Lefranc de Pompignan, Jean-Jacques

Jean-Jacques Lefranc de Pompignan
fr.  Jean-Jacques Lefranc de Pompignan
Álnevek IDB [1]
Születési dátum 1709. augusztus 10( 1709-08-10 )
Születési hely Montauban
Halál dátuma 1784. november 1. (75 évesen)( 1784-11-01 )
A halál helye Pompignan (Tarn és Garonne)
Polgárság Franciaország
Foglalkozása költő , író , drámaíró , műfordító
A művek nyelve Francia
Wikiforrás logó A Wikiforrásnál dolgozik
 Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon

Jean-Jacques Lefranc de Pompignan márki (1709-1784) francia költő, drámaíró és műfordító.

A „ Dido ” ( 1734 ) tragédiájának és a „Szent versek különféle témákról” című spirituális ódáinak ( Poésies sacrées sur divers sujets , 1751) – sokszor újranyomtatott – fényes sikere a Francia Akadémián szerzett helyet . A vallásos érzelmekkel teli megnyitó beszédében Pompignan filozófusokat támadott, különösen Voltaire -t és d'Alembert-et . Pompignan a királynak benyújtott Emlékiratában kifogásolta Voltaire megtorló támadásait. „Hadd tudja az univerzum – kiáltott fel –, hogy a király a beszédemmel van elfoglalva, de nem múlandó újdonságként, hanem mint alkotás, amely méltó az uralkodó figyelmére.”

Ekkor nevetségessé hullott rá; a híres „For”-ban ( Autó ) Voltaire ezt írta: „Ne nyújts be emlékiratokat a királynak, mert nem fogja elolvasni. Ne légy csaló, mert ez aljas kereskedelem. Ne csinálj úgy, mintha arisztokrata lennél, mert burzsoá vagy. Ne sértsd meg az írókat, mert igazat fognak neked válaszolni. A "For"-t a "Who" ( Qu ), a "What" ( Quoi ) stb. követte. André Morelle írta a "Yes"-t ( Si ) és a "Why"-t ( Pourquot ); Diderot , Marmontel és mások részt vettek ebben a küzdelemben. Voltaire két verse: a l'ami Pompignan pense être quelque chose és a Sacrés ils sont, car personne n'y touche ( Cantiques sacrés II ) mondókák formájában jutott el napjainkig.

Mivel nem tudott harcolni egy ilyen ellenséggel, Pompignan visszavonult hazájába, Languedocba . Eközben tehetséges volt, és korához képest kivételes tudással rendelkezett. Eredeti ihletben szegény, ügyesen reprodukálta az eredetiben számára ismerős bibliai költészet stílusát. Ő adta Aiszkhülosz első francia fordítását és Nazianzi Gergely egy versét ; szigorú klasszicizmusa ellenére több jelenetet lefordított Shakespeare -ből .

Az „Óda J.-J. haláláról. Rousseau ", amely kiemelkedett az akkori "költészet nélküli költészet" közül (amelynek Pompignan nagy tisztelettel nyilatkozott), lelkes dicséretet kapott La Harpe -tól , sőt Voltaire-től is, és bekerült az összes francia antológiába.

A mérsékelten haladó Pompignan szembement a viharos idők uralkodó hangulatával. Vilman szavaival élve „egy legyőzött párt képviselője volt, de nem mindenben rossz – egy olyan párt, amely reformot akart forradalom nélkül, az emberek terheinek könnyítését a kultusz és a jó erkölcs megdöntése nélkül”.

Pompignan további írásai: Essai critique de l'état de la republique des lettres (1744), Voyage de Languedoc et Provence ( 1746 ) , Dissertation sur les biens nobles (1749), Levél Racine - nak az előadásokról" ( Racinte sur a M. les spectacles en général , 1755), Considérations sur la révolution de l'ordre civil et militaire, Survenue en 1781 . A "Művek" ( Oeuvres ; válogatott művek) 1773-ban, a "Válogatott" ( Oeuvres choisies ) sokszor megjelentek.

Pompignan „Dido” című tragédiája képezte Johan Henrik Cjälgren librettójának alapját Josef Martin Kraus Aeneas in Carthage ( 1799 ) című operájához .

Linkek

  1. Cseh nemzeti hatósági adatbázis