november 19-én született egy alsólousi családban Cottbus városában. 1952 - ben érettségizett a budiszini Szerboluzsickij Gimnáziumban . A lipcsei egyetemen német és szorabisztikai tanulmányokat folytatott . 1956-tól Borkowy Alsó- Lauzat kommunában tanított , ahol 1958-ban kiadta első tankönyvét. [4] Ezután a Borkovy községi Felsőfokú Műszaki Iskolában és a Cottbusi Szerboluszatski Felsőiskolában dolgozott. 1973 óta a Serboluzhitsky Pedagógiai Társaságban dolgozott. 1979 óta tagja volt az Alsó-Luzsicsi Nyelvi Bizottságnak , [5] amely a Szerboluzsicsi Etnológiai Intézet Szerboluzsicsi Nyelvi Bizottságának része volt .
1991 után Birtler Mariannával együtt részt vett a szerb-luzsi oktatás megreformálásában és a lusi nyelvű televíziós műsorszórás megszervezésében az ORB csatornán. 1992-ben megalapította a "Źěłanišćo za serbske kubłańske wuwijanje Chóśebuz" alsólaúz szervezetet. [6]
2005-ben megkapta a Yakub Chishinsky-díjat "az alsólauszi nyelv megőrzéséhez való jelentős hozzájárulásáért". 2012. november 24-én Cottbus város emlékéremmel tüntették ki. [7]
Kompozíciók
- Moja predna serbska knigla. Domowina, Budyšyn, 1960
- Wjasole wuknjomy. Wucbnica za 2. lětnik za serbsku wucbu na wusych šulach z dolnoserbskeju wucbu. Domowina és Budyšyn, 1966
- Naša serbšćina: zakładny kurs dolnoserbšćiny za pśigotowańske rědownje Serbskeje rozšyrjoneje wušeje šule. Ludowe nakładnistwo Domowina, Budyšyn, 1976
- Niedersorbische Grammatik. Domowina-Verlag, Bautzen, 1976
- Niedersorbische Grammatik für den Gebrauch der Sorbischen Oberschule. 2., durchgesehene Auflage. Domowina-Verlag, Bautzen, 1984
- Wörterbuch Deutsch-Niedersorbisch. Němsko-dolnoserbski slownik. Domowina-Verlag, Bautzen, 1990
- Spěwaj, grajkaj, powědaj! Wučbnica dolnoserbšćiny za wukubłanje źěśownicow. Ludowe nakładnistwo Domowina, Budyšyn 1990
Fordítások
- Antoine de Saint-Exupéry: Ten mały princ. Tintenfass kiadás, Neckarsteinach 2010, ISBN 978-3-937467-72-6
- Wilhelm Busch: Maks a Moric. Tintenfass kiadás, Neckarsteinach 2014, ISBN 978-3-943052-68-8
- Wilhelm Busch: Das Bad am Samstagabend. So kupać ma, hdyž wječor je a sobota. Se kupaś ma, gaž wjacor jo a sobota. Dreisprachige Ausgabe: Obersorbisch, Deutsch, Wendisch (Niedersorbisch). Tintenfass kiadás, Neckarsteinach 2015, ISBN 978-3-943052-95-4
Jegyzetek
- ↑ A Német Nemzeti Könyvtár katalógusa (német)
- ↑ Janaš, Pětr // Cseh nemzeti hatósági adatbázis
- ↑ Myto Ćišinskeho. Nošerjo Myta Ćišinskeho a Spěchowanskeho myta k Mytu Ćišinskeho Załožby za serbski lud
- ↑ Gregor Wieczorek, Hundert a dwě lěśe na swójom narodnem dwórje. Krotke wobspomnjeśe Henrietty Lukasoweje z Borkow. , Nowy Casnik , 2014.02.25
- ↑ Zespominanje źěła Dolnoserbskeje rěcneje komisija, pśednjasone wót jeje doněntejšnego pśedsedarja Manfreda Starostu na prědnem pósejźenju "noweje" bizottságe , Nowy Casnik, 2030/294/2030
- ↑ Ten Mały Princ: Swětowa literatura - dolnoserbski
- ↑ Laudatio zur Verleihung der Ehrenmedaille der Stadt Cottbus és Klaus-Peter Jannasch, 2012. november 24., Schloss Branitz Musikzimmer von . Letöltve: 2015. december 4. Az eredetiből archiválva : 2018. október 21.. (határozatlan)