Saso | |
---|---|
Gyermekek | Park Hyukose és Lady Ahryeong |
Saso ( koreaiul: 사소부인 ? ,娑蘇夫人? ) Hyokkose , a Silla alapítójának édesanyja . Csinkhanban élt .
Saso | |
---|---|
hangul | 사소부인 |
Khancha | 娑蘇夫人 |
McCune – Reischauer | Saso Buin |
Újrománosítás | Saso Buin |
Songdo-hegy szent anyjaként is ismert ( koreai: 선도산 ) [1] . Saso a kínai császári családból származott [2] [3] [4] . Kínából érkezett a Chinhan Konföderációba , és megszülte Hyekkosét és feleségét, Aryongot [2] [3] [4] . Saso írásos leírásai a mai napig fennmaradtak a Samguk yusa és Samguk sagi nyelven .
Leírás a Samguk yusa ötödik kötetének hetedik cikkéből:
Samsung Yusa :
A szent anya egy kínai királyi családban született. A neve Saso. Korán kapott szent hatalmat. Eljött Haidunba, és sokáig vele maradt. Levelet küldött édesapjának, a császárnak, egy sárkány lábára kötött egy levelet „Építsünk házat, ahol a sárkány megáll” felirattal. Miután elküldte a levelet, rájött, hogy a sárkány megállt a Songdo-hegynél. Elhatározta, hogy ott lakik, és ott alapított egy települést, amelynek uralkodója lett
Eredeti szöveg (kínai)[ showelrejt] 神母 本 中國 帝室 之 女。 蘇。 早 得 之 術。 歸止。 久 而 不 還 父皇 繫。 隨鳶 止 為 家 放鳶。 此 此 此 此 此 此 此 山而 山而 山而 止 止 止 止 止。。。。。。。。。。 為 為 為 為 為 家 家 家遂來宅為地仙。故名西鳶山.神母久據茲山.鎮祐邦國.Először a Chinhan konföderációhoz érkezett, szent gyermekeket szült, és az ország első uralkodója lett. Valószínűleg Aren és Hekkose a gyermekei voltak. Egy nap Saso megkért egy égbolt tündért, hogy szőjön selyemszövetet, befestette skarlátvörösre, és koreai ruhákat készített. A Szentanya elküldte férjének. Ez volt az első alkalom, hogy az országban az emberek megismerték a csodáit.
Eredeti szöveg (kínai)[ showelrejt] 其 始到 辰 韓 也。 生聖子 東國 始君。 蓋赫居閼 英 二 也。 稱 雞龍 雞林白馬 等。 西故 也。 嘗使 諸天 仙織羅 緋染 緋染 緋染 緋染 緋染 緋染 緋染 緋染 緋染 緋染 緋染緋染作朝衣。贈其夫。國人因此始知神驗.N/A | 사소부인 Saso | ||||||||||||||||||||||||||
Hyukkose_ _ | 알영부인 Aryeong | ||||||||||||||||||||||||||
남해 차차웅 Namhae | |||||||||||||||||||||||||||