alvó szépség | |
---|---|
Az alvó szépség | |
A trilógia borítója egy kiadásban | |
Szerző | Ann Rice |
Műfaj | erotika |
Ország | USA |
Eredeti nyelv | angol |
Kiadó | EP |
Megjelenési dátumok | 1983-2015 |
A Csipkerózsika Anne Rice írónő regényeinek sorozata , amely A. N. Roquelaure álnéven jelent meg . A sorozatban szerepel a Csipkerózsika követelése , a Szépség büntetése , a Szépség szabadulása és a Szépség királysága , amelyek 1983-ban, 1984-ben, 1985-ben és 2015-ben jelentek meg az Egyesült Államokban . A művek erotikus BDSM -regények, és a Csipkerózsika meséjén alapuló középkori fantasy világban játszódnak . A cselekmény középpontjában a főszereplő Beauty és szeretői, Alexy, Tristan és Laurent szexuális kalandjai állnak. A trilógia bestseller lett , megismételve Rice első könyvének, az Interjú a vámpírral [1] kereskedelmi sikerét .
Az Interjú a vámpírral című 1976-os debütáló regénye sikerét követően Ann Rice két történelmi művet adott ki, a Mindenszentek lakomáját a Lament to Heavenet Egyikük sem kapott olyan magas kritikát a nagyközönségtől és a szakmai kritikáktól, mint az Interjú a vámpírral. A „Mindenszentek ünnepe” leginkább a szöveg „nehézségét” bírálta, míg a „Siralom az égnek” általában negatív kritikákat kapott [2] [3] .
Ezt követően Rice-nek az az ötlete támadt, hogy írjon egy művet az erotika műfajában , amelyet az 1960-as években tanulmányozott [4] . Azt mondta, hogy szeretne "olyan könyvet létrehozni, amelyben nem kell megjelölni a forró oldalakat", és "amennyire csak lehetséges, eltávolítani a szükségtelent a történetből" [4] .
A trilógia az 1980-as években íródott, amikor sok feminista elítélte a pornográfiát , mint a nők jogainak megsértését, de Rice abban bízva, hogy a nők azt olvashatják és írhatnak, amit akarnak, politikai nyilatkozataként tette közzé a sorozatot [5] . A közzétételhez az „ A. N. Roquelor" - a francia szóból, amely az európai férfiak által a 18. században viselt férfiköpenyét jelenti [4] .
A szerző valódi nevét csak az 1990-es években hozta nyilvánosságra [6] .
A Csipkerózsika meséjét sok folklorista és más tudós elemezte, néhányan pedig erotikus felhangokat is láttak benne [7] . Egyes változatokban Beauty-t megerőszakolják, utána teherbe esik, és csak a gyermek születése után ébred fel [8] . Bruno Bettelheim gyermekpszichológus megjegyezte , hogy a mese "tele van freudi szimbolikával" [9] . A feminista teoretikusok felhívták a figyelmet Beauty ébredés utáni passzív szexuális helyzetére [7] [10] .
Rice olyan szimbolikus szexuális elemeket dolgozott át, mint a passzív szexuális ébredés és a nemi erőszak , amelyek a feministák kritikáját vonják maguk után, és kifejezetten szado- mazo erotikává írták át őket [7] . A Beauty alárendelt férfi karakterek, Alexi, Tristan és Laurent segítségével Rice-nak sikerült megszabadulnia a női egyenlettől és a mazochizmustól [11] .
A másik különbség a meséhez képest, hogy a trilógiában szereplő Szépségnek súlyos megpróbáltatáson kell keresztülmennie kómaszerű alvása után [12] . Rice művében a cselekmény Beauty és Laurent patriarchális házasságával zárul . A Feminist Review című könyvhöz készült 1994-es tanulmányában a Ben-Gurion Egyetem professzora , Amalia Ziv úgy vélekedett, hogy a trilógia "egyértelműen vígjáték az olyan BDSM-es művekhez képest, mint a The Story of O , és mint minden vígjáték, ez is házassággal végződik" [11] ] .
A trilógia kereskedelmi siker lett, bestseller státuszt ért el, és megismételte Rice első könyvének, az Interjú a vámpírral kereskedelmi sikerét . Ann Rice kiadhatta következő erotikus munkáját, a Heaven's Gate- t , amelyért 35 000 dollár előleget kapott az Arbor House -tól [13] .
Voltak olyan állítások, hogy Rice a való életben is gyakorolja a BDSM-et, de a férje, Stan Rice azt mondta, hogy „nem inkább szado-mazo, mint vámpír” [14] . Annak ellenére, hogy a sorozatban szereplő könyvek nagy népszerűségnek örvendtek a BDSM közösség tagjai körében, az írónő nem volt hajlandó találkozni velük, mert elmondása szerint az ezekkel az emberekkel való kommunikáció után fejezte be a sorozatot, és erkölcsi undort érzett irántuk [ 14] [15] .
1996-ban a Columbus City Library igazgatója bejelentette, hogy a Csipkerózsika kemény pornográf , és elrendelte, hogy a trilógiában szereplő könyvek összes példányát és a hangkazettát az olvasmányokkal együtt távolítsák el a könyvtárból [16] . Rice azzal válaszolt, hogy a trilógia "elegánsan érzéki" [16] . Az American Library Association felvette a sorozatot a 100 leggyakrabban vitatott könyv listájára, és az 55. helyre sorolta [17] .
1994-ben a trilógia első része - A Csipkerózsika követelése - rövidített formában hangos változatban jelent meg. A Beauty hangját Amy Brenneman színésznő adta meg . A Beauty's Punishmentben Brennemant Elizabeth Montgomery színésznő váltotta fel , aki a " My Wife Had a Spell " című vígjátékban játszott szerepéről ismert , Michael Diamond hangoztatta Tristant. A Beauty's Release című hangoskönyv is megjelent , ismét Montgomery főszereplésével [18] .
Anne Rice regényei | |
---|---|
Vámpírkrónikák | |
Új vámpírkrónikák |
|
Mayfair Boszorkányok | |
Jézus |
|
A szeráfok dala |
|
Egyéni regények |
|
Ann Rampling álnéven |
|
" Csipkerózsika " (A.N. Roquelaure álnéven) |
|
Vámpírkrónikák |
Charles Perrault és a Grimm testvérek " Csipkerózsika ". | |
---|---|
Színház |
|
Újraelbeszélések |
|
Filmek |
|
Disney_ |
|
Karakterek |
|