Sehemra-Shedtawi Sebekemsaf

az ókori Egyiptom fáraója
Sehemra-Shedtawi Sebekemsaf II

Sechemra-Shedtawi Sebekemsaf fáraó szobra (II.). Finomszemcsés sötétzöld bazalt. Pitri szerezte meg Thébában , és valószínűleg onnan származik. Magassága 11,5 hüvelyk a nyakig
Dinasztia XVII dinasztia
történelmi időszak Második átmeneti időszak
Kronológia
  • 1576-1573 (3 év) - K. Ryholt szerint
  • 1570 körül - D. Franke , T. Schneider szerint
  • 1566-1559 (7 év) - D. Sitek , O. Wendel szerint
  • 1557-1550 (7 év) - J. Kinar szerint
Házastárs Nubhaas
temetés
 Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon

Sekhemra-Shedtawi Sebekemsaf II  egy ókori egyiptomi fáraó volt, aki ie 1572-1570 körül uralkodott. e. A XVII. dinasztia ( második köztes időszak ) képviselője .

A kormány műtermékei

Sekhemra-Shedtawi Sebekemsaf, akinek uralma tizenhat évig tartott, a 17. dinasztia egyik legfontosabb fáraója volt. Uralkodásából több forrás jutott hozzánk, mint e dinasztia bármely más királyától. Théba volt birtokainak fővárosa . Itt temették el Sekhemra-Shedtawi Sebekemsaf II. A régészek nem tudták megtalálni sem a sírját, sem azt, hogy mi maradt belőle, de vannak olyan szövegeink, amelyek szerint a XX. dinasztia királyainak uralkodása alatt rabolták ki . Sírjának felnyitásának és kifosztásának esete, amelyet IX. Ramszesz uralkodásának évei fémjeleztek , megjelenik az Abbott -papiruszban, az Ambras-papiruszban és a rablás részletesebb leírásában, amelyek egyes részeit a formában őrizték meg. az Amherst papirusz és a Lipót II. Ezek a dokumentumok nemcsak arról tanúskodnak, hogy a leszármazottak „nagy királyként” ismerték el Sekhemr Shedtawi Sebekemsaf II., akinek „emlékművei még mindig állnak”, hanem azt a benyomást keltik, hogy temetése és Nebukhasz királynőjének temetése nagyon fényűző volt. Bár ennek a királynak a Leidenben tárolt átlagos minőségű baldachinos doboza nem támasztja alá ezt a benyomást. Így írják le temetését a sírok kifosztása esetén:

„…Elmentünk kirabolni a sírokat… és megtaláltuk Sechemra-Shedtaui [király], Ra fia, Sebekemsaf piramisát, amely egyáltalán nem volt olyan, mint a nemesek piramisai és sírjai, amelyeket általában kiraboltunk.
Aztán kigereblyéztük a törmeléket... és megtaláltuk az istent (királyt) hanyatt fekve a sírjában. És rájöttünk, hogy Nubhaas, a királynő temetkezési helye mellette található... Kinyitottuk szarkofágjaikat és a bennük lévő koporsókat, amelyekben voltak, és megtaláltuk ennek a királynak a sólymával megkoronázott nemes múmiáját; nagyszámú aranyból és drágakövekből készült amulett volt a nyakában, a fejdísz pedig aranyból készült. Ennek a királynak a nemes múmiáját teljesen arannyal díszítették, koporsóját kívül-belül arannyal és ezüsttel díszítették, és mindenféle drágakövekkel kirakták. Aranyat gyűjtöttünk ennek az istennek nemes múmiájára, valamint a nyakában hordott amulettekre és nyakláncokra, valamint a szarkofágokra, amelyekben feküdt. Megtalálva a királynőt, mi is hasonló módon vettünk rajta mindent, amit találtunk; és felgyújtottuk a koporsójukat. Elloptuk a náluk talált (arany-, ezüst- és bronzedényekből álló) edényeket, és felosztottuk magunk között. A nemesi múmiákon, amuletteken, dísztárgyakon, szarkofágokon található aranyat (is) nyolc részre osztottuk.
Aztán visszatértünk Thébába. Néhány nappal később pedig a thébai körzeti felügyelő rájött, hogy lopást követtünk el a nyugati oldalon; lefoglaltak és börtönbüntetésre ítéltek Théba kormányzójának helyiségében. És vettem húsz deben aranyat, ami már hozzám tartozott, és odaadtam Haemopnak, egy írnoknak Théba negyedéből, ahol a fogva tartás helye volt. Elengedett, én pedig visszatértem a bajtársaimhoz, akik ismét kárpótoltak a részemért. Így a többi tolvajjal együtt, akik velem voltak, azon a napon folytattam a Théba nyugati részén nyugvó nemesek és [elhunytak] sírjainak kirablását .

