Versenyben Latinával
Küzdelem a latinnal ( George Metropolitan Kijev teljes neve harc a latinnal; 70-es bor , más orosz. gergiꙗ Kijev metropolita küzd a latin borszámmal (m҃). o҃ ) egy óorosz polemikus esszé, amely a katolikusok ellen irányul George György Kijev , Metropolitannek tulajdonították [1] . Egyetlen példányban őrzik a 15. századból . A címmel ellentétben 27 vádpontot mutat be; az ősi orosz írások nem ismernek ekkora számú "vint" [2] . A „Verseny a latinokkal” szerzőjének hovatartozásának kérdése a mai napig nyitott [3] . Ahogy G. S. Barankova tanúskodik, a "The Styazanie" egy orosz írnok által összeállított válogatásmunka, valószínűleg a XIV-XV. században [4] . Macarius (Veretennyikov) archimandrita felvetette, hogy a 14-15. századi névtelen írnok a Batu-pogrom ellenére rendelkezett némi információval György kijevi metropolitáról, aki a hagyományos középkori módszerhez folyamodva megpróbálta helyreállítani az elveszett művet. Nyilvánvalóan ez magyarázza a címben feltüntetett és a szövegben szereplő „borok” számának különbségét [5]
Az értekezés történelmi bevezetőből és 27 fejezetből áll, amelyekben a katolikusok elleni vádakat kemény formában fogalmazzák meg. A "The Race with Latina" kompozíciót tekintve két egyenlőtlen részre oszlik. Az első rész, amely 25 „vint” sorol fel, két ókori orosz íráson alapul: „Nicephorus metropolita üzenete Vlagyimir Monomakhhoz a latin hitről” és Michael Cerullarius levele III. Péter antiochiai pátriárkához. A második részben, amely stilisztikailag és lexikailag különbözik az elsőtől, két vádat - a 26-ost és a 27 -et [6] elemeznek részletesen , amelyek nem találnak párhuzamot más latinellenes írásokban, és betét benyomását keltik [7] ] , amely általában az emlékmű összeállítási jellegét jelzi [8] .
Tartalom
- Bevezető, amely a keresztény királyság megalapításáról I. Nagy Konstantin császár alatt , a hit virágzásáról, a főváros Konstantinápolyba költözéséről, a VII. Ökumenikus Zsinatig az Egyházban uralkodó harmóniáról, a bukásról szól. távol Rómától az ortodoxiától , amikor a várost elfoglalták a "németek".
- a kovásztalan kenyér használata és az eucharisztikus kenyér tárolása a templomokban (1., 3., 7., 26. fejezet)
- szakáll borotválása klerikusok és szerzetesek által (2. fejezet)
- az imádságban és a rituális gyakorlatban való eltérés az ókori egyház imádatától, főként a „Filioque”-val kapcsolatban (4-6., 25. fejezet)
- a papság tilalma, hogy a papság és a püspökség egyetértésével házasodjanak a paráznaságban (8., 12. fejezet)
- lehetővé teszi az özvegyek számára, hogy feleségül vegyék elhunyt feleségeik nővéreit (9. fejezet)
- a püspökök gyűrűviselése az egyházzal kötött misztikus házasság jeleként (10. fejezet)
- a püspökök és papok részvétele az ellenségeskedésben (11. fejezet)
- szombati böjt és a böjt betartásának egyéb sajátosságai fojtott hús, tisztátalan állatok húsának fogyasztásával és a szerzetesek húsevés lehetőségével kombinálva (13-19., 27. fejezet),
- tiszteletlenség Nagy Bazil szentek , Gergely teológus és Aranyszájú János iránt, eltérések a keresztség szentségétől (egyszeri alámerítés, keresztelési tápszer, sószórás a babára, a szülők megnevezése), rámutatás a zsidókra és az eretnekekre ( ariánus és szabella ) hibák (23-24. fejezet)
- az ereklyék és ikonok tiszteletlensége (23-24. fejezet).
Jegyzetek
- ↑ Chibisov B. I. A "latinok" kifejezés az írott forrásokban // Az ókori Oroszország: időben, személyiségekben, eszmékben: Almanach / Szerk. d.h.s. P. I. Gaidenko. - Szentpétervár; Kazan, 2014. - 344 p. Archivált 2020. október 21-én a Wayback Machine -nél – 88. o
- ↑ Barankova, 2006 , p. 31.
- ↑ Barankova, 2006 , p. harminc.
- ↑ Barankova, 2006 , p. 44.
- ↑ Macarius, 2016 , p. 104.
- ↑ Barankova, 2006 , p. 31, 37-40.
- ↑ Barankova, 2006 , p. 35.
- ↑ Barankova, 2006 , p. 39, 43.
Irodalom
- Popov A. N. Történelmi és irodalmi áttekintés a latinok elleni ókori orosz polémikus írásokról (XI-XV. század) . - M .: T. Rees nyomda, 1875. - 427 p.
- Beneshevich V. N. Ősi szláv kormányos XIV címekkel értelmezés nélkül. T. 2. Szófia, 1987. - S. 276-280
- Karpov A. Yu. A "Latin nyelvű verseny" fordítása modern oroszra // Zlatostruy. Az ókori Rusz. 10-13. században - M., 1990. - S. 140-145.
- Barankova G. S. A kijevi nagyvárosi grúz „Verseny a latinnal” // Nyelvi forrástanulmányok és az orosz nyelv története (2004-2005). - M . : Ókori raktár, 2006. - S. 29-58 .
- Turilov A. A. George // Orthodox Encyclopedia . - M. , 2006. - T. XI: " George - Gomar ". - S. 23-26. — 752 p. - 39.000 példány. — ISBN 5-89572-017-X .
- Macarius (Veretennikov) , archim. Az ókori Rusz metropolitái (X-XVI. század). - M . : Szretenszkij-kolostor kiadója, 2016. - S. 102-104, 108-113. — 1256 p. - 1000 példányban. — ISBN 978-5-7533-1099-6 .
Linkek