Shangzhung nyelv

Shangshung
Régiók délnyugati Tibet
A hangszórók teljes száma 0
Állapot kihalt
kihalt RENDBEN. 10. század [1]
Osztályozás
Kategória Eurázsia nyelvei

Kínai-tibeti nyelvek

Tibeti-burmai nyelvek nyugat-himalájai nyelvek
Nyelvi kódok
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 xzh
WALS zha
NYELVÉSZ Lista xzh
IETF xzh
Glottolog zhan1239

Zhang Zhung ( tib . ཞང་ཞུང་ , Wylie : zhang zhung ) egy kihalt kínai-tibeti nyelv , amelyet Tibet délnyugati részén beszélnek . A "Kincsek barlangja" ( Tib. མཛོད་ཕུག་ , Wylie : mdzod phug ) szövegből és számos más, rövidebb szövegből ismert, amelyek kétnyelvűek: Zhangzhung és tibeti [2] .

Kis számú, Dunhuangban őrzött zhangzhungi dokumentum megfejtetlen nyelvű, feltételesen Old Zhangzhungnak nevezett feliratokat tartalmaz , azonban ez a besorolás előzetes, és még mindig vannak viták ezzel kapcsolatban .

Kincses barlang

A Kincses-barlang egy terma , amelyet Shchenchhen Luga ( tib . གཤེན་ཆེན་ཀླུ་དགའ་ , Wylie : gshen chen klu dga' ) talált a [3]1 . század elején . Martin Dan kutató hangsúlyozza a talált dokumentum fontosságát a nyelvtanulásban [2] :

A tibeti kultúrával foglalkozó hallgatók számára általában a Kincsek barlangja a legérdekesebb dokumentum a boni szentírások közül , mivel ez az egyetlen nagyobb mű két nyelven, zhangzhungul és tibetiül .

Eredeti szöveg  (angol)[ showelrejt] A tibeti kultúra hallgatói számára általában az mDzod phug az egyik legérdekesebb bön szentírás, mivel ez az egyetlen hosszadalmas kétnyelvű mű Zhang-zhung és tibeti nyelven.

Kapcsolatok más nyelvekkel

David Bradley nyelvész arról számol be, hogy a Shangshungot kanauri vagy nyugat-himalájai nyelvként ismerik el [4] . A francia nyelvész , Jacques Guillaume cáfolja azokat a korai elméleteket, amelyek szerint a zhangzhung Kelet-Tibetből származott, és kijelenti, hogy a zhangzhung nem egy csing nyelv [5] .

Manuel Weidmer kutató azt állítja, hogy a Zhangzhung a nyugati himalájai nyelvek keleti ágához tartozik. Ennek bizonyítékaként felsorolta a Shangshung és a Proto-Western Himalayan (PZG) rokonságokat [6] :

Fordítás Shangshung PGG
árpa zad *zat
kék ting *ón-
kicsinyítő toldalék -tse *-tse ~ *-tsi
fül patkány *újra
vastag tsʰas *tsʰos
fiatal nő tsa med *tsamet
Isten szomorú *ült
Arany (?) zang *zaŋ
szív ő *ɕe
régi shang ze *ɕ(j)aŋ
piros manga *Férfi
fehér shi nom *ɕi

Írás

Legalább öt különböző szkriptet használnak a zhangzhung nyelvű rekordokhoz [7] :

Valószínűleg azonban ezeket a szkripteket nem használták széles körben a mindennapi életben, mivel csak a Szentírásban találhatók meg. Az egyik fennmaradt dokumentum, egy eredetileg a Tsupu kolostorban őrzött pecsét Marchhen-írással [9] íródott .

Old Shangshung

Frederick William Thomas filológus és tibetológus azt javasolta, hogy a Danhuangból származó három megfejtetlen, tibeti írással írt dokumentum a Zhangzhung egy régebbi formájában íródott. Ezt az elképzelést Takeuchi Tsuguhito (jap .武内紹人) japán kutató támogatta. Ezt a nyelvet "Old Shangshung"-nak nevezte, és hozzáadott még két megfejtetlen dokumentumot [10] . David Snellgrove és Dan Martin azonban cáfolta Frederick Thomas felvetését, miszerint ezeknek a dokumentumoknak a nyelve a Zhangzhung változata [11] .

Két dokumentum a British Library archívumában , három pedig a Francia Nemzeti Könyvtár archívumában található . A szöveget minden esetben egy korábbi kínai buddhista szöveget tartalmazó tekercs hátoldalára írják [10] . A szövegek a 8. század végére - a 9. század elejére nyúlnak vissza. Takeuchi és Nishida kutatók azt állították, hogy részben megfejtették a szövegeket. Beszámoltak arról, hogy a dokumentumok orvosi szövegeket tartalmaztak [12] .

Linkek

Jegyzetek

  1. Zhang Zhung . MultiTree .
  2. ↑ 12 Martin, Dan . Kincstárak összehasonlítása: Mentális állapotok és más mdzod-phug listák és szövegrészek párhuzamokkal Vasubandhu és Asanga Abhidharma-műveiben, vagy a Prajnaparamita Sutras: Egy előrehaladási jelentésben.  // Jeruzsálemi Egyetem. Archiválva az eredetiből 2011. június 28-án.
  3. Berzin, Sándor. A négy mérhetetlen attitűd Hinayanában, Mahayanában és Bönben. – Buddhizmus tanulmányozása, 2005.
  4. David Bradley. The Subgrouping of Tibeto-Burman / Chris Beckwith, Henk Blezer (szerk.). — Brill: Középkori tibeti-burman nyelvek, 2002.
  5. Guillaume Jacques. Zhang-zhung és Qiangi nyelvek  (angol)  // Nyelvi szubsztrátumok Tibetben. - 2008. - szeptember. Archiválva az eredetiből 2019. október 13-án.
  6. Widmer, 2014 , p. 53-56.
  7. Nyugat, Andrew. N4032: Javaslat a Marchen-szkript kódolására az UCS SMP-jében (2011. április 30.). Letöltve: 2019. október 13. Az eredetiből archiválva : 2019. június 14.
  8. Nyugat, Andrew. N4491: Utolsó javaslat a Marchen-szkript kódolására az UCS SMP-jében (2013. október 22.). Letöltve: 2019. október 13. Az eredetiből archiválva : 2019. június 14.
  9. Zhang Zhung királyi pecsét . BabelStone Blog babelstone.co.uk. Letöltve: 2019. október 13. Az eredetiből archiválva : 2010. december 12.
  10. ↑ 1 2 International Association for Tibetan Studies. Szeminárium (9.: 2000: Leiden, Hollandia). Középkori tibeti-burman nyelvek: a Leidenben, 2000. június 26-án, a Tibeti Tanulmányok Nemzetközi Szövetségének kilencedik szemináriumán megtartott szimpózium előadásai . - Leiden: Brill, 2002. - 1 online forrás (xix, 190 oldal) p. — ISBN 9004124241 , 9789004124240, 1417524588, 9781417524587. Archiválva : 2022. január 16. a Wayback Machine -nél
  11. Martin, Dan. Zhang-zhung ismerete: maga az ötlet  // A Bon Research International Association of the International Association folyóirata. - 2013. Archiválva : 2019. augusztus 2.
  12. Takeuchi, Tsuguhito; Nishida, AI. The Present Stage of Deciphering Old Zhangzhung  // Issues in Tibeto-Burman Historical Linguistics / Nagano, Yasuhiko (szerk.). — Senri Etnológiai Tanulmányok, 2009.

Irodalom