Számos, főként Thébából származó, feliratos emlékműve jelzi, hogy hosszú ideig és sikeresen uralkodott, építkezéseket és egyéb tevékenységeket végzett Karnakban és Abydosban . A British Museumban található egy nyers mészkő sztéla (1163. sz.), amelyre Sebekemsaf kartuszját faragták. A Sebek-templom írnokának, Sebekhotepnek és feleségének, Iuhetibunak az emlékére készült. Mivel az írnok feleségét ugyanazzal a névvel hívták, mint a XIII. dinasztia királyának, Sekhemra-seuajtaui Sebekhotep III. anyjának a nevét , aki körülbelül kétszáz évvel korábban élt, egyes tudósok úgy ítélték meg, hogy a Sebekemsaf nevet viselő királyok uralkodhattak ugyanakkor. De a sztélék alacsony minőségéből és a Sebekemsaf uralkodása alatt készült műtárgyakból ítélve teljesen biztosak lehetünk abban, hogy nem készülhettek el a XIII. dinasztia képviselőinek uralkodása idején, amikor a művészet meglehetősen magas volt. magas fejlettségi szint. Maga a király neve - Sebekemsaf és három alattvalója - Sebekhotep, Sebekknakht és Iukhetibu - csak a XIII. dinasztia hagyományainak továbbra is erős befolyásáról tanúskodnak.

Az a tény, hogy Nebucheperre Iniotef múmiáján egy szív alakú, zöld jáspisból készült amulettet találtak , amelyet „Sebekemsaf királynak” készítettek, lehetővé teszi, hogy megbízhatóan megállapítsuk e két király uralkodásának kronológiai sorrendjét.

A fent említett Nubhaas királyné neve egy Louvre-ban őrzött táblán is megtalálható. Ott Sebekdzhedu főbíró lányának és "a nagy örökösnőnek és nagy királyi feleségnek, minden nő szeretőjének" hívják . Rendelkezésünkre áll egy Mentuhotep nevű magas rangú tisztviselő, Sebekemszuf hercegnő és férje, Kames herceg fia, aki Nubhaas királynő birtokának gondnokaként szolgált. De a szövegben szereplő információk nem elegendőek ahhoz, hogy megállapítsák, kik voltak ezek az emberek.

Renseneb El-Kab- i sírjában (9. sz.) Nebuhas királynőt és lányát, Khonsu hercegnőt – valószínűleg II. Sebekemsaf feleségét és lányát – Renseneb két feleségének egyikének dédnagyanyjaként és nagymamájaként említik. [egy]

Sekhemra-Shedtawi Sebekemsaf II nevei

Sebekemsaf II. trónneve Sechemra-Shedtawi volt , „A napisten két földjét elszívó erő . A shedeti szó, „lecsapoló” a Shedet város nevéhez fűződik ("Lecsapolt"), amely Faiyumban lecsapolt földeken állt , nem messze a Labirintustól, amely az ország adminisztratív központja volt a sziget uralkodása alatt. a XII. dinasztia utolsó királyai és a XIII. dinasztia első képviselői .

Sekhemra-Shedtawi Sebekemsaf II nevei [2]
Név típusa Hieroglif írás Átírás - Orosz magánhangzó - Fordítás
" Trón neve " ( Felső- és Alsó- Egyiptom
királyaként )
nswt&bity
N5S42F30N17
N18
......................................
sḫm-Rˁ šd-tȝwj  - sekhem-Ra shed-taui -
"Mighty Ra , megmentve Mindkét országot (azaz Alsó- és Felső-Egyiptomot )"
N5S42F30
D46 Z 4
N17
N18
azonos az előzővel
V10AN5S42
Z1
G7F30
D46 Y1
A24N17
N18
N23 N23
V11A
megegyezik az előzővel
(Papyrus Abbott, 3.1)
N5S42F30N17
N18
N23 N23
azonos az előzővel
(Ambras papirusz, 2.7)
N5S42S29F30N17
N18
azonos az előzővel
V10AN5S42Ba15
Z1
G7Ba15aF30
D46
A24R19X1
O49
G7V11A
sḫm-Rˁ šd-Wȝst  - sekhem-Ra shed-Uaset -
„Mighty Ra saveing ​​Thebes )”
Torinói papirusz (XI. oszlop, 9. sor)
" Személynév " ( Ra
fiaként )
G39N5

I4G17V16
I9
sbk-m-sȝ.f.  - Sebek-em-saf -
" Sebek az ő védelme"
I3A3G17V16
Z2s
I9
azonos az előzővel
N5I3G17O34
I9
A3
azonos az előzővel
V10A
I5A
G7G17V17
Z1
Y1
Z2s

I9
G7V11A
azonos
II. Lipót előző papiruszával (2, 5-6)

Jegyzetek

  1. A Közel-Kelet és az Égei-tenger térségének története. RENDBEN. 1800-1380 időszámításunk előtt e. - S. 77-78.
  2. Von Beckerath J. Handbuch der ägyptischen Konigsnamen. - S. 128-129.

Irodalom

Linkek


Bibliográfia