Viszlát barátom | |
---|---|
Adieu lami | |
Műfaj | nyomozó |
Termelő | Jean Vautrin |
Termelő | Serge Silberman |
forgatókönyvíró_ _ |
Sebastien Japrisot |
Főszerepben _ |
Alain Delon Charles Bronson |
Operátor | Jean-Jacques Tarbes |
Zeneszerző | François de Roubaix |
Filmes cég |
Greenwich Film Productions Medúza film |
Időtartam | 115 perc. |
Ország |
Franciaország Olaszország |
Nyelv | francia/angol |
Év | 1968 |
IMDb | ID 0062639 |
" Búcsú, barátom " ( francia Adieu l'ami ) – Jean Vautrin által rendezett detektívfilm , francia-olasz produkció, 1968. augusztus 14-én mutatták be.
Jean Erman leghíresebb filmje, Sebastien Japrisot forgatókönyve és párbeszédei alapján .
Kalandos történet két kollégáról - az Idegenlégió katonaorvosáról , Dino Barranról és egy zsoldosról, Franz Proppról, akik az algériai háború és a leszerelés után kétes ügybe keveredtek, amikor széfet nyitottak fel egy nagy páncélszekrényben. társaság a karácsonyi ünnepek alatt.
A film nagy népszerűségnek örvendett Franciaországban, és néhány pillanata kultikussá vált [1] , beleértve a "Igen!" replikát, amelyet Bronson hőse időről időre bedob , egy sztriptízt egy mélygarázsban (amiért a rendező azzal vádol, hogy " szexizmus" [2] ), egy leopárdkabát, Olga Georges-Picot [K 1] és François de Roubaix intenzív zenéje . A Le Figaro -ban megjelent jegyzet szerzője szerint a moziból kilépve minden néző megkísérelte megismételni azt a trükköt, hogy ötfrankos érmét eresszen le egy csordultig töltött pohárba, és ez a mulatság jobban sikerült, mint „ őt ” játszani a „ Tavaly Marienbadban ” című film [1] .
Delon szerepelt ebben a filmben Melville szamurájának sikere után , Bronson pedig Sergio Leone Once Upon a Time in the West című filmjének forgatása előtt szerepelt . Legközelebb 1971-ben alakítottak ki színészi duettet Terence Young „ Vörös nap ” című filmjében.
A filmkritikusok általában kiemelik a jó szereposztást, de rámutatnak a cselekmény furcsaságaira és a pszichológiai hitelesség hiányára is. A Télérama című hetilap bírálója , a film műfaját " feszültségi giccsként " definiáló , megjegyzi, hogy a szereplők cselekedeteinek motivációi olykor teljesen megzavarják a nézőt [2] (ami általában jellemző Japriso forgatókönyveire, aki nem. szükségesnek tartják a pszichológia részleteinek kidolgozását).
Olaszországban a filmet "Két piszkos fattyú" ( Due sporche carogne ) és "Robbery Technique" ( Tecnica di una rapina ) címmel vetítették. A Farewell, Friend and Honor among Thieves néven ismert, az Egyesült Államokban vetítésre szerkesztett angol nyelvű változat csak 1973-ban jelent meg, mert a szalagnak gyenge volt a népszerűsége a helyi médiában, és a terjesztők sem akarták. hogy a filmet egy ilyen furcsa, unalmas és messzire menő cselekmény adja ki. .
Tematikus oldalak | |
---|---|
Szótárak és enciklopédiák |