Kashezheva, Inna Inalovna

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2020. június 12-én felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzések 9 szerkesztést igényelnek .
Inna Inalovna Kashezheva
kabard.-cherk. Qeshezh Inal iphu Inne
Születési dátum 1944. február 12( 1944-02-12 )
Születési hely Moszkva , Szovjetunió
Halál dátuma 2000. május 14. (56 évesen)( 2000-05-14 )
A halál helye Moszkva ,
Oroszország
Polgárság Szovjetunió, Oroszország
Foglalkozása költő , műfordító
Több éves kreativitás 1960-1980
Műfaj dal , vers
A művek nyelve orosz
Díjak A Kabard-Balkár SZSZK állami díja

Inna Inalovna Kashezheva ( 1944. február 12., Moszkva -  2000. május 14., uo.) - szovjet és orosz költőnő [1] [2] , kabard költők fordítója . Bright, a hatvanas évek úgynevezett „popköltészetének” legfiatalabb képviselője .

Közel háromszáz népszerű dal verseinek szerzője Eduard Khil , Maya Kristalinskaya , Iosif Kobzon , Vladimir Troshin , Ljudmila Zykina , Claudia Shulzhenko , Cola Beldy és mások előadásában Dalok: "Újra hajóznak valahol a hajók" (1964), "Ajándék" " (1965), "Holdkő" (1966), "Esők" (1966), "Körök a vízen" (1966), "Nem, ez nem történik meg" (1966), "Nélkülem" (1968), "Rólad és rólam", " Naryan-Mar ", "Jenisej" stb. 20 verseskötet szerzője.

Életrajz

Apa - Inal Shakhimovich, Adyg a kabard faluból, Karmakhableból , ezredes, tesztpilóta , anya - Ksenia Fedorovna Vasziljeva, orosz, ügyvéd. Inna Moszkvában született és nőtt fel , de a kabard pedagógus - Talib Kashezhev [3] [4] (1866-1931, Karmovo faluban született - ma Kamennomostskoye faluban, a Zolsky kerületben) dédunokahúga. KBR ).

Az első verseket egy tizenhat éves iskolás lány tette közzé az Ifjúság című folyóiratban (1960, 3. szám) [5] . 1962-ben Nalcsikban megjelent az első „Szabad falu” verseskötet , amelyre Alim Keshokov és Kaysyn Kuliev felhívta a figyelmet , nagyra értékelve a fiatal tehetséges költőnő nemzeti identitását.

Az 1960-as években, amikor az egész ország a változás reményében élt, versei rendkívül keresettek voltak. „A költészeti fellendülés 1961-ben kezdődött. Inna pedig azonnal a költők-olvasók ketrecébe esett. Vékony, vágott, mint egy fiú, mindig nadrágban és sportpulóverben ... ” [6] , könnyedén meghódította a Politechnika és a Luzsnyiki termeit.

Kashezheva hanyatt-homlok belevetette magát az irodalmi életbe, a moszkvai irodalmi bohém tagja lett, törzsvendég volt a Központi Írók Házában , „sztár” ismeretségeket kötött: Alim Keshokov , Kaisyn Kuliev , Tatyana Samoilova , Vlagyimir Viszockij , Oleg Dal , Gennagyij Spalikov , Inna Gulaya és pop költők.

Húszéves korára Kabard-Balkáriában két saját dalszöveggyűjteményt és két fordításkönyvet adott ki a Molodaya Gvardiya , Moskovsky Rabochiy kiadóban.

1972 - ben diplomázott az Irodalmi Intézetben .

1967 - csatlakozott a Szovjetunió Írószövetségéhez, Rimma Kazakovával [7] együtt sokat utazott az országban a Szovjetunió Írószövetsége alá tartozó Szépirodalmi Propaganda Szövetségből .

Élesen átélte a peresztrojka kezdetét , amely egybeesett személyes tragédiákkal - szülei halálával, autóbalesetben, amelyben eltörte a lábát, legközelebbi barátja, Natasha elvesztését, aki rákban halt meg (Kashezheva a nővérét hívta).

Az 1980-as évek végén mély depresszióba esett, és tudatosan kivonult az irodalmi közegből. Mása, Natasha lánya csak valamivel később jelentette be Kashezheva halálát. Elmondása szerint Kashezheva nem akarta, hogy azok, akiket szeretett, holtan lássák. Utolsó útján a szovjet költészet legendáját csak saját nővére, Vera és közeli rokonai szállták meg.

Kashezheva a Kabard-Balkár Autonóm Szovjet Szocialista Köztársaság állami díjának (1973), a Rabotnitsa folyóirat díjának (1983) kitüntetettje.

Moszkvában a Khovansky temetőben temették el szülei mellé (Középterület, 124 telek) [8] .

Bibliográfia

Fordítások

Inna Kashezheváról

Memória

2019-ben, I. Kashezheva évfordulóján Nalcsik városában háromféle kőből készült emlékművet nyitottak nyitott könyv formájában, melynek borítóján a költőnő profilja látható, Az oldalakon régi épületek vannak, amelyek perspektívába mennek, és a híres költemény a Kabardinskaya utcáról, ahol emlékművet állítottak [9] .

Lásd még

Jegyzetek

  1. Csuprinin S. I. Új Oroszország: az irodalom világa: Enciklopédiai szótár-referenciakönyv: 2 kötetben T. I: M. Vagrius , 2003. S. 609.
  2. Khakuasheva M. Kabard-balkária írói XIX-80-as évek vége. 20. század Biobibliográfiai szótár: Nalchik, 2003, 207-210.
  3. Talib Kashezhevről a Zolka honlapján Zalukokoazhe és Zolsky kerület, Kabardino-Balkaria A Wayback Machine 2013. október 14-i archív másolata
  4. Kashezheva, Inna Inalovna  (elérhetetlen link)
  5. Ogryzko V.V. orosz írók. Modern kor. Lexikon: Vázlat a jövő enciklopédiájáról: M.: Irodalmi Oroszország , 2004. S. 228.
  6. T. Zhirmunskaya „A múltból az élet tágasabb...”
  7. S. Kiperman. Raikin tok archiválva : 2016. március 4. a Wayback Machine -nél
  8. Elhunyt költők sírjai. Kashezheva Inna Inalovna (1944-2000)
  9. Veter Victoria. – Egy hegymászó és egy gerlegalamb lánya. A kabard költőnő dalait Zykina és Kobzon énekelte  // Érvek és tények 44. sz. : Hetilap. — 2019.10.30.

Linkek