Poik, Gerson

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2017. április 5-én felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzések 8 szerkesztést igényelnek .
Gerson Poik
Herson Gubertus Gerson Poyk

Gerson Poik
Születési dátum 1931. június 16( 1931-06-16 )
Születési hely Namodele, Roti , Holland Kelet-India
Halál dátuma 2017. február 24. (85 évesen)( 2017-02-24 )
A halál helye Depok , Indonézia
Polgárság  Indonézia
Foglalkozása regényíró, újságíró
Irány realizmus

Poik, Gerson ( Indon. Gerson Poyk , 1931. június 16., Namodele, Roti -sziget  – 2017. február 24. , Depok ) indonéz író és újságíró, a 66. generáció képviselője. Teljes név ( Indon. Herson Gubertus Gerson Poyk ). A barátok között van Pak Bea (Bea apja) vagy Oom Bea (Bea nagybátyja). Fanny J. Poik apja .

Rövid életrajz

1956-ban végzett a Surabayai Keresztény Tanítóképzőben . Ternate (1956-1958) és Bima (1958) iskolájában tanított . 1962-1970-ben a Sinar Harapan esti fővárosi újság, 1970-1971 között pedig az Antara hírügynökség újságírója volt . Ezután két évig tanult az Iowai Egyetem (USA) nemzetközi írói programjában. 1982-ben részt vett egy irodalmi szemináriumon Indiában [1] .

Irodalmi kreativitás

Az 1950-es években kezdett irodalmi kreativitással foglalkozni. Megjelent a "Mimbar Indonesia", "Budaya", "Sastra", " Horison " magazinokban. Az 1960-as és 70-es években. kiemelkedő író lett. Több mint 100 verses-, novellás-, esszé- és novellát publikált [2] . 2016. június 25-én mutatták be a Dari Rote ke Iowa (Rote to Iowa) című legújabb versgyűjteményt az író 85. születésnapja alkalmából tartott ünnepség keretében [3] .

Az első "First Days" című történetet 1964-ben tették közzé a "Mimbar Indonesia" folyóiratban, és a híres kritikus, H. B. Yassin nagyra értékelte . Az 1968-ban megjelent „Három szólókoncert”, „Gyöngy” című történetek. A „The Teacher” című történetet, amely az író egy ternati iskolában szerzett tapasztalatain alapul, 1971-ben írta, és a tekintélyes jakartai „Pustaka Jaya” kiadó adta ki. Novellagyűjtemények közül: "Mathias Akankari" (1971), "Jock and Love Letters of Alexander Rajaguguk" (1974), "Nosztalgia a Kis-Szunda-szigetekért" (1976), "Csapda" (1978), "Under" the Bali Sun" (1982), "Baby Coral" (1985). Az 1970-es évek végén - 1980-as évek regényei: "A lepel szerelmi simogatása" (1979), "Szerelemszál" (1982), "Harangszó" (1982), "Requiem egy nőnek" (1983), "Gyöngy a házban" Rice Field "(1984), "Prayer for the Reose" (1987), "Nyoman Sulastri és Hannibal álma" (1988), "Poti Volo" (1988), "Vihar az ország felett" (2010) [4] .

Az író műveit lefordították angolra, hollandra, németre, oroszra, törökre és japánra.

Díjak

Család

Memória

Főbb munkák

Az író történeteinek fordításai orosz nyelvre

Jegyzetek

  1. . Gerson Poik - Modern indonéz próza. 70-es évek. Összeállítás és utószó: V. Braginsky. M.: Raduga, 1988, p. 573
  2. Pogadaev, V. A maláj világ (Brunei, Indonézia, Malajzia, Szingapúr). Nyelvi és regionális szótár. M .: "Keleti könyv", 2012, p. 519-520
  3. Selamat Jalan Sastrawan és Wartawan Senior Gerson Poyk . Letöltve: 2017. február 28. Az eredetiből archiválva : 2017. március 1..
  4. OBITUARIUM GERSON POYK 2017.02.25 . (nem elérhető link) . Letöltve: 2017. február 28. Az eredetiből archiválva : 2017. március 1.. 
  5. Sastrawan Gerson Poyk Diabadikan Namanya Taman Budaya di NTT - „Kompas”, 2017. február 26.
  6. Forrás . Letöltve: 2017. február 28. Az eredetiből archiválva : 2017. május 17.