Paksaryan, Natalia Tigranovna
Natalya Tigranovna Pakhsaryan (született : 1950. november 17., Nyizsnyij Tagil , Szverdlovszki régió , Szovjetunió ) - szovjet és orosz irodalomkritikus , a külföldi irodalom specialistája, fordító.
A filológia doktora (1992), egyetemi tanár. A Lomonoszov Moszkvai Állami Egyetem Külföldi Irodalomtörténeti Tanszékének professzora (1993-tól), az INION RAS Irodalomtudományi Tanszékének vezető kutatója (2002-től).
A Nagy Orosz Enciklopédia egyik szerzője .
Életrajz
1950. november 17- én született Nyizsnyij Tagilben , Szverdlovszk régióban , egy katona családjában.
1967-ben az NDK-ban, Eberswalde-ban végzett a GSVG 79. számú iskolájában, ahol apja akkoriban szolgált [1] .
1973 -ban kitüntetéssel diplomázott a Dnyipropetrovszki Állami Egyetem Filológiai Karának római-germán tanszékén .
1978 -ban a M. V. Lomonoszovról elnevezett Moszkvai Állami Egyetemen megvédte a filológiai tudományok kandidátusi fokozatát „T. A. d'Aubigne kreatív evolúciója és Fenest báró kalandjai művészi módszerének eredetisége” témában . ] .
1992 -ben a M. V. Lomonoszovról elnevezett Moszkvai Állami Egyetemen megvédte filológia doktori fokozatát „Az 1690-1760-as évek francia regényének genezise, poétikája és műfaji rendszere” témában. (szakterület 10.01.05 - Nyugat-Európa, Amerika és Ausztrália irodalma); hivatalos opponensek - a Szovjetunió Tudományos Akadémia levelező tagja, a filológia doktora, N. I. Balashov professzor , a filológia doktora, N. V. Zababurova professzor és a filológia doktora, Yu. P. Uvarov professzor ; a vezető szervezet az Odessza Állami Egyetem [3] . A disszertáció a francia irodalomra támaszkodva kidolgozza a rokokó irodalom keletkezésének és fejlődésének fogalmát.
1993 óta a M. V. Lomonoszovról elnevezett Moszkvai Állami Egyetem Külföldi Irodalomtörténeti Tanszékének professzora .
2002 óta az Orosz Tudományos Akadémia Társadalomtudományi Tudományos Információs Intézetének vezető kutatója.
Az INION RAS Abstract Journal szerkesztőbizottságának tagja.
A 17. Század Tanulmányozó Nemzetközi Szövetségének (MAIS) alelnöke 1999 óta az Orosz 17. Század Tanulmányozó Társaságának 1988 óta tagja, 2008 óta a Társaság Irodájának, a 18. Század Tanulmányozó Nemzetközi Társaságának 1992 óta, 2007 óta Nemzetközi Crebillon Társaság [4] , az Orosz Tudományos Akadémia Tudományos Bizottságának tagja I. V. Goethe alkotói örökségének tanulmányozásáért.
1975 óta nyomtatják.
Tudományos tevékenység
L. G. Andreev , N. S. Schreider és L. Ya. Potemkina tanítványa. Tudományos érdeklődési köre a pásztor- és rokokó irodalom történeti poétikája, a populáris irodalom, valamint a francia irodalom összehasonlító tanulmányozásának problémái. Több mint 200 tudományos dolgozat, köztük 7 monográfia szerzője, a Moszkvai Állami Egyetem Filológiai Karának Speciális Értekezési Tanácsának tagja a külföldi irodalom történetéről. Paksaryan vezetése alatt több mint 10 Ph.D. disszertációt védtek meg. [5] .
Tudományos közlemények
Monográfiák
- A francia regény tanulmányozásának aktuális problémái, 1690-1720: Proc. juttatás. - Dnyipropetrovszk, 1989. - 52 p.
- Az 1690-1760-as évek francia regényének keletkezése, poétikája és műfaji rendszere. - Dnyipropetrovszk, 1996. - 270 p.
- A 17-18. századi külföldi irodalom története: Oktatási és módszertani útmutató. - M .: ROU Kiadó, 1996. - 103 p.; 2. kiadás: 2001; 3. kiadás: 2003.
