Simon Dah | |
---|---|
Simon Dach | |
Születési dátum | 1605. július 29. [1] [2] [3] |
Születési hely | Memel , Porosz Hercegség |
Halál dátuma | 1659. április 15. [1] [2] (53 évesen) |
A halál helye | Königsberg , Brandenburg-Porosz Hercegség |
Ország | |
Tudományos szféra | poétika |
Munkavégzés helye | Königsberg Egyetem |
alma Mater | Königsberg Egyetem |
Akadémiai cím | Egyetemi tanár |
Ismert, mint | költő , a Königsbergi Egyetem rektora |
Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon |
Simon Dach ( németül Simon Dach ; 1605. július 29., Memel - 1659. április 15., Königsberg ) - költő , elsősorban az Ankhen from Tarau című dal szavainak szerzőjeként ismert, amely még mindig népszerű Németországban , Ausztriában és Svájcban .
1619- től Dach Königsbergben élt, ahol a székesegyházi iskolában tanult. Dach később Wittenbergben és Magdeburgban folytatta tanulmányait . 1626 óta Dach a Königsbergi Egyetem hallgatója volt , ahol teológiát, görög és latin költészetet tanult. Az egyetem elvégzése után Dah házitanító lett, és 1636 -ban kezdett el tanárként dolgozni a székesegyházi iskolában, amelyben korábban tanult.
1639- ben, mint poétika professzora , Dach visszatért a Königsbergi Egyetemre, és 1656- ban rektorává választották.
1644. augusztus 27-én, az egyetem századik évfordulója alkalmából rendezett ünnepségek keretében Dach „Prussiarchus” című darabját mutatták be, amelyet az egyetem alapításának és munkásságának első éveinek szenteltek.
Dah összesen mintegy másfél ezer verset írt, ezek egy részét latinul. Ünnepélyes ódákat írt a fontos események tiszteletére, himnuszokat, baráti üzeneteket, verseket bármilyen alkalomra.
Simon Dach leghíresebb verse, amely később a dal alapjául szolgált, az "Ankhen from Tarau" ( németül: Ännchen von Tharau ) volt. Létrehozásának története a következő. 1637 -ben Tarau falu templomában (ma Vladimirovo falu, Kalinyingrád megye ) Johann Portatius lelkész Trempenből (ma Novosztrojevó falu , Ozersky városi körzet, Kalinyingrádi régió ) és Martin Neander Ankhen helyi lelkész árvája. összeházasodtak. Simon Dakh meghívást kapott az esküvőre, és különösen erre az alkalomra írt verseket, amelyek egyfajta esküvői ajándék lettek.
Dakh életében ezt a verset nem vették észre; csak száz évvel később lett népszerű dal, miután J. G. Herder lefordította a szöveget irodalmi németre, Silcher pedig új zenét írt (az első dallamot Dach életében Heinrich Albert székesegyházi orgonaművész írta). Ezt követően a dal népszerűvé vált mindenütt, ahol németül beszéltek, és népdal státuszt kapott.
Az "Ankhen from Tarau" dal szövegeÄnnchen von Tharau | ||
Ännchen von Tharau ist, die mir gefällt, |
ANKHEN IZ TARAU |
Az igazi Ankhen 1689 -ben halt meg Insterburgban (ma Csernyahovsk ), fia házában.
Tematikus oldalak | ||||
---|---|---|---|---|
Szótárak és enciklopédiák |
| |||
|