A templomi könyvek ( arm. Մեհենական գրքեր ) olyan könyvek, amelyek Örményország pogány szentélyeiben léteztek , és amelyekben történelmi eseményeket rögzítettek [1] . Movses Khorenatsi azt írja, hogy az örmény történelem ókori korszakára vonatkozó információkat az 5. században nemcsak a szóbeli népi eposz, hanem írásban is megőrizték az Eufrátesz-parti Ani erődben lévő Aramazd-templomban, amelyet Olump , az ókori pap. Khani, a „Templomtörténetek” szerzője.
Khorenatsi története szerint a híres szír író, Bardesan (154-222) „belépett Ani erődjébe, és elolvasta a Templom történetét, amely a királyok tetteit is tartalmazza, és hozzátette, amit ő maga tudott és ami alatta történt, lefordította szír nyelvre, ahonnan később görögre fordították" [1] .
Az Ani erődben lévő Aramazd templomban található archívum mellett, ahol az Arsakid-dinasztia örmény királyainak sírja is volt, ismeretes egy ősi könyvtár létezéséről a bagavani tűztemplomban. Hasonló archívumok léteztek Vahagn szentélyében Ashtishat templomvárosban (Mush Valley) és Anahit istennő erzsnkai templomában is , ahol az istennő aranyszobra állt [1] .
Van egy vélemény, amely szerint a templomi könyvek speciális örmény pre- Mashtotsev "papi írásokban" [2] [1] íródtak .
Egyes bizonyítékok szerint a pogány templomok könyvtárai, amelyek a kereszténység előtti évszázadok emberi gondolkodásának számos hiteles emlékét őrizték, megsemmisültek, akárcsak maguk a pogány építészeti együttesek. Ebből a könyvgyűjteményből a mai napig nem maradt fenn egyetlen egy darab sem, csak az egyes szerzők töredékei ( Olyump és mások) maradtak fenn a későbbi, későbbi másolatokban [1] .
A templomi könyvek mellett léteztek speciális királyi könyvek is [3] .