Falu | |
Matiyasovo | |
---|---|
ukrán Matiyasov | |
| |
46°45′35″ é SH. 31°27′04″ hüvelyk e. | |
Ország | Ukrajna |
Vidék | Nyikolajevszkaja |
Terület | Berezanszkij |
Történelem és földrajz | |
Alapított | 18. század |
Négyzet | 0,656 km² |
Középmagasság | 5 m |
Időzóna | UTC+2:00 , nyári UTC+3:00 |
Népesség | |
Népesség | 412 ember ( 2001 ) |
Digitális azonosítók | |
Telefon kód | +380 5153 |
Irányítószám | 57445 |
autó kódja | LEGYEN, NEM / 15 |
KOATUU | 4820983201 |
Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon |
Matiyasovo ( Ukr . Matiyasov ) egy falu Ukrajnában a Mikolajiv régió Berezanszkij járásában .
A 18. század végén alapították. A népesség a 2001-es népszámláláskor 412 fő volt. Az irányítószám 57445. A telefonszám 5153. Területe 0,656 km².
Az erőd elleni támadás után Suvorov tábornok körbejárta a hadsereget. A parancsnok ragyogó győzelemmel köszöntötte csodatévő hőseit, Kinburn és Ochakov hőseit. Az egyik ezred közelében Alekszandr Vasziljevics megállította Don Chakját. Szemem előtt festői kép nyílt meg. A harcokban jól kipróbált társaság szinte minden harcosa többször megsebesült. Testvéreik vállára támaszkodva álltak. E csoport élén egy hősies termetű tiszt-parancsnok állt. Arca sebhelyes volt – török szablyák és szablyák nyomai, a fején fehér kötés alól vér szivárgott ki, jobb keze leszakadt ujjakkal egy fekete sálban talált menedéket a mellén. Sérülését figyelmen kívül hagyva Suvorov gálánsan leugrott a lováról, és odabicegett a bátor győztesekhez. Megállva a tiszt előtt, felkiáltott: - Isten kegyelme, milyen jóképű ember! A közelben álló Kutuzov elvigyorodott, és rekedtes hangon így szólt:
- Mátyás hadnagy, a rohamszázad parancsnoka elfogta és az ellenség szeme láttára felrobbantotta a portárakat.
Suvorov szeretettel megkérdezte a tiszttől:
- Hajolj le, kedvesem, megcsókollak.
A hadnagy nem tudott lehajolni, a török mag töredékei ültek a hát alsó részén. Erősen térdre rogyott. Alekszandr Vasziljevics megfogta a fejét, és megcsókolta véres homlokát. Aztán elhúzódva keresett valakit a szemével ezredében. Tekintetét Kutuzov mellkasán állta meg, gyorsan levette tiszti keresztjét, felkapott egy bátor tisztet, és letörölt egy könnycseppet. Szuvorov adjutánsai talpra segítették Mátyást. Megjutalmazták azokat is, akik a hadnagy társaságából életben maradtak. 1795-ben Mátyás hadnagy, aki már nyugdíjba vonult és az ocsakovi vámnál dolgozott, Szuvorov (aki Dél-Ukrajnában csapatokat vezényelt) kérésére földkiosztást kapott. Kiosztást és hat harci testvért kapott - Mátyás katonái megrokkantak a kinburni és az ocsakovói csatákban. E hat között voltak azok ősei, akik ma Matiyasovóban élnek, és Archipenkó és Oniscsenko nevét viselik... Ősszel, a közbenjárás után Mátyás és hat katona két vitorláson kihajózott Ochakovóból, egy kis köpenyen landolt, éppen a jelenlegi Matiyasovo főutcájának végén. Tetszett nekik a hely, bár korántsem örömteli kép tárult a szemük elé. Körös-körül primitívség és vadság, a torkolat partja, náddal benőtt, a sztyeppén embermagasságban hullámokban csillámlott a fű. A farkasok üvöltöttek éjszakánként, és a sasok komoran hívogatták