A Berni Egyezmény végrehajtási okmánya (USA)

Az 1988. évi Berni Egyezmény végrehajtásáról szóló törvény
A Berni Egyezmény végrehajtásáról szóló 1988. évi törvény
Az Egyesült Államok nagy pecsétje (előlap).svg
jog ága szerzői jog
Kilátás Amerikai szövetségi törvény
Állapot
Szám Pub.L. 100-568
Örökbefogadás 1988. március 28
alsóházi szavazás 1988. május 10
felsőházi szavazás 1988. október 12
Aláírás Az Egyesült Államok elnöke 1988. október 31
Hatálybalépés 1989. március 1
Első publikáció 1988. október 31
Wikiforrás logó Szöveg a Wikiforrásban

Az 1988. évi Berni Egyezmény végrehajtási törvény ( eng.  Berne Convention Implementation Act of 1988 ; gyakran rövidítve BCIA ) egy szerzői jogi törvény az Amerikai Egyesült Államokban, amelyet azért fogadtak el, hogy az Egyesült Államokat jogilag felvegye azon államok közé, amelyek ratifikálták a Berni Egyezményt Irodalmi és művészeti alkotások , amely 1989. március 1-jén lépett hatályba az Egyesült Államokban .

Jog

Az Egyesült Államok 102 éve nem ratifikálta az egyezményt annak 1886 -os létrehozása óta . Az egyezményhez való csatlakozás jelentős változtatásokat követelt meg a szerzői jogi törvényben, különös tekintettel a személyhez fűződő jogok jogszabályba foglalására, valamint a szerzői jog egyes alaki követelményeinek betartására, mint például a nyilvántartásba vétel, a tárolás és a szerzői jog kötelező értesítése . Az amerikai szerzői jogi szakértők ugyanakkor elismerték, hogy az Egyesült Államok hozzáállása a nemzetközi szerzői jogi kapcsolatokhoz sérült. Például Barbara Ringer , az 1976-os szerzői jogi törvény vezető tervezője megjegyezte az Egyesült Államokról, hogy "szerepük a nemzetközi szerzői jogi jogban rövidlátó, politikailag elszigetelt és szűken vett gazdasági öncélú [1] .

H. Sandison ezt írja: "Az amerikai izolacionizmus gyökerei az 1790-es szerzői jogi törvényből származnak , amely csak akkor védte a műveket, ha szerzőik az Egyesült Államok állampolgárai vagy lakosai voltak" [2] . Ringer megjegyezte, hogy ez lehetővé tette az angol szerzők számára, hogy angol szerzők, például Charles Dickens kalózműveit kinyomtassák , és olcsóbban adják ki, mint az amerikai szerzők kiadványait [3] . Ez száz éven át ártott az amerikai kiadói piacnak, és csak részben gyógyult meg 1891-ben, amikor az Egyesült Államok korlátozott nemzetközi szerzői jogot fogadott el [4] . Bár nem az Egyesült Államok volt az első ország, amely megtagadta a szerzői jogi védelmet a külföldiektől, és csak 1988-ban csatlakozott a Berni Egyezményhez, az egyik legfrissebb ipari ország volt, amely csatlakozott az egyezményhez.

A Berni Egyezmény ratifikálásával az Egyesült Államok Kongresszusa jelezte, hogy "minimalista megközelítést alkalmaz a megfelelés tekintetében" [5] . Valójában az erkölcsi jogok és formaságok tekintetében a végrehajtási törvény korlátozott volt. Egyszerűen fogalmazva, ez "nagy engedmény volt, és annak üzenete, hogy az Egyesült Államok végre, vonakodva, felszámolja a szerzői jogi formalitásokat" [6] . Ezenkívül megtartottak néhány szerzői jogi formai követelményt, például azt a követelményt, hogy meg kell őrizni a szerzői joggal védett mű másolatát. Az ilyen példányokat a Library of Congress [5] őrzi .

Lásd még

Jegyzetek

  1. Csengő, Barbara. Az Egyesült Államok szerepe a nemzetközi szerzői jogban – múlt, jelen és jövő // Georgetown Law Journal. - 1968. - 56. sz. - S. 1050-1051.
  2. H. Sandison. A Berni Egyezmény és az Egyetemes Szerzői Jogi Egyezmény: The American Experience // 11 Colum.-V.LA. JL & Arts. – 1986.
  3. Csengő, Barbara. 200 éves amerikai szerzői jog az ABA-ban // Kétszáz év angol és amerikai szabadalmi, védjegy- és szerzői jogi törvény. - 1977. - S. 117-129.
  4. Gorman, Robert; Ginsburg, Jane. Szerzői jog: Tokok és anyagok. - Charlottesville, VA: Lexis Law, 1999. - S. 843-851.
  5. 1 2 Brewer, Margreth. Szellemi tulajdon Emanuel törvény vázlata. - New York: Aspen Publishers, 2008. - 196. o.
  6. Samuels, Edward. A szerzői jog illusztrált története . - Thomas Dunne Publ .. - New York, 2000. - S. 232-242.

Linkek