Khoury, Norma

Norma Khoury
Születési dátum 1970. május 15. (52 évesen)( 1970-05-15 )
Születési hely
Állampolgárság (állampolgárság)
Foglalkozása író

Norma Khouri ( angol.  Norma Khouri , született 1970. május 15- én , Amman ), más néven Norma Bagain ( eng.  Norma Bagain ), Norma Toliopoulos ( angol.  Norma Toliopoulos ) stb. [comm 1]  - jordán -amerikai , nemzetközi csaló és csaló a bizalomra. 2002-ben vált ismertté, miután állítása szerint egy önéletrajzi könyvet írt Tiltott szerelem címmel .  A könyvben Khouri arról beszélt, hogy legjobb barátja, Dahlia becsületgyilkosság áldozata lett Jordániában az 1990-es években, amelynek Khouri tanúja volt. 2004-ben a könyvet átverésnek nyilvánították, mivel rengeteg ténybeli hibát tárt fel, maga Khoury az Egyesült Államokban élt legjobb barátja jordániai „meggyilkolásának” idején, és a jordán emberi jogi szervezetek nem találtak egyetlen gyilkosság, ami megfelelne a könyvben szereplő leírásoknak.Khuri események. Norma Khouryról és könyvéről 2007- ben készült a Tiltott hazugság$ című dokumentumfilm , amely számos díjat kapott nemzetközi filmfesztiválokon.  

Az átverés kezdete

Norma Khoury nyilvános karrierje 2000 körül kezdődött, amikor felvette a kapcsolatot Christy Fletcherrel, egy profi New York-i irodalmi ügynökkel , és felajánlott neki egy önéletrajzi regényt. Ebben Khoury azt állította, hogy Ammanban, a jordán fővárosban született és nőtt fel, és elmesélte egy becsületgyilkosság történetét, amelynek legjobb barátja, Dahlia esett áldozatul az 1990-es években. Khuri életrajza szerint fodrászatot vezetett Dahliával. A fodrászat egyik [comm 2] ügyfele egy Mikhail nevű katona volt. Elment Dahliához fodrászni, és a lány beleszeretett. Egy ideig Dalia és Mikhail találkoztak, gondosan elrejtőzve Dalia rokonai és barátai elől, és Norma segített a szerelmeseknek titkot tartani. Nem házasodhattak össze, mert Dahlia muszlim, Michael pedig keresztény. Végül Dahlia családja értesült titkos kapcsolatukról, és az apja halálra késelte. Az apát rövid időre letartóztatták, de a saría bíróság gyorsan megengedte neki, hogy óvadék ellenében elhagyja a börtönt. Ezt követően Khouri attól tartva, hogy megölik Dahlia regényében való bűnrészesség miatt, Mikhail segítségével Görögországba menekült, és egy internetkávézóban ülve írt egy könyvet Dahlia meggyilkolásáról, hogy felhívja a figyelmet A nyugati közvélemény az arab országokban elkövetett becsületgyilkosságok legnagyobb problémájára [3] .

Fletcher érdeklődni kezdett a könyv iránt, és Khoury elküldte neki a regényt. Fletcher nem ellenőrizte, hogy Khoury története igaz-e, és felajánlotta a könyvet 16 kiadónak szerte a világon. Két kiadó próbálta meg egymástól függetlenül felmérni a könyv valódiságát: a Viacom az Egyesült Államokban és a Transworld Publishers az Egyesült Királyságban. Mindkettőjüknek nem sikerült megoldania a megtévesztést. Az ausztrál Random House kiadó 2002-ben [4] támogatta Khouri ausztrál vízum iránti kérelmét, mivel igaznak tartotta Khouri történetét, és azt hitte, hogy ő valóban egy mélyen patriarchális iszlám országból származó nő, akinek minden oka megvan az életét félteni. "Kiemelkedő tehetség", amely jogot ad az országban való állandó tartózkodásra [5] . Khoury vízumot kapott, és Norma Albakin néven Ausztráliában telepedett le Bribie szigetén Brisbane közelében , egy John Toliopoulos nevű amerikaival és két gyermekével, egy fiúval és egy lánnyal. Elmagyarázta szomszédainak és új barátainak, hogy Toliopoulos egyike volt azoknak, akik segítettek neki megszökni Jordániából [6] , és hogy a gyerekek egy bizonyos prostituált gyermekei voltak, aki hároméves korukban elszökött és elhagyta őket [7] .