egymást az ősi sírokon. Csak egy helyen, a lejtőkön, ahonnan széles nádasbozótok indultak ki, guggolt ásósügér. Amikor az idegenek közeledtek hozzá, a hatalmas kutyák dühödten ugattak, az ajtók nyikorogtak, és egy fekete szakállas óriás lépett ki a küszöbről. És már mögötte kiáradt az egész családja - egy szépség négy lánya, fekete szemöldök és tekintélyes, magas feleség. Ott állt a lányaitól körülvéve, és egy négy-öt éves fiút tartott a karjában. Kölcsönös pillantások és üdvözlések után a fekete szakállas megkérdezte: - Kik lesztek, emberek? A volt altiszt, Volzhan, félkarú Arhipov mindenki helyett válaszolt. - Mi, jó ember, vagyunk a tulajdonosok. Saját földjükre jöttek. És te ki vagy? A fekete szakállas elvigyorodott, ártatlanul nézett Mátyásra és társaira. - Halász vagyok, szabad ember. Előtte pedig a moldvai úr rabszolgája volt. Amint megszöktem előle, elviselhetetlen volt. Itt telepedtem le, és Jonah Stratulának hívnak. Beszéde úgy hangzott, mint egy méltó ember beszéde, aki bravúrt tett a családja nevében. Érdeklődve nézett az idegenekre, és várta, hogyan reagálnak szavaira, a családjára, rá, mint menekült rabszolgára. - Szóval találkoztunk - kiáltott fel a vidám Arhipov. Barátai és Mátyás jóízűen nevettek. - Nem nekünk kell szemrehányást tenni, szabad ember - mondta Mátyás. - Nem leszünk zsúfolva ezen a földön. Jonah felegyenesedett, és örömmel vetette szemét. Félreállt, és intett a kezével: - Ha jó szándékkal, akkor menjen az udvarházaimba. Mátyás és barátai egy hetet töltöttek a Stratula nappalijában. Jónás elvitte őket a sztyeppére, elhajtotta őket a torkolat melletti kocsmán, az új telepesek megismerkedtek azokkal a helyekkel, ahol le kell telepedniük és élniük kell. Megtudták, hogy az 1793-ban Andrian Zorin földbirtokos által épített Ionovaya dűlőtől körülbelül hét mérföldre van egy falu, amelyben 126 jobbágy él.
Mögöttük Sevcsenko, Ukrajna középső részéből, Matiyasovo faluba érkezett bevándorlók érkeztek. Aztán jött Kolinko, Konovalov és Oleinikov neve, akik a Kurszk-Voronyezsi földekről érkeztek Matiyasovoba valahol a XIX. század közepén. Földnélküliek voltak, jobbágyok. Már az 1917-es forradalom idején az egyik Oleinikov - Fedor Grigorievich - örökletes pásztor volt a Forradalmi Bizottság első vezetője. A Kovalenko vezetéknév a tizenkilencedik század közepén is megjelent a földbirtokos, Vlagyimir Dobrjanszkij államtanácsos idejében. A híres szakács Pylyp Kovalenko, Dobrjanszkij kereskedett a Poltava régióban. Érdekes történet a Mets vezetéknév Matiyasovóban és Deribasovóban való megjelenéséről. 1815-ben, a második világháború után Zorin ezredes, aki a Bogár-kozák ezred tagjaként harcolt, eljött Andrian nagybátyjához. Vele együtt megérkezett a francia Charles, a napóleoni hadsereg egykori katonája. Hamarosan az ezredes a birtokról a hadsereghez ment. Károly nem szerette Andrian Zorin földbirtokost, és Matiyasovoba menekült. Charles hamarosan feleségül vette a félkarú Arkhipov lányát, Iona Stratula unokáját. Az esküvő után fiatal feleségével Deribasovóba mentek lakni. Senki nem szólította a vezetéknevén, de a metzi Mátyás - Charles könnyű