Francisk Skaryna után elnevezett Fehérorosz Nyelvi Társaság

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2021. május 28-án felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzések 7 szerkesztést igényelnek .
Francisk Skaryna után elnevezett Fehérorosz Nyelvi Társaság
Közigazgatási központ  Fehéroroszország ,Minszk, st. Rumyantseva, 13
Szervezet típusa Egyesület
Bázis
Az alapítás dátuma 1989. június 27. [1]
Weboldal tavarystva.by

A Francisk Skarynáról elnevezett Fehérorosz Nyelvi Társaság (TBM) ( Frantsiska Szkarináról elnevezett fehérorosz Tavarystva fehérorosz nyelv ) egy fehérorosz közegyesület , amely kulturális és oktatási tevékenységet folytat a fehérorosz nyelv és a belarusz nemzeti kultúra megőrzése, újjáélesztése és népszerűsítése terén. A Fehérorosz Köztársaság Legfelsőbb Bíróságának 2021. november 8-i határozatával felszámolták [2] .

A TBM a Fehérorosz Köztársaság alkotmányával, a Fehérorosz Köztársaság nyilvános egyesületekről szóló törvényével és a nyelvekről szóló törvényével összhangban a TBM szervezeti felépítésén keresztül az egész országban működő köztársasági státusszal rendelkezett. Fehérorosz Köztársaság", a hatályos jogszabályok és a partnerségi charta egyéb rendelkezései.

A TBM 1989 - es létrehozásának kezdeményezői a Fehérorosz Írók Szövetsége , az Oktatási Minisztérium, a Kulturális Minisztérium és a Nyelvtudományi Intézet voltak. Ya. Kolas Fehéroroszországi Nemzeti Tudományos Akadémia , Irodalmi Intézet. Ya. Kupala Fehérorosz Nemzeti Tudományos Akadémia, Fehérorosz Kulturális Alapítvány, Állami Sajtóbizottság, "Radzima" ( "Szülőföld" ) partnerség, Fehéroroszország Külföldi Baráti és Kulturális Kapcsolatok Társasága, a Fehérorosz Köztársaság Nemzeti Állami Televízió- és Rádiótársasága .

A "TBM" tagjai számos regionális (és külföldi) fehérorosz nyelvű kiadványt alapítottak:

  1. 1990-ben megalakult a Nasha Slova (Mi Szavunk) című újság, 2011. február 2-án ennek a hetilapnak az ezredik száma elfogyott [3] .
  2. 1991-ben a TBM Postavy Kerületi Tanácsának elnöke, Mikhail Gil (Mikhas Gil) megalapította a Szumezsdzsa (Határvidék) fehérorosz nyelvű újságot.
  3. 1995-ben a lettországi TBM sejt erőfeszítései révén megkezdődött a Pramen (Luch) fehérorosz nyelvű újság kiadása.
  4. 1997 novemberében jelent meg a TBM Kostyukovicsi regionális szervezete „Matchyn Dar” („Anya ajándéka”) közlönyének első száma.
  5. 1999 augusztusában jelent meg a TBM "Kardon" ("Kordon") Beshenkovichi cellája tájékoztató és publicisztikájának első száma.
  6. 2002. március 25-én bejegyezték a TBM minszki városi szervezetének " Novy Chas " ("Új Idő") újságát. Az újság első száma 2002. augusztus 28-án jelent meg.

A társaság rendszeresen folytatott kampányokat a közélet fehéroroszosítására: követelte a fehérorosz nyelvű hirdetmények bevezetését a tömegközlekedésben, sürgette a gyártókat, hogy az áruk csomagolásán fehérorosz nyelven közöljék az információkat, valamint az üzleti levelezés körének bővítését követelte. a fehérorosz nyelv. Ha a szervezetek beleegyeznek ezeknek a követelményeknek a betartásába, a TBM ingyenes szolgáltatásokat nyújt a szükséges közlemények, címkék és egyéb információk orosz nyelvről fehéroroszra fordítására.

Az a helyzet, amikor a belarusz nyelvet ritkán használják a fehérorosz tévécsatornákon (az információk többsége oroszul jelenik meg: a sorozatok és játékfilmek túlnyomó többsége oroszul van szinkronizálva), arra késztette a TBM-et 2009. május 3-án, hogy bejelentse a műsor kezdetét. 2009 szeptemberétől aláírásgyűjtés a teljes egészében fehérorosz nyelvű állami televíziós csatorna létrehozása érdekében. A TBM elnöke szerint 2009 áprilisának elején a Fehérorosz Köztársaság Elnöki Adminisztrációjának vezetőjéhez, Vlagyimir Makejhoz fordult azzal a kéréssel, hogy hozzanak létre egy fehérorosz nyelvű állami televíziót, mivel ilyen csatorna nincs. megfosztja az állampolgárokat az anyanyelvi információs tértől. Ezt a fellebbezést továbbították az Információs Minisztériumhoz , ahonnan április 24-i keltezésű, Vlagyimir Rusakevics miniszter által aláírt válasz érkezett . A hatóságok megállapították, hogy egy új csatorna létrehozása a meglévő csatornák egyikén "elkerülhetetlenül változásokat fog okozni az ország információs területén, és jelentős anyagi költségekkel is jár". A TBM nem ért egyet ezzel az állásponttal, hiszen a fehérorosz nyelvű tévécsatornának is lesz saját koncepciója és saját közönsége.

