Taru (Baekje)
Korea története
|
Őskori Korea
Gojoseon , Jinguk
Korai Koreai Államok :
Buyeo , Okjeo , Donokjeo , Ye , Dongye , Byeonghan , Jinhan , Mahan , négy Han körzet
Három koreai állam :Goguryeo
Baekje
Silla
Kaya
Konföderáció
Late Three
, Taeb Silla Korean , Taek Gorean States , Balhae Khitan Wars Mongol Invasions Joseon :
Imjin háború Koreai Birodalom rezidens tábornokai Japán fennhatóság alatt :
Általános kormányzók Ideiglenes kormány Koreai Függetlenségi Mozgalom Megosztott Korea :
Koreai háború Észak - Korea , Dél - Korea
|
Idővonal
Hadtörténet
Az uralkodók listája
|
Taru (?-77, r. 28-77) Baekje második furgonja volt , a három koreai állam egyike.
Eredet
Ő volt az alapító van Onjo legidősebb fia, és 10-ben a trón örököse lett. Onjo 28-ban bekövetkezett halála után lett furgon, ami uralkodásának 46. éve volt. Samguk Sagi megjegyzi, hogy "nemesi megjelenésű és modorú volt, impozáns és nagylelkű volt." [egy]
Board
A Samguk Sagi sok csatát ír le a "malgal" ellen Tharu uralkodása alatt. Nem világos, hogy ez kire vonatkozik, mivel a mohe törzsek a feltételezések szerint elfoglalták Mandzsúriát az észak-koreai Goguryeo államtól északnyugatra, távol Baekje fővárosától (általában feltételezik, hogy a mai Szöul régióban található). Úgy tűnik, hogy a "malgal" nem utal sem a Buyeo népre, akik megalapították a Baekjét, sem a Mahan konföderációs törzsekre, amelyek rabszolgává tették Baekjét. Úgy tűnik, hogy egy korábbi időszakból maradtak fenn, amelyet a kínai parancsnokok ösztönöztek Baekje megtámadására. Ezek a csaták azt jelzik, hogy Baekje, mint új hatalom, még mindig kiterjesztette ellenőrzését a Koreai-félsziget középső részén.
Samguk Sagi
- 29 Kr.u e., tavasz, az első hónap. Wang tisztelte nagyapja Jumong (Jumong) emlékét. Második hónap. Wang áldozatot mutatott be az égnek a déli oltáron.
- Kr.u. 30 e., tél, a tizedik hónap. Hyru a keleti körzetből harcolt a Malgal ellen a Masusan-hegytől nyugatra, ahol legyőzte őket, és egy furgont kapott.
- Kr.u. 31. ősz, nyolcadik hónap. Konu a komoki erődből harcolt a malgalokkal és legyőzte őket, több mint 200 embert lefejezve. Kilencedik hónap. Wang vadászni indult a Khvenak hegy tetején, és megölt két szarvast, a kíséret csodálatát és jóváhagyását fejezte ki.
- Kr.u. 33 e., tavasz, az első hónap. Fia, Kiru lett a koronaherceg. Második hónap. Wang elrendelte, hogy az ország déli körzeteiben termesszenek gabonát.
- Kr.u. 34 e., tavasz, a második hónap. Heru meghalt . 90 éves volt. A keleti körzetből származó Hyru lett az új ubo . Nyár, negyedik hónap. Keleten vörös felhő jelent meg. Ősz, kilencedik hónap. Malgal megtámadta és kifosztotta Masu erődjét, felgyújtotta, ennek következtében a közemberek házai leégtek. Tél, tizedik hónap. Ismét megtámadták a pjongszani erődítményeket.
- Kr.u. 37 e., tél, a tizedik hónap. Ubo Herut nevezik ki a balkéz ( chwabo ) miniszterévé. Az északi régióból származó Jinhwe-t nevezik ki az ubo posztjára . Tizenegyedik hónap. Földrengés volt, mennydörgésszerű zúgás hallatszott.
- Kr.u. 38 e., ősszel a kenyér betakarítása meghiúsult, ezért a holdfényt megtiltották az embereknek. Tél, tizedik hónap. Wang bejárta a keleti és nyugati régiókat, és megnyugtatta az embereket. A szegények nem tudták megélni magukat, és 200 hektár adózott gabonát kaptak.
- 48 Kr.u e., tavasz, a második hónap. Az udvaron elszáradt egy nagy kőris. Harmadik hónap. Choabo Haeru meghalt . Wang keservesen gyászolta.
- 55 Kr.u például tavasszal és nyáron. Szárazság volt. Wang aggódni kezdett, és elengedte a foglyokat, még azokat is, akik súlyos bűncselekményeket követtek el. Ősz, nyolcadik hónap. Malgal megtámadta az északi határokat.
- 56 Kr.u e., tavasz, a második hónap. Wang megparancsolta a keleti kerület lakóinak, hogy építsék fel a Wugok-erődöt (우곡성 / 牛谷城). Felkészülés volt a malgal ellen.
- 63 Kr.u e., tél, a tizedik hónap. Wang kiterjesztette birtokait Nanjagok erődjére. Ezután követeket küldött a koreai Silla államba azzal az ajánlattal, hogy találkoznak, de Silla nem kapott választ.
- 64 Kr.u e. Wang katonákat küldött, hogy megtámadják Wasan (와산성/蛙山城) erődjét Sillában (a mai Bone), de nem tudták bevenni. Ezután a katonákat a Kuyang-erőd (ma Okcheon vagy Gesan) megtámadására vezette. Silla 2000 katonát és lovast küldött, akik visszavágtak és visszaverték [a betolakodók] támadását.
- 66-ban a wang megtámadta és elfoglalta Silla Wasan fellegvárát. 200 embert hagytak az őrzésére, de hamarosan a sillaiak legyőzték őket.
- 70-ben katonákat küldtek, hogy megtámadják Sillát.
- i.sz. 73 pl., nyár, az ötödik hónap, a hónap utolsó napja. Napfogyatkozás volt.
- 74 Kr.u e., ősz, a nyolcadik hónap. Hadúrokat küldtek, hogy megtámadják Sillát.
- i.sz. 75 e., tél, a tizedik hónap. Ismét megrohanták a Vasan erődöt, és elfoglalták.
- i.sz. 76 e., ősz, a kilencedik hónap. Silla visszafoglalta Vashan erődjét.
- i.sz. 77 e., ősz, a kilencedik hónap. Wang elhunyt
Család
- Apa: Onjo
- Anya: név ismeretlen
- Testvér: név ismeretlen
- Testvére: Tokusa-Oh (德王王, ?-?) - a neve Baekje nyelven Buyo Tokjwa (扶餘德德) lenne, amelyet a Sakyo shoban (左京) jegyeztek fel Shinsen Shojiroku, mint több klán őse, így az egyik klán. a Baekje legkorábbi népe, aki Japánban telepedett le.
- Királynő(k): ismeretlen
- Fia: 3. Wang Baekche Kiru (己婁王, ?-128) a legidősebb fia, mielőtt wang lett volna, Buyeo Kiru (扶餘己婁) néven ismerték.
Jegyzetek
- ↑ Samguk Sagi, 23. tekercs