Észt Nemzeti Könyvtár

Az oldal jelenlegi verzióját még nem nézték át tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2016. március 11-én felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzéshez 21 szerkesztés szükséges .
Észt Nemzeti Könyvtár
Ország
Cím Tallinn, Tõnismägi 2, 15189
Alapított 1918
Alap
Alap mérete 3 370 285 (2017) [1]
Egyéb információk
Költségvetés 7 millió euró (2016)
Rendező Janne Andresoo (2008 óta)
Alkalmazottak 282 (2017) [1]
Weboldal nlib.ee
 Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon

Az 1918-ban alapított Észt Nemzeti Könyvtár ( magyarul Eesti Rahvusraamatukogu, hivatalos rövidítés - RR ) az ország négy legnagyobb könyvtárának egyike. A könyvtár nemzeti és parlamenti könyvtári funkciókat lát el, és a társadalom- és bölcsészettudományi irodalom gyűjtésére specializálódott . A Könyvtár közjogi személy, tevékenysége során a Nemzeti Könyvtárról szóló törvény (Eesti Rahvusraamatukogu seadus, 1998. 03. 19-én elfogadott, 1998. 04. 25-én jóváhagyott), egyéb jogszabályok, valamint a A könyvtár alapszabálya. A fő testületi irányító testület a Könyvtári Tanács, amelynek tagjait az észt parlament nevezi ki .

A fő tevékenység a feladatellátáshoz kapcsolódik

Történelem

A könyvtár 1918. december 21-én alakult meg parlamenti könyvtárként, és az Észt Köztársaság Állami Könyvtára (Est. Riigiraamatukogu ) nevet kapta. A gyűjtemény az észt tartományi kormány könyvein alapult (körülbelül 2000 kötet), beleértve a 18-19. századi kiáltványokat, rendeleteket , rendeleteket, chartákat és egyéb jogalkotási dokumentumokat [2] . 1919 óta az Állami Könyvtár megkapta az Észtországban megjelent kiadványok legális példányát , ami 1935-ben lehetővé tette az észt archív nyomtatványok (levéltári gyűjtemény) elkülönítését az általános alaptól. 1938. április 6-án fogadták el az Állami Könyvtárról szóló törvényt, amely az állami intézmények tudományos központi könyvtáraként határozta meg státuszát. [3]

A könyvtárat arra kérték, hogy a parlament és a kormány munkáját lássa el a szükséges szakirodalommal , amely meghatározta mind az alap összetételét, mind az olvasói kontingenst, amely főként az államapparátus alkalmazottaiból állt. A Parlamenti Könyvtárban esszék találhatók jogtudományról , politikáról , történelemről , közgazdaságtanról és más társadalomtudományokról. századi észt, orosz és nyugat-európai könyveket is vásároltak, köztük Észtországgal és a balti országokkal kapcsolatos kiadványokat . Az alapot vásárlások és ajándékok útján pótolták (különösen aktívan 1939-1940-ben a balti németek hazatelepülése idején), és 1940-re mintegy 60 000 publikációval rendelkezett.

Az Állami Könyvtár a Toompea-kastély egyik melléképületében két kis helyiséget foglalt el. 1927-ben külön megrendelést készítettek az olvasóterembe egy asztalra és bőrszékekre, amelyek jelenleg az Észt Nemzeti Könyvtár ritkakönyv-olvasótermében és archív állományában találhatók.

Az 1940. június 17-én kezdődött szovjet megszállás jelentősen megváltoztatta az Állami Könyvtár munkájának jellegét és irányát. 1940. november 22-én az ENSZSZK Népbiztosainak Tanácsa határozatával a könyvtárat visszarendelték az ENSZK oktatási népbiztosságához, és átnevezték az Észt Szovjetunió Állami Könyvtárára (Est. Eesti NSV Riigiraamatukogu ). Az átszervezés egyetlen, a Szovjetunió köztársasági könyvtárai számára kidolgozott modell szerint történt . Az új irányelveknek megfelelően megtörtént a pénztárak kialakítása is, amelyek egyetemes jelleget nyertek, és a nyomtatott munkákat minden tudományágban és minden nyelven koncentrálták. 1940. december 20-án az ENSZ Állami Könyvtárába megkezdődött a Szovjetunióban megjelent kiadványok kötelező példányainak átvétele .

A könyvtár a német megszállás idején (1941-1944) az Észt Önkormányzat Központi Levéltárának fiókjaként működött.

Már 1940-1941-ben, és különösen intenzíven a háború utáni években megkezdődött számos újjászervezett vagy megszűnt állami intézmény, oktatási intézmény és közszervezet, köztük múzeumok , iskolák , gimnáziumok , kulturális és oktatási társaságok könyvgyűjteményének átadása. az ENSZ Állami Könyvtárába, valamint államosított könyvesboltokat, régiségeket, kiadókat, nyomdákat stb. A forrásnövekedés az elnyomottak könyvgyűjteményeinek és az ellenségeskedés következtében gazdátlan maradt gyűjteményeknek is köszönhető. A beérkező könyveket az úgynevezett tartalékalapba küldték, amely 1953-ban több mint 328 000 könyvet, több mint 181 000 folyóiratszámot és 1557 éves újságkészletet tartalmazott . [négy]

1944-ben az ENSZ Állami Könyvtárát közkönyvtársá alakították, és az Észt SSR Állami Nyilvános Könyvtára (Est. Eesti NSV Riiklik Avalik Raamatukogu ) néven az olvasók széles köre számára nyitották meg. 1953-ban, a Kalevipoeg észt nemzeti eposz megalkotója születésének 150. évfordulója alkalmából a könyvtárat Fr. R. Kreutzwald (est. Fr. R. Kreutwaldi nimeline Eesti NSV Riiklik Raamatukogu).

