Mary Poppins Mary Poppins | |
---|---|
| |
Világegyetem | Mary Poppins |
Első megjelenés | Mary Poppins és a gyufaember (1926) |
Teremtő | P. L. Travers |
Végrehajtás |
|
Zöngés | |
Információ | |
Padló | női |
Foglalkozása | Dajka |
Állampolgárság | angol nő |
Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon |
Mary Poppins ( eng. Mary Poppins ) - Pamela Travers angol gyermekíró meséinek hősnője, dada - varázslónő , aki az egyik londoni családban neveli a gyerekeket. A Mary Poppinsról szóló könyvek, amelyek közül az első 1934-ben jelent meg, óriási népszerűségre tettek szert mind az angol nyelvű országokban, mind a világ többi részén [1] . A Borisz Zakhoder által fordított Mary Poppinsról szóló történetek népszerűek voltak és ma is népszerűek a Szovjetunióban és Oroszországban .
Travers könyvei alapján 3 film (kettő az USA -ban és egy a Szovjetunióban ) és 2 tévéműsor (egy az USA-ban és egy a Szovjetunióban) készült.
Az első történet egy varázslatos dadusról a Banks család rendezetlen életének leírásával kezdődik, ahol a nem túl szerencsés családfő feleségével együtt nem tud megbirkózni a gyerekekkel. A bankok sorra felvesznek dadusokat, de ezek a próbálkozások kudarccal végződnek egészen addig, amíg egy titokzatos, határozott modorú fiatal hölgy átveszi a felelős pozíciót a házban [2] .
Pamela Travers megalkotta a "tökéletes dada" imázsát [3] . Mary Poppins egy kissé sajátos megjelenésű fiatal nő („Az idegen vékony volt, nagy karokkal és lábakkal, és meglehetősen kicsi, átható kék szemekkel ”). Pontosság és kiváló modor jellemzi; Mary Poppins cipője mindig fényezett, köténye keményített, napbarnított szappan és pirítós illata van. A hősnő minden vagyona egy esernyőből és egy nagy szőnyeges (gobelin) táskából áll. Tudja, hogyan kell kalandokat létrehozni a semmiből: a leghétköznapibb tárgyakból és a leghétköznapibb körülmények között, ami arra készteti az embert, hogy a mágusoktól származzon. Mary Poppins megtanította tanítványainak az élet két legfontosabb dolgot: azt a képességet, hogy a hétköznapi dolgokban meglássák a mesét, és ne féljenek semmiféle változástól [4] . Mindezzel a szolgálataiért a legkisebb fizetést kéri. Mary életének megvannak a maga titkai: számtalan mágikus elfogultságú rokona van, nyilvánvalóan nem közömbös a fiatal párkereső-művész Bert iránt, és barátságban van egy bizonyos Mrs. Corryval is, aki emlékszik a Föld létrejöttére.
Mary Poppins nagyon eredeti módon mozog - a szél mentén, amelyet maga a legendás dada "a változás szélének" nevez:
„Akkor a sziluett a szél fújásai alatt meggörnyedve és tántorogva kinyitotta a kaput, és a gyerekek látták, hogy egy nőé. Egyik kezével a kalapját fogta, a másikkal egy nagy táskát húzott. És hirtelen – Michael és Jane nem hitt a szemének – amint a nő belépett a kertbe, felszállt a levegőbe, és egyenesen a házba repült! Igen, olyan volt, mintha a szél először a kapuhoz vitte volna, megvárta, míg kinyílik, majd egyenesen a bejárati ajtóhoz vitte. Az egész ház megremegett, amikor leszállt!”
– Pamela Travers. Mary Poppins. Első rész. 17. házszám. Első fejezet. Keleti szélMary Poppins szigorú, szigorúságát azonban egyformán könnyen elfogadják mind a tanulók, mind a gyerekek szülei.
„Michael, bármennyire is megdöbbent, elfintorodott, és tiltakozni kezdett: „Nem akarok! nekem nem kell! Nem fogom!” De Mary Poppins soha nem vette le róla a szemét, és Michael hirtelen úgy érezte, hogy lehetetlen Mary Poppinsra nézni és nem engedelmeskedni. Volt benne valami furcsa és szokatlan, amitől egyszerre volt ijesztő és szórakoztató! A kanál még közelebb húzódott. Michael vett egy mély levegőt, lehunyta a szemét, és kortyolt egyet.
– Pamela Travers. Mary Poppins. Első rész. 17. házszám. Első fejezet. Keleti szél
Mary Poppins meglepetten nézett rá. - Tisztelt emberek, asszonyom - ellenkezett a lány -, mindig minden második csütörtökön, egytől hatig gondoskodjanak. Elfogadom ugyanazokat a feltételeket, vagy… "- elhallgatott, és Mrs. Banks azonnal megértette, mit jelent ez a szünet. Arra gondolt, hogy ha Mary Poppins nem kapja meg, amit akar, egy percig sem marad itt.
– Pamela Travers. Mary Poppins. Második fejezet. SzabadnapMary Poppins képének eredeti értelmezése Dmitrij Bykov modern író, költő és irodalomkritikusé , aki nem egyértelműen pozitív karakternek, "nem angol dajkának", hanem "tipikusan szovjet jelenségnek" tartja. A kritikus szerint Pamela Traversre hatással volt 1932-ben a Szovjetunióban , a „Lucifer birodalmában” tett látogatása, ahol megismerkedett a szovjet iskolai és óvodai oktatási rendszerrel, és találkozott a helyi „Lady Perfection”-vel is. , akik „a luciferianizmus hordozói” voltak, a pozitivista felvilágosodás leple alatt, akik istentelen eszméket oltottak a gyerekekbe [5] .
A híres angol dada neve mindennapi névvé vált. Ezt hagyományosan jó dadáknak és nevelőknek hívják, mert a külső, hivalkodó szigorúság, merevség és arrogancia ellenére Mary Poppins nagyon kedves és ragaszkodó szívű és lelkű nő, aki kész megbocsátani tanítványainak a kisebb, komolytalan hibákat. Mary őszintén szereti minden tanítványát, gondoskodik róluk, és szükség esetén kész „kiállni” értük (ami jól látható a „Mary Poppins visszatér” könyv „Miss Andrew's Lark” című fejezetében és a 2018. film e mű alapján) [7 ] . A könyvek hősnőjének, Pamela Traversnek a tiszteletére dadusokat foglalkoztató szolgáltatások és ügynökségek [8] [9] , oktatói versenyek [10] , szórakoztató gyermekkomplexumok [11] , cukrászdák és kávézók [12] , divatos márka. női ruházat [13] és stílus a ruhákban [14] .
Mary Poppins " , P. L. Travers | "|
---|---|
Könyvek |
|
Karakterek | |
Illusztrátorok | |
Adaptációk |
|
Dalok | |
Kategória (minden oldal) |