Általában véve a TBM következetes szószólója volt a fehérorosz nyelvű közép- és felsőoktatásnak. 1996. február 14-én, a TBM grodnói tanácsának ülésén a városi szervezet keretein belül létrehozták a TBVSH közéleti egyesületet - a Fehérorosz Felsőiskola Társaságát ("Belorusz Felsőiskola Tavarjai"), amely célja a fehérorosz nyelvű oktatás ügyének erősítése az egyetemeken. Ales Osztrovszkij professzort választották meg elnöknek.

2011-ben a TBM azt javasolta az államnak, hogy az író 90. születésnapja alkalmából hirdessen országos előfizetést Vlagyimir Karatkevics író összegyűjtött műveire Együtt olvasunk Vlagyimir Karatkevicset” mottóval. A fehérorosz hatóságok támogatták ezt a kezdeményezést, és ígéretet tettek Vlagyimir Karatkevics 25 kötetes gyűjteményének [4] kiadásának megszervezésére .

Az oktatási funkciókat ellátó TBM hozzájárul a fehérorosz nyelvű szoftvertermékek létrehozásához is. 2004. május 14-én a Fehérorosz Köztársaságban az első professzionális helyesírás-ellenőrző program, a „Lіtara 1.0” („1.0 levél”) bemutatására került sor az MSLU Fehérorosz Kultúra és Nyelv Központjában. Ez a termék tudósokból, nyelvészekből és gyakorlati szakemberekből álló csapat munkájának eredménye. A program létrehozásának ötlete a TBM elnökhelyetteséhez, Sergey Kryuchkovhoz tartozik. Technikai megvalósítás - Fjodor Piskunov, a Fehéroroszországi Nemzeti Tudományos Akadémia Elektronikai Intézetének kutatója . 1999. szeptember 12-én kezdte meg tevékenységét a TBM Könyvklub könyvtára.

Az egyesület jelenlegi elnöke Oleg Trusov , alelnöke Jelena Anisim .

2016-ban a TBM részt vett az országgyűlési választáson , amelynek eredményeként a társaság elnökhelyettese,  Elena Anisim képviselői mandátumot kapott .

2018 márciusa óta a Fehérorosz Nyelvi Társaság megkezdte a Nil Gilevichről elnevezett Nemzeti Egyetem megalakítását . Ha az új egyetemnek még szeptember 1. előtt sikerül megszereznie az Oktatási Minisztérium engedélyét , akkor 2018 őszén felkészítő tagozatot szerveznének a leendő hallgatók számára, 2019-től pedig meghirdetnék az első teljes felvételt. A tervek szerint az új egyetem három – bölcsész – karon folytat majd képzést; filológia, idegen nyelvek és fordítás, valamint a Kultúratudományi és Bölcsészettudományi Karon [5]

A 2020-as elnökválasztás és az azt követő tiltakozások után a TBM-nek komoly problémái voltak a hatóságokkal. 2021. július 14-én a szervezetnél házkutatást tartottak, két írásbeli figyelmeztetést kapott, amelyet nem tudott időben megtámadni; A Fehérorosz Köztársaság Legfelsőbb Bírósága november 8-án kielégítette az Igazságügyi Minisztérium TBM felszámolására irányuló keresetét.

Jegyzetek

  1. http://libcat.bas-net.by/opac/pls/pages.view_doc?off=0&siz=20&qid=55921705&format=full&nn=19
  2. Fehéroroszországban felszámolták a "Belarusian Language Tavars"-t (elérhetetlen link) . interfax.by . Letöltve: 2021. november 8. Az eredetiből archiválva : 2003. december 24. 
  3. A „Nasha Slova” TBM újság ezredik száma elfogyott (elérhetetlen link) . Letöltve: 2011. február 2. Az eredetiből archiválva : 2016. március 5.. 
  4. Az állam támogatta a TBM kezdeményezését, hogy fizessen elő a Korotkevics 25 kötetes kiadására, és adjon ki fehérorosz zárral ellátott bélyeget (elérhetetlen link) . Letöltve: 2011. április 28. Az eredetiből archiválva : 2011. április 30.. 
  5. Fehéroroszországban megjelenik az első egyetem, ahol fehéroroszul fognak tanítani . Letöltve: 2018. április 1. Az eredetiből archiválva : 2018. április 1..

Linkek