Saroyan, Arshaluys
Arshaluys Saroyan ( 1923. február 4., Sarnakhbyur, Shirak régió , TSFSR , Szovjetunió - 1974. november 25., Jereván , Örmény Szovjetunió , Szovjetunió ) - örmény költő , műfordító , újságíró , Kultúra Tiszteletbeli Munkavállalója (az Örmény SZSR18 tagja ) 1948 óta a Szovjetunió Írószövetségének tagja . 1943 óta az SZKP tagja .
Életrajz
Sarnaghbyur faluban, a Szovjetunió Ani régiójában született . 1939-ben diplomázott a Leninakan Pedagógiai Főiskolán . Majd tanárként dolgozott szülőfalujában, 1941 -ben - 1945 -ben a szovjet hadseregben szolgált, részt vett a Nagy Honvédő Háborúban . A 89. örmény tamán hadosztály ügyvezető titkára volt a „ Vörös katona ” frontvonali újságnál. 1947-1969 - ben a jereváni tévéműsorok főszerkesztőjeként dolgozott. 1953-1956 között a CPA Központi Bizottsága alá tartozó hároméves pártiskola újságíró karán tanult . A Jereváni Levelező Pedagógiai Intézet Nyelvtudományi Karán szerzett diplomát.
Első költeménye 1939 -ben jelent meg a Leninakan Banvor című újságban .
"Arshaluys" ( Jereván - Moszkva , 1956 ), "Toast-Glass" (Moszkva, 1965 ) című könyvei oroszul jelentek meg. Jerevánban halt meg [1] :
Művek bibliográfiája
Könyvek
- Gondolatok a háborúról (költészet), Jereván, Aypetrat, 1947, 54 oldal.
- Utak (költészet), Jereván, Aypetrat, 1948, 56 p.
- Békemenet (versek), Jereván, Aypetrat, 1952, 71 pp.
- A hegy fölött (költészet), Jereván, Aypetrat, 1957, 119 pp.
- A sztyeppén (esszésorozat az örmény kommunisták és fiatalok részvételéről a nyirkos és kopár földek kisajátításában), Jereván, Aypetrat, 1959, 192 pp.
- A szovjet örmény irodalom válogatott lapjai. Költészet (a könyv A. Saroyan verseit tartalmazza), Jereván, Aypetrat, 1960, 480 oldal.
- Munkaember (Utalás Arshak Ghazaryanra, az alaverdi rézvegyi üzem vezető olvasztójára), Jereván, Aypetrat, 1962, 39 pp.
- A világ útján (versgyűjtemény), Jereván, Aypetrat, 1963, 171 pp.
- Útban Tsakhkadzor felé, Jereván, "Hayastan", 1965, 25. o.
- Veled, szívem (költészet), Jereván, Örményország, 1970, 320 pp.
- Útszéli fa, Jereván, "Örményország", 1974, 424 oldal.
- Ezer hangfegyver, Jereván, "Hayastan", 1975, 140 oldal.
- Revival (a gyűjtemény A. Saroyan "Epic" című munkáját tartalmazza), Jereván, szovjet író, 1977, 552 oldal.
- Vera (költészet), Jereván, "Szovjet író", 1982, 192 pp.
Nyomja meg a
- Mint a karácsonyfa; Tükörképek az úton; "Lassan megbékélek vele"; Nem tudtam …; I: „Irodalmi újság”, 1969, 3. sz.
A. Saroyan fordításai oroszból
- A mi ajándékunk. Azerbajdzsáni gyermekírók műveinek gyűjteménye (amelynek egy részét A. Saroyan fordította), Jereván, Aypetrat, 1951, 114 oldal.
- A nap ellen. Gyűjtemény ukrán gyermekírók műveiből (egy részüket A. Saroyan fordította), Jereván, Aypetrat, 1951, 172 oldal.
- Ukrán dalszöveg (részben A. Saroyan fordítása), Jereván, Aypetrat, 1954, 406 pp.
- Adam Mitskevich , Válogatott művek (részleges fordítás: A. Saroyan), Jereván, Aypetrat, 1955, 320 pp.
- A belorusz irodalom antológiája (részben A. Saroyan fordítása), Jereván, Aypetrat, 1957, 536 pp.
- Jan Rainis , Válogatott művek (részleges fordítás: A. Saroyan), Jereván, Aypetrat, 1957, 672 pp.
- A Szovjetunió népeinek irodalma. Válogatott (részleges fordítás: A. Saroyan), Jereván, Aypetusmankhrat, 1958, 286 pp.
- Ázsia költői Afrika (a gyűjtemény része A. Saroyan fordításában), Jereván, Aypetrat, 1958, 218 pp.
- Musa Jalil , Válogatott (versek, A. Saroyan néhány fordítása), Jereván, Aypetrat, 1959, 225 pp.
- Válogatott lapok az orosz szovjet költészetből (a gyűjtemény része A. Saroyan fordításában), Jereván, Aipetrat, 1963, 543 oldal.
- Cseresznyevirágok (moldáv versek, A. Saroyan néhány fordítása), Jereván, Örményország, 1969, 109 oldal.
- Hello Örményország. A világ költői a Szovjet Örményországról (részleges fordítás: A. Saroyan), Jereván, CPA Központi Bizottság Kiadó, 1970, 104 pp.
- Ismered ezt az országot? (versgyűjtemény, néhányat A. Saroyan fordított), Jereván, Örményország, 1970, 151 oldal.
- Mongol líra (verseket fordított G. Virapyan), Jereván, "Örményország", 1971, 68 oldal.
- Tádzsik líra (részben A. Saroyan fordítása), Jereván, "Hayastan", 1973, 379 pp.
- Viktor Kocsevszkij , Tsolker (versek, amelyek egy részét A. Saroyan fordította), Jereván, "Hayastan", 1973, 212 p.
- Pavlo Tichin , Népemnek (versek, amelyek egy részét A. Saroyan fordította), Jereván, CPA Központi Bizottság Kiadó, 1973, 115 pp.
- Testvéri hangok. Híres szovjet írók műveinek gyűjteménye (P. Tichin munkáinak egy része, a könyvben található, A. Saroyan fordítása), Jereván, "Szovjet író", 1980, 167 oldal.
- Pavlo Tichin, Versek (részben A. Saroyan fordítása), Jereván, "Szovjet író", 1980, 167 pp.
- Testvéri líra. Ukrán költők Örményországról (részben A. Saroyan fordítása), Jereván, az Örmény SSR Könyvbarátainak Egyesülete - "Szovjet író", 1983, 164 oldal.
Jegyzetek
- ↑ Հայկ Խաչատրյան. Գրական տեղեկատու. - Երևան : "Սովետական գրող", 1986. - P. էջ 495.
Irodalom
- Kristapor Tapaltsyan , Tamantsev énekes (Arshaluys Saroyan "Thoughts of War" című könyvének áttekintése). Literaturnaya Gazeta, 1948, 3. sz.
Bibliográfiai katalógusokban |
|
---|