Charota, Ivan Alekszejevics

Ivan Alekszejevics Charota
fehérorosz Ivan Aljaksejevics Charota

2019/2020
Születési dátum 1952. szeptember 16.( 1952-09-16 ) (70 éves)
Születési hely
Ország
Tudományos szféra irodalomkritika , kritika , fordító
Munkavégzés helye
alma Mater
Akadémiai fokozat a filológia doktora
Akadémiai cím Egyetemi tanár
Díjak és díjak
Puskin-érem – 2015
Radonyezsi Szent Sergius III fokozatú rend Turovi Szent Cirill rend II fokozata.svg
 Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon

Ivan Alekszejevics Charota ( fehérorosz Ivan Aljaksejevics Charota ; született 1952. szeptember 16., Liscsiki , Breszt régió ) - szovjet és fehérorosz irodalomkritikus , szlávista , kritikus , kultúrtörténész , fordító , közéleti személyiség. A filológia doktora (1998). professzor (1999). A Fehérorosz Köztársaság „A szellemi megújulásért” díjának kitüntetettje (2003). A Szerb Tudományos és Művészeti Akadémia akadémikusa (2009). A Szovjetunió Írószövetségének tagja (1985).

Életrajz

1952. szeptember 16-án született egy paraszti családban Lyshchiki faluban , Kobrinsky kerületben , Brest régióban , Fehéroroszország SSR .

Charota I. A. 1969 és 1974 között a Fehérorosz Állami Egyetem filológiai karának orosz nyelv és irodalom tanszékén tanult. Érettségi után három évig tanárként dolgozott a poleckis középiskolában, a Grodno régió Voronovszkij kerületében. 1977 - ben felvették a Fehérorosz Állami Egyetemre , ahol tanári-főoktatói, egyetemi docensi pozíciókat töltött be, majd 1991 - től 1994  -ig doktori tanulmányait követően az újonnan alakult tanszék vezetője lett. szlavisztika (szláv irodalmak). Doktori értekezését „M. A. Sholokhov kreativitása és Jugoszlávia irodalmi folyamata (1956-1986)” a Leningrádi Állami Pedagógiai Intézetben védte meg ( Leningrád , 1986 ), doktori értekezését „A 20. szakasz belarusz irodalma és gyakorlata” címmel. Nemzeti önfoglalkoztatás” a BSU-ban ( Minszk , 1998 ). A Belarusian Encyclopedia tudományos tanácsadója . [1] .

Tudományos érdeklődési kör

I. A. Charota tudományos érdeklődését elsősorban a szláv népek irodalmára és kultúrájára összpontosította. Genetikai, tipológiai és kontaktus kölcsönhatásaikat feltárva a fehéroroszországi vezető jugoszlávává, az összehasonlító irodalom és kultúratudomány tekintélyes szakemberévé, mintegy 600 tudományos közlemény szerzőjeként, köztük a következő könyvek szerzőjeként  nőtte ki magát. esküvői történethez: a XX. század fehérorosz irodalma és magának a nemzeti nemzetnek a pracesakh-ja” (Mn., 1995 ), „Szerb Ortodox Egyház” (Mn., 1998 ), „Belarusz Mova és Tsarva” (Mn., 2000 ) , „Koszovó a csata folytatódik” (Mn., 2000 ), „A fehérorosz költészet antológiája”, ( Belgrád : 1993; 2. szám - 2012), „Jugaszláv kazki” (Mn., 1999 ), „A forrás dalszövegeinek antológiája Szlovénia” (Beograd, 2000 ), „Nasustrach to the Spirit. Fehérorosz Christian Paesia antológiája" (Mn., 2001 ), "Nasustrach to the Spirit. A fehérorosz keresztény próza antológiája” (Mn., 2002 ), „Szó és lélek. A XX-XX. század orosz spirituális költészetének antológiája. (Minszk, 2003 , 2005 , 2010 ), „Sem az égen, sem a földön. A szláv népek kazkija” ( 2013 ), „Srpska kњizhevnost. Szöveg antológia. Књ.І-V” (Minszk, 2002-2007  – szerb nyelven), „A mastakaga perakladu elmélete és gyakorlata” ( Minszk , 2012 ), „A szárnyak alatt. A kortárs fehérorosz költészet antológiája" ( Podgoritsa , 2014 ), "Belaruszok Szerbiában-Jugaszláviában" ( 2015 , "Belarus and Serbia: Tragedy of Elismerés és business" ( Sabats , 2016 ).