Kezdeti siker

A megjelenés után Khoury könyve azonnal bestseller lett az angol nyelvterületen. Jókor jelent meg – a 2001. szeptember 11-i egyesült államokbeli terrortámadások nyomán a nyugati világ érdeklődött, hogy többet megtudjon az arab kultúráról és annak barbárságáról [8] . Ráadásul a „Tiltott szerelem” jól illeszkedett az iszlám országokban a nők jogairól szóló sztereotip nyugati diskurzusba, és az anyag első személyű tanúvallomás formájában történő bemutatása megnehezítette a kritikát, mivel az emberi jogi kontextus alapértelmezés szerint a traumatikus események áldozatainak vallomásaiba vetett bizalom [9] . Khoury azonnal rengeteg tisztelőt talált, köztük Elizabeth Cheneyt , Dick Cheney akkori amerikai alelnök lányát [10] . 2004-ig a Forbidden Love több mint 300 000 példányban kelt el világszerte [11] . A könyv Ausztráliában kelt el a legjobban [12] . Az ausztrálok a Tiltott szerelmet minden idők 100 legjobb könyve közé választották, az 55. helyre [3] . Khouri interjúkat adott, részt vett könyvvásárokon és bejárta a világot történetével, TV-műsorokban [4] szerepelt , és mindenkinek megmutatta a gyűrűt, amit a leszúrt Dahlia eljegyzési gyűrűjének nevezett [13] . A könyv folytatását, az A Matter of Honor kiadását tervezték, amely leírja Khoury "első" benyomásait a szabad életről Görögországban, Ausztráliában és az Egyesült Államokban [11] .

Expozíciós kísérletek

A könyv megjelenése után szinte azonnal komoly kérdések kezdtek megjelenni a tartalmával kapcsolatban, ami látszólag elárulta, hogy a szerző rendkívül szegényes ismeri a jordániai élet valóságát, sőt földrajzát is. Maga Khouri is némi meglepetést keltett a vele kommunikálók körében, hogy mintegy 25 éve Jordániában élt, okosan magyarázta magát csodálatos angolul, tiszta amerikai akcentussal, és rosszul beszélt arabul [8] . Nyugaton azonban a legtöbb olvasó valódinak fogadta el Khoury történetét.

Jordan

Elsőként a jordánok riadtak fel. Khoury a hitelesség növelése érdekében a könyve végére felvette a jordániai kapcsolattartók listáját, és arra buzdította olvasóit, hogy írjanak az érintett embereknek, azonnali intézkedést követelve a becsületgyilkosságok megállítása érdekében az országban. A listán Rana Husseini, a Jordan Times ismert újságírójának e-mail címe szerepelt . Amikor Husszeini e-mailjeit elárasztották a gondoskodó olvasók agresszív levelei, tudomást szerzett Khouri könyvéről – és a könyv nem tetszett neki. Amal al-Sabbah-val, egy jordániai emberi jogi csoport vezetőjével együtt Huszeini vizsgálatot folytatott, és összeállította a ténybeli hibák 73 pontos listáját [14] [3] . Így például a Tiltott szerelemben elhangzott, hogy Jordánia határos Egyiptommal , Libanonnal és Kuvaittal (nem határos), és régen a Jordán folyó vize felgördült Ammanig (nem gördült). Kiderült továbbá, hogy Jordániában illegális borbélyüzleteket létesíteni, ahol nők férfi hajat nyírnak, és így Mikhail találkozása a haját levágó Daliával nem jöhetett volna létre. A jordániai saria bíróság nem veszi figyelembe a becsületgyilkosságot, így Dalia apja nem kerülhetett a saría bíróság kezébe. A gyilkosoknak nem ajánlottak fel óvadékot, így Dahlia apja nem tudott óvadék ellenében kijutni. Emellett számos anakronizmus is volt a könyvben: a könyv szereplői számlákkal és cigarettával fizettek, ami a 90-es években még nem létezett Jordániában, és megemlítettek egy még fel nem épült szállodát. Ezek a következetlenségek kétségbe vonják a Khoury könyvében leírt események valóságát. Ráadásul a Sabbah emberi jogi szervezet kifejezetten az országban elkövetett becsületgyilkosságok nyomon követésével foglalkozott – és ennek ellenére sem Sabbah, sem kollégái nem találtak egyetlen olyan gyilkosságot sem, amely megfelelt volna a "Tiltott szerelemnek" [15] [16] .