A könyvtár különböző időpontokban Könyvkamraként (1941-1961), valamint Gyermek- és Ifjúsági Könyvtárként (1961-1975) működött. Az ENSZ Állami Könyvtára tudományos intézmény státuszban volt, emellett köztársasági tudományos és módszertani központként működött a könyvtári dolgozók bibliográfiájában és átképzésében. A könyvkamara feladatai közé tartozott az Észt SZSZK területén megjelent kiadványok bibliográfiai és statisztikai nyilvántartása, valamint az Észt Szovjetunió kiadványainak legális példányának archiválása . A Könyvkamara önálló intézménnyé válása után a könyvtár folytatta az észt nyomtatványok archiválási feladatait, 1965-ben újra létrehozva az észt levéltári könyvek gyűjteményét (levéltári alap).

A főalap pótlásának legfontosabb forrása a kötelespéldányok mellett továbbra is a vásárlások maradtak, amelyek jelentős része a háború utáni években Leningrád és Moszkva régiségeiben történt . Ugyanakkor jelentős könyvállomány (köztük észt nyelvű kiadások) érkezett be az Állami Könyvalapból, valamint az Állami Nyilvános Könyvtár tartalékalapjából. Saltykov-Scsedrin . [5] A testvéri segítség keretében tömegesen kezdett érkezni a szovjet propagandairodalom.

A szovjet időszakban a könyvtár, valamint a szovjet kultúra többi intézménye jelentős ideológiai terhet kapott, amely a könyvtár minden területét érintette. A könyvtári gyűjtemények tartalma is szoros ideológiai ellenőrzés alatt állt. A Glavlittól ( Irodalmi és Kiadói Főigazgatóság ) kapott listák szerint a szovjet rendszertől ideológiailag idegen irodalmat egy erre a célra kialakított tárolóban (speciális tárolóban) vonták ki a közhasználatból, vagy semmisítették meg. Az ENSZ Állami Könyvtárának struktúrájában a különleges letéti állományt már az 1945. február 2-án jóváhagyott első Charta biztosította. [6] A legintenzívebb könyvpusztítás és a könyvtári gyűjtemény cenzúrája 1948-1950 között zajlott.

1948-tól kezdődően az Észt Lovagrend épülete ( Kiriku tér 1 / Kohtu utca 1.), amely 1845-1848 között neoreneszánsz stílusban épült a Toompean, Georg Winterhalter szentpétervári építész tervei alapján ( Georg Winterhalter, 1822— 1894). Néhány évvel később a könyvtár főépülete lett, mivel az összes főbb termelő részleg, valamint a könyvgyűjtemények jelentős része helyhiány miatt a szomszédos Toompeai épületekben kapott helyet.

Az 1980-as évek végén és az 1990-es évek elején megerősödött az észt állami függetlenség helyreállításáért folytatott nyilvános mozgalom , amely az ENSZSZ Állami Könyvtárában is változásokat idézett elő . 1988-ban a könyvtár átvette a nemzeti könyvtár funkcióit, és Észt Nemzeti Könyvtár néven vált ismertté. 1989-ben visszaállította a parlamenti könyvtár státuszát, újraindította az észt parlament és kormány információs szolgáltatását, és ezzel megerősítette a történelmi folytonosságot az Észt Köztársaság Állami Könyvtárával. 1992. december 8-án igazgatói rendelettel a különleges őrséget felszámolták. [7]

1993-ban az Észt Nemzeti Könyvtár áthelyezése egy erre a célra épített új épületbe, az ul. Tõnismygi 2, melynek ünnepélyes megnyitójára ugyanazon év szeptember 11-én került sor.

Épület

A modern könyvtár épülete Tallinn központjában, a Tõnismägi -hegyen található, 1985-1993 között épült Raine Karp észt építész ( Raine Karp, 1939) terve alapján.

Jegyzetek

  1. 1 2 Raamatukogu arvudes 2017 | Eesti Rahvusraamatukogu . Letöltve: 2020. június 4. Az eredetiből archiválva : 2019. május 30.
  2. [1] Ney. G. Uusi uriitusi Riigiraamatukogus // Raamatukogu. 1938.Lk. 29.
  3. ENSV ORKA. F. 1082. N. 1. S. 248. Lotman, P. parlamendiraamatukogust rahvaraamatukoguks. I. Eesti Vabariigi Riigiraamatukogu 1918-1940. Tallinn, 1988. Lk. 82.
  4. Ainz, A. Eesti Rahvusraamatukogu varukogu raamatute provenientsist // Tsensor Eesti raamatukogus. 2. Tallinn, 1991. Lk. 124-155. Orosz nyelvű összefoglaló, p. 153-155; Miller, V., Aru, R. Eesti Rahvusraamatukogu reservkogu // Eesti raamatukoguhoidjate Ühingu aastaraamat. 5. 1993. Tallinn, 1994. Lk. 57-59.
  5. A. Meo. Eesti NSV Riikliku Avaliku Raamatukogu tööst ja tegevusest // Nõukogude Eesti raamatukogundus I. Tallinn ; Tartu, 1950. Lk. 36.
  6. Lotman, P. Parlamendiraamatukogust Rahvusraamatukoguks. II. Eesti NSV Riiklik Avalik Raamatukogu 1940-1953. Tallinn, 1993. Lk. 42-43.
  7. RR archívum. F. 1. N. 2. S. 1411. L. 172

Irodalom

Linkek