kézzel szólította. Metz egy város Franciaországban, a Moselle folyó partján. Jonah Stratula csaknem száz évig élt. Egyik dédunokája, Afanasy Vasziljevics Stratula 1877-78-ban. szolgált a Skobelev hadseregben, amely felszabadította Bulgáriát. Athanasius lendületes felderítő volt, bevetésen ment be az ellenséges táborba, és értékes „nyelvekkel” tért vissza, vagy a török ezredek harci színeit hozta magával. Szent György teljes lovagja volt, és Szkobelev tábornok zászlóssá léptette elő. De valahogy elfogták a törökök, szuronyra nevelték és feldarabolták. A mieinknek sikerült visszaszerezniük a hős holttestét, és eltemetni a testvéri temetőben. Később a temetőben Skobelev parkot telepítettek. A park egyik mauzóleumára a következő szavakat faragták: "Hősök, a mi szabadságunkat a ti csontotokkal teremtettük meg." Valahol a 40-50-es években. években Matiyasovoban uralkodott Agafya földbirtokos, aki Agafevkának akarta nevezni a falut. A Suvorov tiszt azonban mélyen bevésődött az emberek emlékezetébe, ezért a falu nevét elvetették. A falut Matiyasovo-nak hívták, bár maga az alapító is ellenezte ezt, és haragudott egy ilyen névre. Javasolta, hogy a települést Dawn Antaresnek nevezzék el, ami azt jelenti, hogy a Fény hajnala. Harcostársai és más falusiak azonban nem akartak hallgatni. Matiyasovo és pont. A gyönyörű Matiyasovo falu, az én szülőföldem! Mi lehet drágább az embernek a szülőföldjéért, a szülőföldjéért? Van-e nagyobb büszkeség egy emberre, mint a büszkeség és a szülőföld iránti szeretet? Erőteljes forrás, és nehéz elképzelni magát rajta kívül. Szülőföld nélkül élni rosszabb, mint anya nélkül, ugyanolyan, mint szív nélkül.
... Matiyasov egyenes és zöld utcáin és a faluban élők jól élnek, fáradhatatlan gabonatermesztők, akik buja növényeket termesztenek olyan gazdag földeken, ahol őseik első barázdáját fektették. Boldogságot neked, Matiyasovo! Vladimir Oleinikov, a regionális irodalmi egyesület tagja.
Andreev V.; Andreev K.; Andrijanov N.; Andrijanov S.; Andrijanov F.; Archipenko N.L.; Archipenko M.L.; Archipenko K.M.; Barisnyikov N. F.; Barysnyikov S.; Vasziljev I.; Vasziljevszkaja E.; Gavrilin D.; Davydov P.; Dorofejev N.; Evteev A.; Emelyanov I.; Zapara P.M.; Ivanov G.; Ivanov V.; Ivanov R.; Kirilin P.; Kolinko I.N.; Kolinko N.I.; Kolinko P.N.; Konoval E.K.; Konoval G.K.; Nikitin A.I.; Nikolaev G.; Onishchenko K.I.; Ostapenko (Baran) V.E; Ostapenko (Baran) Ya.V; Ostapenko (Baran) I.V.; Petrov S.; Pishchanenko D.S.; Szokolov (Pogorely) I. I.; Sztyepanov F.; Sztyepanov I.; Stratulov V.G.; Churbanov D. I.; Sevcsenko A.S.; Sevcsenko S.P.; Sevcsenko A.S.; Sevcsenko G.S.; Shkidin D.S.;
Matiyasovo faluban található egy múzeum, amely a falu alapításáról, fejlődéséről, kultúrájáról és a lakosság békés életéről, valamint a katonai világeseményekben való részvételükről szól. A múzeum egész fennállása alatt tele van érdekes hétköznapi kiállításokkal, régi fényképekkel, feljegyzésekkel. A múzeumban helytörténeti kiállítások is találhatók. A múzeum a Matiyasovskaya iskolában található, és mindenki számára nyitva áll. A múzeum megnyitóját az iskola igazgatója, N.I. Bondarenko.