Husseini és Sabbah arra a következtetésre jutott, hogy Khouri hazug, és elküldték a hibák listáját azoknak az amerikai és ausztrál kiadóknak, akik kiadták Khouri könyvét. Az ausztrál kiadó Khouri mellett állt, és azt mondta, hogy szándékosan változtatott néhány nevet és adatot a könyvben, hogy megvédje magát az üldözéstől. Husseini és Sabbah azonban szemtelen hazudozónak és árulónak tekintette Khouryt, aki könyvével megsértette a jordániai és jordániai nőket, és arra késztette a nyugati közvéleményt, hogy lenézze az arab világot [3] [16] . Mivel a kiadó megtagadta a felelősségre vonását, Sabbah arra késztette, hogy egyedül keressen hivatalos információkat Khouriról, és megállapította, hogy az állításokkal ellentétben nem menekült el Jordániából 2000 körül. Éppen ellenkezőleg, 2000 novemberében egy rövid időre belépett Jordániába, amerikai útlevéllel [3] .

Ausztrália

Ekkor már Malcolm Knox a The Sydney Morning Herald című ausztrál újság szerkesztője hívta fel a figyelmet Norma Khouryra . 18 hónapot töltött a nyomozással, és Caroline Overington újságíró segítségével felfedezte, hogy Norma Khoury, aki egyedülálló jordániai nőként jelent meg a nyilvánosság előtt, valójában 27 éve élt az Egyesült Államokban, és ott ismerték. mint Norma Bagain Toliopoulos, hogy nemcsak "segédje" John Toliopoulos volt feleségül, hanem mindkét "prostituált" gyermek édesanyja is. Knox az Egyesült Államokba utazott, és személyesen beszélt Khoury családjával és szomszédaival, akik arról számoltak be, hogy Khouri 1999-ben hirtelen elhagyta Chicagót, megszakítva velük a kapcsolatot [17] , és a könyv megjelenéséig semmit sem hallottak felőle.

Khouri Knox által helyreállított életrajza szerint 1970. május 15-én született Ammanban, Majid Baghain szerelő és felesége, Asma legidősebb lányaként. 1973-ban Majid Asmával és Normával az USA-ba költözött; így Khouri három éves kora óta él ebben az országban. Majidnak és Asmának Khoury mellett még négy gyermeke született: Diana, Rita, Michael és William. 1986-ban Khouri szülei elváltak, de hivatalosan nem váltak el (ez 1994-ben történt). Majid visszament Jordániába, míg Asma és gyermekei Amerikában maradtak, ahol nővérként dolgozott. Khouri egész idő alatt Chicagóban élt . 1993. november 27-én [4] (a Chicago Tribune szerint az év 1989 volt [18] ) férjhez ment John Toliopouloshoz, aki született görög származású, akitől 1991-ben született egy lánya, Zoe, és egy fia, Christopher. 1993-ban.