- Válogatott cikkek a francia irodalomról. - Dnyipropetrovszk: ART-PRESS, 2010. - 256 p. ISBN 978-966-348-233-0
Hozzászólások, publikációk és tudományos közlemények gyűjteményeinek elkészítése
- Az iskolai tanterv összes munkája összefoglalva. Külföldi irodalom. Összeállítás és kísérő cikkek: N.T. Pakhsaryan és B.A. Gilenson. M.: Olimp, 1997. 437 p.
- Bergson. Sartre. Simon / Szerk. fordítás, cikk és megjegyzések. N. T. Paksaryan. — M.: Körkép, 2000.
- Francia költészet Zsukovszkij fordításaiban / N. T. Paksaryan összeállítása, bevezető cikke és megjegyzései. — M.: Rudomino; Szivárvány, 2001. - 256 p. Párhuzamokkal francia nyelvű szöveg lang. ISBN 5-05-004067-9
- A XX. század irodalma. A tanulmány eredményei és kilátásai (Andrejevszkij-olvasmányok anyaga. 1-10. számok). M., 2003 - 2012 (a publikáció folytatódik).
- Új fordítások. Olvasó a filológushallgatók segítségére. Összeállította és szerkesztette: N. T. Pakhsaryan. - M .: URAO Kiadó, 2005. - 332 p.
- A XVII. századi külföldi irodalom története: Tankönyv. Szerkesztette: N. T. Pakhsaryan. - M .: Felsőiskola, 2005. 487 p.
- Soulier F. Emlékiratok az ördögről. A kiadványt E. V. Trynkina, N. T. Pakhsaryan készítette. - M .: Ladomir, Nauka, 2006 (Irodalmi emlékek). — 836 p.
- Posztmodern: mi a következő lépés? Szépirodalom a XX-XXI. század fordulóján. Ismétlés. szerk. E.V. Sokolova, összeállítók N.T. Pakhsaryan, E.V. Szokolov. M., 2006. 323 p.
- Nemi kérdések a modern irodalomban. Tudományos közlemények gyűjteménye. Moszkva: RAN INION. Humanitárius Tudományos Információs Kutatási Központ. Irodalomtudományi Tanszék, 2010. ("Az irodalomtudomány elmélete és története" sorozat) ISBN 978-5-24800529-1
- Férfi: Kép és lényeg. Humanitárius szempontok. Évkönyv-2011: Modern ember: A lelkipásztorkodás felé haladunk? Ch. szerk. L.V. Skvortsov és mások; szerkesztő-fordító N.T. Pakhsaryan, G.V. Hlebnyikov. M.: RAN INION, 2011. 300 p.
- Michel Foucault és az irodalom. Tudományos gyűjtemény. Ismétlés. szerk. N.T. Paksaryan. Szerk.-stat. T.N. Amiryan, V.I. Demin. M., 2011. 92 p.
- Hugo Victor. Gan izlandi. Byug-Zhargal. A kiadványt N.T. Paksaryan. M.: Ladomir-Nauka, 2013. (Irodalmi emlékek).
- Gautier Theophile. Romantikus próza. Bevezető cikke N.T. Paksaryan. M.: Ladomir, Nauka, 2013. (Irodalmi emlékek).
- XVIII. század: topoi és tájak: Szo. Művészet. / Szerk. N.T. Paksaryan. Szentpétervár: Aleteyya, 2014. 568 p., ill. ISBN 978-5-90670-582-2
- Louve de Couvre. A Chevalier de Foblas szerelmi kapcsolatai. Ügyvezető szerkesztő N.T. Paksaryan. „Irodalmi emlékművek” sorozat. M.: Ladomir-Nauka, 2015. 675 p. (Irodalmi emlékek).