Matiyasovo faluban létezik és működik a Kijevi Patriarchátus Ukrán Ortodox Egyháza. A templomot 1899-ben építették az apostolokkal egyenrangú Szent Vlagyimir herceg – Oroszország keresztelője – tiszteletére. A templomépítés gondolata már 1890-ben felmerült, mivel a közönséges vidéki kunyhóban található imaház nem elégítette ki az ortodox parasztok legszükségesebb igényeit. De a terméskiesés, a parasztok, a földbirtokosok és a pap közötti nézeteltérések megakadályozták, hogy ez a jó cselekedet elinduljon. Minden megváltozott, amikor John Pavlovsky atya megérkezett a Matiyasovsky plébániára, aki vállalta egy új templom építését, és a lehető legrövidebb időn belül sikerült pénzt találnia erre. A pap fő segítője és jótevője a helyi földbirtokos, Ivan Fedorovich Patala volt, aki pénzt osztott ki és adománygyűjtéssel foglalkozott. Nikolai Apostolovich Savenko mintegy 4 ezer rubelt biztosított erre a jótékony célra, András Szent Apostol testvérisége 2 ezerrel segített, így összegyűjtötték az induló tőkét, ami lehetővé tette az építkezés megkezdését. 1898-ban Prokopovich egyházmegyei építész projektet készített a templomhoz. Ugyanezen év telén építési bizottságot szerveztek, és a gazdaságos építkezés mellett döntöttek. Cserkasziból új keresztet hoztak a harangtoronyba. 1899-ben, kevesebb mint egy év alatt, a templomot felszentelték, és megkezdődött az istentisztelet. A szovjet időkben a templomot raktárnak, 200 fős klubnak használták, idővel részben megsemmisült, nem voltak ablakok és ajtók. 2006-ban megkezdődött a rekonstrukciója, új harangtorony épült, falak, ablakok, ajtók felújításra kerültek. Belül a templom modernnek tűnik, de tiszteletreméltó korára emlékeztet egy freskótöredék, amelyet az utókor számára megőriztek. Rusz keresztelésének egyik epizódját ábrázolja: Vlagyimir herceg harcosai a Dnyeper vizében állnak. A Nikolaev régió Állami Levéltárának nyílt hozzáférésében a Matiyasovo faluban található Szent Vlagyimir-templom 1892-ből származó plébánosainak születési, házassági és halálozási anyakönyvei elérhetők. 1892-ig a Matiyasovo (Agafjevka) falu lakosairól szóló plébániai anyakönyvek a Nyikolajevi Régió Állami Levéltárának közkinccsé voltak, az iratokat a Tuzla faluban található Szent Sándor Nyevszkij templomban őrizték. . Emellett az 1795-től származó plébánia anyakönyvei Matiyasovo (Agafjevka) falu lakóiról az Odessza Régió Állami Levéltárának közkinccsé, az iratokat a Szent Sándor Nyevszkij herceg templomában őrizték. Tuzla.
Arkhipenko Yu.T.; Arkhipenko I. N.; Arkhipenko Ya.V.; Arkhipenko I. N.; Arkhipenko I. I.; Arkhipenko I. Yu.; Archipenko A.I.; Archipenko D.V.; Vasetsky A.I.; Galai N.S.; Gontarenkó P.G.; Gontarenkó G.P.; Zhelyazko G.P.; Konovalov K.F.; Konovalov K.M.; Konovalov M. M.; Kozyavkin I.T.; Korzhov S.M.; Kulik N.A.; Kaleny D.V.; Kunaiko A.M.; Kryzhanovsky I. F.; Kovalenko A.F.; Lozenko N.F.; Lozenko N.S.; Mets V.I.; Mets T.I.; Manzaruk I. F.; Naydenov S.A.; Naydenov F.S.; Niposenko P.A.; Oleinikov N. M.; Oleinikov I. G.; Oleinikov V. G.; Ostapenko I.Ya.; Ostapenko V.Ya.; Petricsenko V. Ya.; Panchenko N.I.; Poljakov I. S.; Polyakov N.S.; Stratula N.Z.; Savov A.K.; Serebryannik G.F.; Spryshevsky N. M.; Spryshevsky V. D.; Spryshevsky S.D.; Szlepusenko M. A.; Streltsov I. P.; Streltsov D.P.; Tatarcsuk V.S.; Fadilejev I. M.; Sevcsenko N. G.; Sevcsenko N. I.; Sevcsenko A.K.;