Khouri bátyja, Michael börtönbüntetést kapott kábítószerért. William felfüggesztett börtönt kapott lőfegyver engedély nélküli birtoklása miatt [4] . John Toliopoulos bátyját, Steve-et megkereste az alkohol-, dohány-, lőfegyver- és robbanóanyag-hivatal egy gyanús tűzeset miatt egy Khoury anyósának tulajdonában lévő vegytisztítóban . Khouryt és Toliopoulost ingatlancsalásokkal gyanúsították meg. Így 1994-ben, kihasználva azt a tényt, hogy szomszédja, Mary Baravikas, miután megöregedett, őrültségbe esett, Khourinak sikerült átadnia a házát, és azonnal hitelt vett fel a ház fedezete mellett. Nem fizette vissza a kölcsönt, ezért a bank elvitte a házat Baravikastól. Ezenkívül Khouri hamis meghatalmazást készített magának a szomszédja nevében, és több mint 400 000 dollár értékű kötvényt lopott el tőle. Egy szomszéd pénztelenül kötött ki egy állami idősek otthonában [20] . 1998-ban Khourit a rendőrség elé állították, mert megverte anyósát. 1999-ben Khoury megpróbált megvalósítani egy tervet, amelyet a Baravikas-házban dolgoztak ki saját édesanyja, Asma házával, de sikerült megtartania magának a házat [21] . Ugyanebben az évben Khouri pénzt csalt ki egy chicagói lakostól, John Closteridestől, akinek azt mondta, hogy arab hercegnő, és sok háza van az Egyesült Államokban. 40 000 dollárt követelt Klosteridestől, hogy az egyik házat a nevére adja át: állítólag azért, hogy válás esetén férje ne tudja elvenni ezt a házat. Khouri megígérte Klosteridesnek, hogy ezután boldogan élnek együtt ebben a házban. Klosterides megadta a kért összeget, de Khouri nem volt hajlandó megmutatni neki a házat. Amikor maga Klosterides elment megnézni a házat, azt találta, hogy az öreg Baravikas Mária lakik benne [22] . Ez idő tájt az FBI érdeklődni kezdett Khoury és Toliopoulos iránt , ingatlancsalásokkal gyanúsítva őket. 1999-ben éppen azért hagyták el az Egyesült Államokat, hogy elkerüljék az esetleges nyomozásokat és kihallgatásokat [19] .

Exponálás

2004. július 24-én a The Sydney Morning Herald publikált egy pusztító cikket Malcolm Knoxtól, amelyben leírja Khoury valódi életrajzát. A csaló azonban egyáltalán nem ismerte el vereségét. Éppen ellenkezőleg, minden leleplezési kísérletet dühös állításokkal fogadott, hogy története igaz, szegény barátját, Dahliát valóban megölték, és egyszerűen megváltoztatott néhány adatot a könyvben, hogy megvédje magát és a főszereplőket. Khourinak kérdései voltak Knox cikke előtt, de minden kérdésre gyorsan talált magyarázatot. Például arra a kérdésre, hogy miért olyan gyanúsan jó angoltudása, habozás nélkül kijelentette, hogy egy amerikai iskolába járt Ammanban [3] . És amikor Knox személyesen felhívta az ausztrál Random House kiadót, és a Khourival folytatott telefonbeszélgetés során vitathatatlan bizonyítékokat mutatott be neki, hogy amerikai útlevele és férje van (a férjéről az otthon- és autótulajdonosok amerikai nyilvános nyilvántartásaiból szerzett információkat ), Khouri kijelentette, hogy soha nem volt házas, és nem járt Amerikában a könyve megjelenése előtt, és minden dokumentumot és anyakönyvi bejegyzést meghamisítottak. Állítólag barátai, köztük Dahlia szeretője, Michael, dokumentumokat hamisítottak annak bizonyítására, hogy a jordán kormány bizonyítékot szolgáltat arra vonatkozóan, hogy Khoury egy külföldi házastársa volt. Ez lehetővé tette számára, hogy dokumentumokat szerezzen, hogy megszökhessen Jordániából anélkül, hogy értesítette volna a családját, mivel Khouri féltette az életét [4] .

Két nappal Knox cikkének megjelenése után a Random House, amely mindig is Khoury mellett állt, képtelen volt figyelmen kívül hagyni a kibontakozó botrányt. Felidézte a "Tiltott szerelmet" az üzletekből, és megkövetelte Khouritól, hogy néhány héten belül bizonyítékokat gyűjtsön a története igazáról [23] . Khouri lelkesen megígérte, hogy ellátja őket, majd titokban elhagyta Ausztráliát, és a gyerekeket egy barátjára bízta. A kiadó nem várt bizonyítékra. Egy barát, aki szintén nem várt hírt Khuritól, két hónappal távozása után az amerikai konzulátushoz fordult azzal a kéréssel, hogy vegye el tőle a gyerekeket, és küldje el őket Amerikába az anyjukhoz [24] .

Az újságírók arra számítottak, hogy az Ausztrál Bevándorlási Szolgálat vizsgálatot indít Khoury és Toliopoulos ellen a bevándorlási törvények megsértése miatt, mivel kiderült, hogy hazudtak a vízumkérelem benyújtásakor, de a Bevándorlási Szolgálat megtagadta Khoury vádemelését és ügyének újragondolását. Mire azonban ezt bejelentették, Khouri már elhagyta az országot [5] . Toliopoulos Ausztráliában maradt, és 2007-től "egy kiemelkedő tehetség tulajdonosának felesége" [10] státuszában továbbra is ott élt .

