Szárnyaló tigris

szárnyaló tigris
angol  A tigris felkelés
Műfaj sztori
Szerző Keith DiCamillo
Eredeti nyelv angol
Az első megjelenés dátuma 2001-es év
Kiadó Candlewick Press
Előző Winn-Dixie miatt [d]
Következő Despero, az egér kalandjai

A tigris feltámadása Kate DiCamillo amerikai gyerekírónő  novellája (regénye) egy fiúról, aki egy ketrecbe zárt tigrist talál a háza közelében lévő erdőben. 2001-ben jelent meg [1] . 2011-ben orosz fordításban jelent meg Olga Varshavertől [2] .

Telek

A főszereplő, a fiú, Rob Horton édesanyja halála után apjával hagyja el Jacksonville -t . Most a Kentucky Star Motelben laknak az autópálya mellett. Rob apja egy motelben dolgozik, és Rob iskolabusszal megy az iskolába. Az iskolában zaklatják, de Rob csendben elviseli a sértéseket. Nincsenek barátai, csak a motelben beszélget néha a hatalmas fekete takarítóval, Willie Mae-vel. Egy nap a motel mögötti erdőben Rob talál egy ketrecet, amelyben egy hatalmas tigris található. Ez lesz a titka, amit nem oszt meg senkivel.

Rob iskolájába új lány érkezik, Sistine néven (a Sixtus-kápolnából ), akit szintén ugratni kezdenek, de Robbal ellentétben bátran veszekedik. Robot viszont kiengedik az iskolából, mert ideges dermatitisz van a lábán , és néhány szülő attól tart, hogy ez fertőző lehet. Ahogy Willie May elmondja Robnak, valójában édesanyja halála után a szomorúsága így jelenik meg: „Mindent elűztél a szívedtől, és a lábakon keresztül jön ki.” Sistina iskola után meglátogatja Robot, aki úgy dönt, csak mesél neki a tigrisről és megmutatja neki. Eközben a Beauchamp motel tulajdonosa elárulja Robnak, hogy a tigrist adósságként kapta, és most Beauchamp azon gondolkodik, mit kezdjen vele. Utasítja Robot, hogy etesse meg a tigrist, és átadja neki a ketrec kulcsait. Rob eleinte megpróbálja eltitkolni ezt Sistine elől, de aztán elmondja neki is. Sistine felajánlja, hogy elengedi a tigrist, de Rob nem ért egyet, eszébe jut Willie May története arról, hogy egyszer elengedte a papagáját, és azt valószínűleg egy kígyó megette. Sistine ragaszkodik a tigrist szabadon bocsátásához, és a gyerekek úgy döntenek, hogy konzultálnak Willie May-el. Azt mondja, hogy jobb, ha nem érinti meg a tigrist, mert nem fognak tudni javítani a helyzetén.

Sistine unszolására azonban Rob feloldja a zárakat, és a tigris előjön. Az autópálya felé fut, és a gyerekek meghallják a lövést. Kiderül, hogy Rob apja fegyverrel megölt egy tigrist, aki kiszaladt az erdőből. Rob sírva vallja be apjának, hogy nagyon hiányzik neki az anyja, és ezt már nem tudja titkolni; az apa is ezt vallja, és azt mondja, hogy mindkettejüknek meg kell békélnie a távozásával. Eltemetik egy tigrist, akinek a sírja fölött Sixtus felolvassa William Blake „Tigris” című versét. Az apa azt is elmondja Robnak, hogy beszélni fog az igazgatóval, és Rob visszatér az iskolába. Rob már nem fél ettől, mert van egy barátja, Sistine.

Díjak

A könyv egyike volt a 2001-es US National Book Award (gyerekszakasz) öt döntősének [3] .

Vélemények

DiCamillo két történetének megvitatása során, „amelyekkel Kate belépett az irodalomba” („ Hála Winn-Dixie-nek ” és „A szárnyaló tigris”), Olga Varshaver fordító azt mondja, hogy hőseik, a fiatalabb tinédzserek „hasonló okok miatt keményen élnek – megfosztják a halált vagy a válást. egyik szülőjüké”: „De ugyanezért élesebben látják és hallják a körülöttük zajló eseményeket, érzékenyek az igazságtalanságra, és tudják, hogyan kell átérezni valaki más fájdalmát” [4] .

Maria Boston orosz nyelv és irodalom tanárnő, Wisconsin államban (USA) elmondja, hogy a "Soaring Tiger" című könyvet az amerikai iskolákban tanulják a gyerekek, válaszolva a könyvvel kapcsolatos kérdésekre és megbeszélve saját belső "bőröndjüket". A könyvben szereplő „bőrönd”, ahol Rob „bezárja” érzéseit anyja halála után, az érzelmi közelség metaforája: „Robnak tilos az anyjáról beszélni, még említeni is, nemhogy sírni, ezért Rob becsukta. minden érzését egy ilyen feltételes belső „bőröndben”, és „a tanórán kívüli olvasócsoportban a harmadikosok megvitatták, hogy miért van az embernek ilyen „bőröndje”, kinek nyithatja ki és kinek nem” [5] .

Adaptációk

2022 -ben a sztori alapján egy teljes hosszúságú filmet mutattak be azonos néven , Ray Giaratana rendezésében, Christian Convery és Madalene Mills szerepében Rob és Sistine szerepében. A film nagyon rossz kritikákat kapott a kritikusoktól [6] .

Jegyzetek

  1. DiCamillo, Kate. A tigris felkelés. - Somerville, Massachusetts: Candlewick Press, 2001. - ISBN 9780763680879 .
  2. DiCamillo, K. Szárnyaló tigris. - M. : Makhaon, 2011. - 124 p. - ISBN 978-5-389-01616-3 .
  3. Országos Könyvdíj - 2001 . A 2001-es National Book Awards győztesei és döntősei, The National Book Foundation . Nemzeti Könyvalapítvány. Letöltve: 2016. augusztus 24. Az eredetiből archiválva : 2022. február 11.
  4. Varshaver Olga. Korunk hőse archiválva 2020. október 22-én a Wayback Machine / Family.Booknik oldalán , 2013. május 31.
  5. Mary Boston. How American School Reads archiválva 2020. október 31-én a Wayback Machine -ben / Papmambuk , 2013. április 16.
  6. A tigris felkelés . Rotten Tomatoes . Letöltve: 2022. február 4. Az eredetiből archiválva : 2022. június 8.

Linkek