telugu | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
అ . |
ఆ . |
ఇ . |
ఈ . |
ఉ . |
ఊ . |
ఋ . | |
ఎ . |
ఏ . |
ఐ . |
ఒ . |
ఓ . |
ఔ . |
||
క . |
ఖ . |
గ . |
ఘ . |
ఙ . |
|||
చ . |
ఛ . |
జ . |
ఝ . |
ఞ . |
|||
ట . |
ఠ . |
డ . |
ఢ . |
ణ . |
|||
త . |
థ . |
ద . |
ధ . |
న . |
|||
ప . |
ఫ . |
బ . |
భ . |
మ . |
|||
య . |
ర . |
ల . |
వ . |
||||
శ |
ష |
స |
హ |
ళ |
A Takaramu (తకారం, angol chacāram, cha-betű) a telugu szótagábécé 29. betűje, amely egy zöngétlen alveoláris tömböt jelöl . A névben a కారం (cāram) szó szerint "betűt" jelent, a "-mu" egy főnévi utótag, amelyet szanszkritban kihagytak, de teluguban kötelező. A „✓” formájú felső index felső index érintkezési diakritikus jelét (a levél felső indexe) talakattu -nak hívják , és egy rövid „a” magánhangzót jelöl (hasonlóan a క , గ, చ - "ka", "ga", "" cha"). Ha el kell kábítania "a"-t, írja be a త్ szót, távolítsa el a talakattát, és adja hozzá a virama ్ kifejezést. A magánhangzók nélkül kiejtett mássalhangzók egymás után írásakor ezeket egy oszlopba, egymás alá írják, és fentről lefelé olvassák, és a takaramu helyett a tavattu alsó indexét írják, például క్త, గ్త, చ్త - „kta ”, "gta", "chta "vagy క్తి, గ్తి, చ్తి - "kti", "gti", "honor" stb. [1] Akshara-sankhya – 6 (hat).
Tavattu ("ta" alsó index)