Egy évvel a hazugsággal vádoló cikkek megjelenése után Khoury újra felkeresett több kiadót, hogy nyomtassák újra a Tiltott Szerelmet egy kis kiegészítéssel, amely megismételte régi érvelését a részletek szándékos eltorzításáról a védelem érdekében. Egyetlen kiadó sem járult hozzá a kegyvesztett könyv újbóli kiadásához [25] .

Dokumentumfilm

2007-ben Anna Brojnowski rendező dokumentumfilmet készített Khouryról Tiltott hazugság$ címmel . Kezdetben Brojnowski segíteni akart az írónőnek, hogy helyreállítsa jó hírnevét, mivel Khouri biztosította Brojnowskit, hogy Jordániába kerülve könnyedén megad minden szükséges bizonyítékot története igazságához [26] . Amint azonban a forgatócsoport megérkezett Jordániába, kiderült, hogy Ammanban soha senki sem ismerte Khourit, Dahliát vagy a fodrászukat, hogy Amman utcái és kerületei nem úgy vannak elrendezve, ahogy Khouri leírta, és hogy a jordán tisztviselők nem talált a könyvekben egyetlen gyilkosságot sem, amely hasonló volt Dahliáéhoz a halotti feljegyzésekben. Khouri ezután kijelentette, hogy Dahlia valódi neve Gada M. – róla sem találtak információt. Khouri továbbra is ragaszkodott hozzá, hogy a gyilkosság valóban megtörtént, csak nem Ammanban, hanem Irbidben , és nem a 90-es években, hanem 2001-ben (vagyis a könyv nagy részének megírása után), ezért az ammani tisztviselők nem találtak feljegyzéseket. róla. Végül kijelentette, hogy maga Brojnowski a hibás, mert utcatáblákat filmezett Jordániában, és ez elárulhatja Khourit az üldözőinek - itt Khouri nem bízik a forgatócsoportban, ezért nem árulja el, hogy mi a meggyilkolt neve. lányt valóban hívták, és mikor és hol történt a gyilkosság [27] . Brojnowski rájött, hogy Khoury ismét becsapja, de folytatta a forgatást – és kiderült, hogy a film nem az írónő becsületét állítja vissza, hanem egy kóros hazudozóról [26] . Jordániában Khouri találkozott az apjával, aki kijelentette, hogy nagyon szereti a lányát, és a könyvében minden igaz. A film végén, miután visszatért Jordániából, Khoury kijelentette, hogy apja gyerekkorában megerőszakolta, férje megverte házassága közben, és kifejezte azon vágyát, hogy ügyvéd legyen, hogy segítsen az erőszak áldozatain [27] .

Díjak

2007 2008

Könyvfordítások listája

  • Eredeti (angol):
  • arab: ‏نورما خوري. شرف ضائع :‏ ‏الحب والموت في الأردن. — دمشق: قدمس للنشر والتوزيع, 2004.
  • bolgárul: Norma Khoury. Megszentségtelenített becsület. - Szófia: Emas, 2005. - ISBN 9548793822 .
  • holland: Norma Khouri. Ferboden liefde: De eremoord op mijn hartsvriendin Dalia / Vertaald door Wim Scherpenisse. - Uitgeverij Arena, 2002. - ISBN 9789069744469 .
  • dánul: Norma Khouri. Forbudt kærlighed / Översättare: Sture Jensen. - Lademann, 2003. - ISBN 9788715104831 .
  • spanyol: Norma Khouri. Honor perdido: Una historia verdadera de amor y de muerte en Jordania. - Barcelona: Plaza & Janes, 2004. - ISBN 9788401305313 .
  • Olasz: Norma Khouri. L'amore ucciso: Un delitto d'onore nella Giordania di oggi. - Mondadori, 2003. - ISBN 9788804504528 .
  • németül: Norma Khouri. Dufehlstmir, meine Schwester. - Wunderlich im Rowohlt, 2003. - ISBN 9783805207386 .
  • Lengyel: Norma Khouri. Utracony honor / Tłumaczenie: Piotr Amsterdamski. - Albatros, 2005. - ISBN 9788373592155 .
  • szingaléz: Norma Khouri. දයාබර ඩාලියා / fordítás: දිලීප ජයකොඩි. — පහන් ප්‍රකාශකයෝ. — ISBN 9789558033968 .
  • Thai: Norma Khouri. รักต้องห้าม / แปลโดย : โรจนานาเจริญ. - กรุงเทพฯ: สำนักพิมพ์มติชน, 2004. - ISBN 9743231307
  • Finn: Norma Khouri. Kunniamurha: rakkaus ja kuolema nykypäivän Jordaniassa. - WSOY, 2003. - ISBN 9789510278420 .
  • Francia: Norma Khouri. Pour l'honneur de Dalia. — JC Lattès, 2002. — ISBN 9782709624428 .
  • Svéd: Norma Khouri. Förlorad heder: En sann berättelse om hedersmord, kärlek och vänskap / Översättare: Eva Mazetti-Nissen. - Stockholm: Prisma, 2003. - ISBN 9789151840239 .
  • észt: Norma Khouri. Kaotatud au: Armastus ja surm tänapäeva Jordaanias / Tõlkinud: Karin Suursalu. - Sinisukk, 2003. - ISBN 9985736729 .