- XVIII század más korok tükreként. XVIII század más korok tükrében. Cikkgyűjtemény / Szerk. N.T. Paksaryan. Szentpétervár: Aleteyya, 2016. 758 p., ill. ISBN 978-5-906860-58-3
- Madame d'Onoy. Tündéri iroda. Ismétlés. szerk. N.T. Paksaryan. M.: Ladomir-Nauka, 2015. 1000 p. (Irodalmi emlékek)
- Jacques Kazot. Az "Ezeregy éjszaka" folytatása. Könyv. 1-2 / Szerk. készítmény N.T. Pakhsaryan, E. V. Trynkina. — M.: Nauka; Ladomir, 2018. - 610 p., 566 p. (Irodalmi emlékek)
Cikkek
Oktatási és újságírói tevékenység
2002-ben, Vlagyimir Sorokin író elleni támadások és a Walking Together által indított büntetőeljárások során Paksaryan Alekszandr Nikoliukin filológussal együtt bírálta a Video-Ass magazin Vlagyimir Borev szerkesztőbizottságának szakértői véleményét, amely pornográfiát talált Sorokin szövegei. Paksaryan szerint a következtetés nem tartalmazta sem a probléma elemzését, sem az idézeteket, és a pornográfia szakértők által megfogalmazott definíciója nem tartalmazott irodalmi paramétereket, de a „cél” szó szerepelt, ami a szerzőnek tulajdonította a szándékot, hogy demonstrálja a a kopuláció fiziológiája a szövegben. "Az ötletből, a szándékból ítélve - ez a sztálinizmus" - mutatott rá Paksaryan [6] .
Részt vett Viktor Erofejev Apokrif című műsorának több epizódjában a Kultura TV csatornán, valamint az Üveggyöngyjáték című műsorokban Igor Volginnal , amelyeket Francois Rabelais Gargantua és Pantagruel [7] , Life by Guy de című könyvének szenteltek. Maupassant [8] , Choderlos de Laclos [9] „ Dangerous Liaisons ” és mások. 2015-16-ban Feltűnt a "Mayak" rádióállomás "Object 22" című műsorában az irodalmi Nobel-díjas Frederic Mistral [10] és Maurice Maeterlinck [11] munkásságáról szóló történetekkel .
Jegyzetek
- ↑ Natalya Tigranovna Pakhsaryan // A Moszkvai Egyetem Értesítője . 9. sorozat: Filológia. - 2011. - 3. szám - 260. o.; Facebook Natalia Pakhsaryan .
- ↑ Paksaryan Natalya Tigranovna. T. A. d'Aubigné kreatív evolúciója és a "Fenest báró kalandjai" művészi módszerének eredetisége. Absztrakt dis. … cand. philol. Tudományok / Moszkva. állapot un-t im. M.V. Lomonoszov. Philol. fak. M., 1978. 18 p.
- ↑
- ↑ Paksaryan Natalya Tigranovna // Who is Who in Russian Literary Studies: Biobibliographic Dictionary-Reference Book (Who is Who in Russian Literary Studies: Biobibliographical Reference Book) . M.: RAN INION, 2011. S. 259 - 260.
- ↑ Évfordulóink: N. T. Pakhsaryan // Társadalom- és humanitárius tudományok. Hazai és külföldi irodalom. 7. sorozat. Irodalomkritika. Absztrakt folyóirat. 1. szám 2001. 222. o.
- ↑ Osokin Mihail. kóros kinyilatkoztatás. Beyond Human Perception Archivált 2005. március 12-én a Wayback Machine -nél // FederalPost, 2002. szeptember 17.; Vlagyimir Sorokin történeteinek elolvasása után a szakértők következtetéseit közzéteszik . Archív másolat 2016. március 6-án a Wayback Machine -nél // NEWSru.com. 2002. szeptember 18.; A filológusok a Sorokin pornográfiáját felfedező vizsgálatot „verbiage”-nak nevezték. A Wayback Machine 2016. március 5-i archív másolata // Lenta.Ru, 2002. szeptember 18..
- ↑ "The Glass Bead Game": "Gargantua és Pantagruel", François Rabelais . Letöltve: 2016. február 27. Az eredetiből archiválva : 2016. március 11.. (határozatlan)
- ↑ Gyöngyjáték. Guy de Maupassant. Élet . Letöltve: 2016. február 27. Az eredetiből archiválva : 2016. március 11.. (határozatlan)
- ↑ Üveggyöngy játék Igor Volginnal. Pierre Ambroise Francois Choderlos de Laclos. „Dangerous Liaisons” A „Culture” tévécsatorna honlapja 2015. október 9-i archív példány a Wayback Machine -en
- ↑ „Irodalmi Nobel” program: Frederic Mistral 2016. március 6-i archív példány a Wayback Machine -nél // „Mayak” rádió, 2015.11.17.
- ↑ „Irodalmi Nobel” program: Maurice Maeterlinck 2016. március 6-i archív példány a Wayback Machine -nél // „Mayak” rádió, 2016.01.26.
Linkek
| Bibliográfiai katalógusokban |
---|
|
|
---|