A PIGS egy elterjedt rövidítés, amelyet 2008 -ban vezettek be újságírók és pénzügyi elemzők, amelyek négy országra utalnak - Portugáliára ( P ), Olaszországra ( I ), Görögországra ( G ), Spanyolországra ( S ) [1] [2] [3] . A rövidítés a sertés angol szónak felel meg, és rendkívül negatív hozzáállást mutat ezen euróövezeti országok pénzügyi politikájával szemben . Ezeknek az országoknak olyan nagy az államadóssága , hogy a csőd szélére kerültek. Görögország a legnehezebb pénzügyi helyzetben van . Spanyolország és Portugália kormánya úgy véli, hogy pénzügyi helyzetük összehasonlíthatatlan Görögországgal, mivel drasztikus megszorító intézkedéseket hoznak a válságból való kilábalás érdekében [4] .
2011-től a PIIGS -t időnként nyomtatott formában használják , a további I pedig Írországnak felel meg [3] [5] .
Alkalmanként a PIIGGS rövidítést is használják , ami azt jelenti, hogy a második G Nagy- Britannia [ 6 ] .
A PIGS kifejezés az euró stabilitásának az egyes euróövezeti országok válsága miatti elvesztésének veszélyével jár ; e tekintetben különféle megoldásokat széles körben vitatnak meg – a pénzügyi segítségtől a szankciókig, sőt a monetáris unióból való kizárásig; az euró mint közös valuta megszüntetésének lehetőségeit is megvitatják.
Ezek a kifejezések pejoratív jellegűek, és gyakran sértő kontextusban használatosak, az elfogadható "disznók" (eng. "pigs" ) miatt. A GIPSI permutációs mozaikszó ugyanazokkal a sértő jelentésekkel rendelkezik , ugyanazokat az országokat jelöli, beleértve Írországot is, de eltérő sorrendben, angolul ugyanúgy olvasható, mint a "gipsy " ( "cigányok" ).