Tudományos és módszertani szféra

I. A. Charota professzor 11 folyóirat (6 külföldi) szerkesztőbizottságának tagja, a Belarusian Encyclopedia tudományos tanácsadója; Az Orosz Ortodox Egyház Fehéroroszországi Exarchátusa Bibliai Bizottságának titkára és a Pravoslavie folyóirat ügyvezető szerkesztője .

A tudományos és módszertani szférában olyan kézikönyvek születtek munkájának eredményeként, mint: „Szovjet irodalom összefüggésekben és kölcsönhatásokban: Az összehasonlító és rendszerelemzés kezdetei” (Mn., 1989 ), „A fehérorosz nyelv mesteri fordítása: Alapvető elméletek és gyakorlati ajánlások” (Mn ., 1997 ), „Jugaszláv irodalom és kultúra” (Mn., 1999  - a Saaўtarstve), Pragram „A szláv irodalom története” ( 2000 ), „A szerb irodalom története. Praktykum "( 2007 ).

Fordítási munka

Tagja a Szovjetunió Írószövetségének (illetve a Fehéroroszországi Írószövetségnek), valamint Oroszország és Szerbia írószövetségének ; aktívan megjelenik a sajtóban irodalomkritikusként , kritikusként , esszéistaként , publicistaként . Több mint huszonöt éve a Fehéroroszországi Írószövetség műfordítási és irodalmi kapcsolatok szakosztályának vezetője, szerb, horvát, szlovén, macedón, lengyel és más nyelvekről fehéroroszra, ill. oroszul, valamint fehéroroszból és oroszból szerbre. Munkája több mint 1200 nyomtatott fordítás, köztük több mint 70 könyvkiadvány, köztük a következő szerzők művei: Pavel Szerb pátriárka , Nikolai Velimirovic , Justin Popovic , Marko S. Markovic , Faddey Strbulovic , Ivo Andric , Branislav Nusic , Rade Drainac , Dobrica Čosić , Nevena Vitošević-Čeklić , Zoran Gavrilović , Mira Radojević és Ljubodrag Dimic , Momir Lazić , Dragan Lakičević , Grozdana Olujić , Goran Petrović , Bena Founder Founder Josnc , ć , čip és ler Preczić , Bena Zupanžićić és mások. századi szerb teológiája című sorozat fordítója, amelyben már több mint négy tucat könyv jelent meg. I. A. Cherotam fordításában a „Movy ўsyago zhivog: Szerb népmesék” ( Minszk , 2007 ) című gyűjteményt 2008 -ban a fordítás terén Fehéroroszország legjobb könyvének ismerték el, és elnyerték a Nemzeti Díjat.

Díjak és díjak

Jegyzetek

  1. Ivan Charota // Fehérorosz írások (1917-1990): Davednik / Raktár. A. K. Gardzitsky; nav. piros. A. L. Verabey. - Mn .: Mastatskaya irodalom, 1994. - S. 584.
  2. Az Orosz Föderáció elnökének 2015. május 7-i 233. számú rendelete „Az Orosz Föderáció állami kitüntetéseinek odaítéléséről”
  3. Ivan Alekszejevics Charota professzor megkapta a Cirill-rendet, a Turovi Szent II fokozatát
  4. A Fehérorosz Köztársaság elnökének 2004. január 6-i 1. számú rendelete „A 2003. évi „Szellemi megújulásért” díj odaítéléséről”
  5. Archivált másolat (a hivatkozás nem elérhető) . Letöltve: 2013. október 16. Archiválva : 2013.10.17. 

Irodalom

Linkek