Lásd még

  • Souad palesztin becsületgyilkossági kísérlet állítólagos áldozata, aki túlélte az égést, és megírta az életben égett önéletrajzi könyvet  . A könyv hitelességét megkérdőjelezték.
  • Somali Mam  egy kambodzsai emberi jogi aktivista, aki segített nőknek megszabadulni a prostitúciótól . Önéletrajzi könyvet írt, A terror suttogása címmel. Lemondott egy általa alapított emberi jogi szervezet éléről, miután napvilágra kerültek a szervezete elleni kormányzati megtorlásokról szóló hamis történetek, valamint az általa megmentett nőkről szóló kitalált szexuális visszaélésekről szóló történetek, amelyek nem velük történtek.
  • Rachel Dolejal  amerikai aktivista, aki az afroamerikaiakkal foglalkozó nagy szervezetekben töltött be pozíciókat, és beszélt arról, hogy ő és más feketék az Egyesült Államokban szenvednek a rasszizmustól és a diszkriminációtól. Kiderült, hogy fehér nő, akiben nem volt néger vér.

Megjegyzések

  1. A jordán útlevélben a neve Norma Majid (Khoury Michael) al-Baqain ( arabul نورما ماجد ( خوري ميخائيل) البقاعي ) البقاعي néven szerepelt, és Michaelai .
  2. Itt és a bekezdés végén Khoury könyvének adatait közöljük.

