Sosnovskaya, Nadezhda Andreevna

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2022. február 18-án felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzések 3 szerkesztést igényelnek .
Nadezhda Andreevna Sosnovskaya
Születési dátum 1950. február 15.( 1950-02-15 ) (72 évesen)
Születési hely
Állampolgárság (állampolgárság)
Foglalkozása költőnő , bárd, műfordító
Műfaj műdal, költészet
 Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon

Nadezhda Andreevna Sosnovskaya (született : Dudnikova ; született : 1950. február 15., Moszkva ) - szovjet és orosz költőnő , bárd, több mint háromszáz dal szerzője, fordító .

Életrajz

Gyermekkorát Moszkvában és a Krím-félszigeten töltötte. 1957 óta egy szevasztopoli iskolában élt és tanult, 1958-tól pedig Feodosziában. 1967-ben érettségizett a Feodosia 5. számú középiskolában. A zeneiskola 5. osztályát zongora szakon végezte. 1968-ban belépett a Kolomnai Állami Pedagógiai Intézet (ma MGOSGI ) Idegennyelvi Karának angol-német tanszékére, és 1973-ban végzett az intézetben.

1976-tól 1987-ig fordítóként dolgozott az RSFSR Egészségügyi Minisztériuma Tuberkulóziskutató Intézetének tudományos információs osztályán (jelenleg a Phthisiopulmonology and Infectious Diseases Országos Kutatóközpontja). Társszerzője lett a nehezen lefordítható phthisiology and pulmonology kifejezések és rövidítések szótárának (M., 1987).

1987-től a Szerzői Dalszínház alkotói egyesület tagja, 1988-tól az Első Kör alkotóegyesület tagja olyan szerzőkkel együtt, mint Andrej Anpilov , Vlagyimir Berezskov, Vladimir Kapger, Mihail Kocsetkov , Viktor . Luferov , Alexander Mirzayan és Alexander Smogul.

Család

Kreatív tevékenység

Iskolai évei alatt kezdett el verseket és dalokat írni. Az 5. számú iskola énekkvartettje a "Krími tél" című dalával a szimferopoli regionális művészeti fesztivál díjazottja lett. Az intézetben a Gaudeamus kari klub elnöke volt, ő komponált dalokat és forgatókönyveket a szketekhez. A "Vonatok dübörögtek a síneken" című dal az MGOSGI Idegennyelvi Karának himnusza.

Moszkvai szerzői dalversenyek és fesztiválok okleveles nyertese és díjazottja (1978-1980). A „Siketfajd fészek”, „Házi koncert” stb. tévéműsorok résztvevője 2008-ban az Első csatornán Nadezsda Sosnovszkaja „Altatódal a karnevál után” című dala („Kiégett a tűzijáték”) szólt a televíziós sorozat képernyővédőjében. „ A cirkusz hercegnője ” Julia Nikolina előadásában.

7 CD megjelent.

Öt verseskötet szerzője, számos folyóiratban publikált.

Fordítóként 1989 óta dolgozik együtt a Polaris , az AST , az Eksmo , a Makhaon , a Ripol-classic stb. kiadókkal. Több mint 200 regényt és novellagyűjteményt fordított le – tudományos-fantasztikus és fantasy klasszikusokat ( Isaac Asimov ). , Clifford Simak , Robert Heinlein , Roger Zelazny , Philip Farmer stb.) és kortárs brit és amerikai prózaírók ( Elizabeth Gilbert , Rebecca Miller , Chris Cleave stb.).

Turné Németországban, Franciaországban, Lengyelországban, Oroszországban, Izraelben.

Az elmúlt években Nadezhda Sosnovskaya stúdió- és koncerttevékenységben működött együtt Alexander Makhnev hangszerelővel és zeneszerzővel.

Zenei albumok

Versgyűjtemények

Fordítások

Fordítások év ismeretlen 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018

Linkek