Az afrikai Konstantin | |
---|---|
Születési dátum | 1020 körül [1] [2] [3] |
Születési hely | |
Halál dátuma | 1087 [4] [5] [6] […] |
A halál helye |
|
Foglalkozása | orvos , fordító , író , szerzetes |
Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon |
Konstantin afrikai vagy karthágói ( lat. Constantinus Africanus (Cassinensis)) ; 1010 és 1020 között Kairouan , Karthágó (ma Tunézia ) - 1087 , Montecassino ) - tunéziai orvos és fordító, később - bencés szerzetes , aki az európaiakat megismertette az arab gyógyászattal .
Afrikai Konstantin életéről keveset tudunk, a róla fennmaradt életrajzi adatok máig fennmaradtak, köszönhetően a Montecassino-i kolostor levéltárosának, könyvtárosának és történészének, Peter Deaconnek .
Deák Péter azt írta, hogy Konstantin „szaracén”, azaz a középkori francia-olasz kifejezés szerint muszlim Észak-Afrikából, ahol született, innen ered az afrikai becenév . Szülei az arabizált ősi berber nomád törzshez tartoztak . Élete első részét Észak-Afrikában töltötte. Keleten tanult. Megemlítik, hogy Bagdadban tanult orvost . Kairóban élt , előadásokat hallgatott az al-Azhar Egyetemen . Érdekelnek a gyógynövények. Megismerkedett a káldeusok , perzsák és arabok tudományos eredményeivel.
Mezopotámiai tartózkodása alatt Konstantin kereskedelmi partnereivel Indiába, Etiópiába és Egyiptomba utazott. Mélyreható ismereteket szerzett az arab orvoslásról, és hatékony kezelési módszereket alkalmazott a gyakorlatban.
Hazájába való visszatérése után Konstantin magas szintű tudásának köszönhetően széles körben ismertté vált orvosként és tanárként. Ezt követően az irigy kollégák boszorkánysággal vádolták . A megkezdődött üldöztetés és életét féltve elhagyta szülőföldjét, és titokban hajóval Szicíliába ment . Ott egy koldus leple alatt eljutott Salerno városába , ahol munkássága felkeltette a Salernói Hercegség helyi uralkodóinak figyelmét , különös tekintettel Robert Guiscardra , Puglia és Calabria hercegére .
1077 körül Konstantin a salernói orvosi egyetem oktatója lett . Élesen bírálta az iskolában elérhető orvosi irodalom minőségét, és elkezdte a görög-arab orvosi források latinra fordítását. Több nagy művet állított össze, főként arab nyelvű fordításokból. Lefordította az arab orvoslás nagy mestereinek orvosi értekezéseit és könyveit, köztük Abu Bakr Muhammad al-Razi , Hunayn ibn Ishaq al-Ibadi , Ibn Imran, Ibn Suleiman és Ibn al-Jazzar könyveit. Emellett lefordította az ógörögből Hippokratész és Galenosz műveit .
Ezeket a fordításokat ma Olaszország, Németország, Franciaország, Belgium és Anglia könyvtáraiban őrzik. Orvosi tankönyvként használták a 11-17.
Munkáinak köszönhetően Európa elismerte az ókori szerzők műveit, amelyek, mint tudják, sokáig csak arab változatban léteztek.
Később Konstantin bencés szerzetes lett, élete utolsó éveit a montecassinói apátságban töltötte , ahol meghalt.
Szótárak és enciklopédiák | ||||
---|---|---|---|---|
|