Jegyzetek

  1. Bibliothèque nationale de France Record #14444587g // BnF katalógus général  (fr.) - Paris : BnF .
  2. Anna Broinovski. Tiltott hazugság$ [dokumentumfilm]. (2007). A forrás elejétől számított idő: 28:23.
  3. 1 2 3 4 5 6 A hazugságok lecsupaszítva  // The Sydney Morning Herald . - 2004. - július 24. Az eredetiből archiválva : 2018. december 1.
  4. 1 2 3 4 5 A bestseller hazugságai lelepleződnek  // The Sydney Morning Herald . - 2004. - július 24. Az eredetiből archiválva : 2018. december 31.
  5. 1 2 Khouri maradhat Ausztráliában: Vanstone  // The Sydney Morning Herald . - 2004. - augusztus 4. Archiválva az eredetiből 2019. június 4-én.
  6. Khouri - egy hamisítvány zaklatott élete  // A kor. - 2004. - július 31. Archiválva az eredetiből 2019. június 4-én.
  7. Anna Broinovski. Tiltott hazugság$ [dokumentumfilm]. (2007). A forrás kezdetétől számított idő: 31:40. (Rachel Richardson, szomszéd: „Ez ért engem… a gyerekek az övéi voltak, John pedig tényleg férj volt, és mindez… különösen, amikor azt mondta, hogy a gyerekek nem az övéi. Azt mondta, hogy az anyjuk prostituált és hogy ő… nem akart, hogy bármi köze legyen a gyerekekhez, és elhagyták őket, amikor még csak körülbelül három évesek voltak, és akkor jött, és bla-bla-bla!”)
  8. 1 2 Iain McCalman. Az üres csador  // The New York Times . - 2004. - augusztus 4. Archiválva az eredetiből 2015. május 28-án.
  9. Kelly Jean Butler. Tanúi ausztrál történeteknek: történelem, tanúságtétel és emlékezet a kortárs kultúrában. - Routledge, 2017. - P. 193. - ISBN 9781351471480 .
  10. 1 2 A véget nem érő történet titkai és hazugságai  // The Sydney Morning Herald . - 2007. - augusztus 7. Archiválva az eredetiből 2019. június 4-én.
  11. 1 2 Khouri bevallja a hazugságot  // The Sydney Morning Herald . - 2004. - augusztus 18. Archiválva az eredetiből 2019. június 4-én.
  12. Khouri visszavág  // The Sydney Morning Herald . - 2004. - augusztus 17. Archiválva az eredetiből 2019. június 4-én.
  13. Steven Salita. Arab-amerikai irodalmi fikciók, kultúrák és politika. - Palgrave Macmillan USA, 2006. - P. 88. - ISBN 9780230603370 .
  14. Gillian Whitlock. Lágy fegyverek: Önéletrajz a szállításban. - University of Chicago Press, 2010. - S. 108-109. — ISBN 9780226895277 .
  15. Anna Broinovski. Tiltott hazugság$ [dokumentumfilm]. (2007). Időpont a forrás kezdetétől: 18:00.
  16. 1 2 Rana Husseini. 10. fejezet: Két lépés hátra // Gyilkosság a becsület nevében: Egy nő hősies harcának igaz története egy hihetetlen bűntény ellen . - Oneworld kiadványok, 2009. - ISBN 9781780740362 .
  17. Elválaszthatatlanok voltunk, mondja a csaló chicagói lakótársa  // The Sydney Morning Herald . - 2004. - július 27. Az eredetiből archiválva : 2018. december 31.
  18. Jon Yates, Mickey Ciokajlo, Kirsten Fogg. A cselekményfordulatokkal megfestett szerző sztársága  // Chicago Tribune . - 2004. - augusztus 1.
  19. 1 2 Az FBI csalások miatt vadászott Khourira  // The Sydney Morning Herald . - 2004. - július 29.
  20. John Yates. A problémás szerzőt keresik a 2. átverésben  // Chicago Tribune . - 2004. - augusztus 21.
  21. Egy képzeletbeli élet  // The Sydney Morning Herald . - 2004. - július 31.
  22. Caroline Overington. » Videó » Letöltés Kutató Norma Khouri Literary Fake Kedvencekhez
  23. ↑ A kiadónak nem sikerült felforgatnia Khourit  // The Sydney Morning Herald . - 2004. - augusztus 10.
  24. Khouri gyerekek még mindig barátja gondozásában  // The Sydney Morning Herald . - 2004. - szeptember 27.
  25. Címlapsztori  // The Sydney Morning Herald . - 2005. - július 28.
  26. 1 2 Anne S. Lewis. Kérem, hogy az igazi Norma Khouri felálljon?  // Az austini krónika. - 2009. - június 5.
  27. 1 2 Anna Broinovski. Tiltott hazugság$ [dokumentumfilm]. (2007).
  28. A Zaj 2007 legjobb ausztrál filmje  // The Age. - 2008. - január 23.
  29. 1 2 3 Tiltott hazugság$  // AdelaideFilmFestival.org. – 2007.
  30. ↑ Bejelentették a Kazany Nemzetközi Muszlim Filmfesztivál zsűrijének összetételét  // proficinema.ru. - 2010. - augusztus 24.
  31. Jumana Al Tamimi. szélhámos vagy művész? Te döntesz  // A kor. - 2010. - október 22.
  32. WGA-díjak Az első SilverDocs dokumentumfilm-forgatókönyv-díj: Az első WGA Silverdocs dokumentumfilm-forgatókönyv-díjat Anna Broinovski író-rendező kapja a Tiltott hazugságért$  // Kelet-Amerikai Írók Céhe. - 2008. - június 23.
  33. Kathleen Denny. Tiltott hazugság$  // San Francisco Film Society. – 2008.
  34. A zaj uralja az ausztrál kritikusok díjait  // Writers Guild of America East. - 2008. - február 3.