Rodzianko, Szemjon Emelyanovics
Szemjon Emelyanovics Rodzianko ( 1782-1808 ?) - a 18. század végének - 19. század elejének orosz költő és prózaíró .
Rodzyanok nemesi családból származott . Emelyan Szemjonovics Rodzianko kollégiumi értékelő és felesége, Evdokia Iosifovna (született Csasnik) fia.
A Moszkvai Egyetem Nemesi Internátusában tanult , ahol aktívan írt verseket, amelyeket az 1798-1800-as évek szinte minden beszállási ünnepségén felolvastak. Andrej Turgenyevvel , Alekszej Merzljakovval , Vaszilij Zsukovszkijjal barátkozott . Tagja volt a Barátságos Irodalmi Társaságnak , bár ott elkülönült. Különleges vallásosságával tűnt ki. Társai körében filozófusként ismerték.
Irodalmi kreativitás
1798 óta jelenik meg a "Kellemes és hasznos időtöltés" lapban, ahol a XX. részben kinyomtatják cikkeit:
- "Éjszakai meditáció Istenről"
- "Isten felsége"
- vers "Igazság";
a „Morning Dawn. Egyetemi Nemesi Kollégium növendékeinek anyaga” könyv. Én (1800):
- Marcus Aurelius beszélgetése önmagával. Az Op. Tamás"
- "Sírkő G.S."
- "Cato monológja Addison tragédiáiból: Cato,
- „Utolsó ítélet”, vers;
- "Dicsőség", vers;
- "A képzeletről"
- "A csillagászatról"
- – Őexcellenciáik arcképére, uraim. A Moszkvai Egyetem kurátorai, az új Boarding Hallban, vers .;
- "Beszélgetés a filozófus és a természet között";
könyv. II (1805):
- "A Passage on Eternity", Hallertől, vers;
- „Halál felé”, vers;
Rodzianko Zsukovszkijjal együtt fordította le franciára Derzhavin „Isten” ódáját, akinek ezt a fordítást küldték el a fordítók, amikor 1799 januárjában írtak, és amiért Derzhavin versben köszönte meg.
R. egyik verse bekerült a M. L. Yakovlev által kiadott „Az orosz antológia tapasztalataiba”, Szentpétervár. 1828
Rodzianko egyes kiadványaiból ismertek:
- 1) óda „I. Sándor császár Moszkvába érkezéséről”, M. 1801, 4 No.,
- 2) "Fehér bika, igaz történet", Voltaire, francia nyelvű fordítás, Szentpétervár. 1802; szerk. 2., Szentpétervár. 1809, 12#;
A nemesi bentlakásos iskola 1798. december 22-i aktusán Rodzianko felolvasta "A haza szeretete" című esszéjének verseit.
1802-től kezdték mutatni az őrület egyértelmű jeleit. További sorsa ismeretlen.
Irodalom
- W. W. Rummel, Genealogical Collection, II. kötet, 330., 332. o.;
- A Turgenyev fivérek archívuma, 1. köt. 2, Szentpétervár. 1911 (V. M. Istrin bevezetőjével és kommentárjával);
- V. I. Rezanov, Zsukovszkij munkáinak kutatásából, Szentpétervár. 1906 (itt, 253-254. o., Rodzianko „Haza szeretete” ódája, 1798);
- "Osztafjevszkij Vjazemszkij hercegek archívuma", II. köt., Szentpétervár. 1899-1901, 335., 579-580.
- N. S. Tikhonravov munkái, III. kötet, M. 1898;
- Zsukovszkij művei, szerk. 7., VI. köt., Szentpétervár. 1878, 382. o.;
- Derzhavin művei, III. kötet, 378. o. (Derzsavin négysora Rodziankóhoz és Zsukovszkijhoz), VI. kötet, 83–84. (Levél Zsukovszkijhoz és Rodziankóhoz), VIII. kötet, 769–770.
- P. Zagarin (L. I. Polivanov). V. A. Zsukovszkij és művei, M. 1883, 16. o. és függelék. II;
- V. A. Zsukovszkij levelei A. I. Turgenyevhez, jegyzetekkel. I. A. Bychkova, 33. és 43. o.;
- N. V. Sushkov, Moszkvai Egyetem Nemesi Internátusa, M. 1858, 32., 76. o., kb. 89. o.; "Moszkvityanin" 1847, III. rész, 58., 63. o.;
- „Felolvasások Moszkvában. Tot. Keleti és ősi. Ross.", 4. évf., könyv. I, M. 1848, keverék, 84. o.; "Orosz. Csillag." 1904, május, 450. o.;
- D. D. Yazykov: Voltaire az orosz irodalomban, M. 1902, 11. o.;
- Ya. F. Berezin-Shiryaev , Add. mater. bibliográfiához, Szentpétervár. 1876, 172. o.;
- V. Sopikov, Tapasztalat, szerk. V. N. Rogozhina, Szentpétervár. 1908;
- Neustroev A.N. , Az 1703-1802 közötti orosz időalapú kiadások és gyűjtemények történeti kutatása, bibliográfiailag és kronológiai sorrendben, Szentpétervár. 1874 és Index hozzá, Szentpétervár. 1898;
- Gennadi G. N., Szótár, III. kötet, M. 1908, 259. o.; V. I. Maslov, K. F. Ryleev irodalmi tevékenysége, Kijev. 1912, 325. o.
Linkek