Echidna (Biblia)

Echidna ( görögül έχιδνα  - "kígyó", "vipera") - a Bibliában egy kígyó halálos méreggel [1] , a XVIII-XIX. századi szótárakban általában egy mérges kígyó [2] , egy közönséges vipera [3 ] ] [4] , szintén kobra [4] . Átvitt értelemben - alattomos, gonosz, istentelen ember [1] .

A „viperák tenyésztése” ( görögül γεννήματα ἐχιδνῶν ) kifejezést „a gonosz és gonosz emberek megdorgálásának legerőteljesebb kifejezéseként” használják [1] .

A zsinati fordítás az "asp" és a " basilisk " szavakat is használja a mérgező kígyókra [5] .

Használat a Bibliában

Echidnát az Ószövetség ( Jób.  20:16 ; Iz .  59:5 ) és az Újszövetség ( Mát.  3:7 ; Mt.  12:34 ; Mt.  23:33 ; Lukács  3:7 ; ApCsel .) egyaránt említi.  28:3 ) [ 6] . A Szent Apostolok Cselekedetei elmondják, hogy megharapta Pál apostolt :

Amikor Pál sok kefefát gyűjtött és a tűzre tette, a vipera a hőségből kilépve a kezére lógott. Az idegenek, amikor megláttak egy kígyót lógni a kezén, azt mondták egymásnak: ez bizony gyilkos, ha a tengerből kiszabadult, [Isten] ítélete nem hagyja életben. De ő, miután lerázta a kígyót a tűzbe, nem szenvedett semmi bántódást.

cselekszik.  28:3-5

"Spawn of the Viper"

A „viperák tenyésztése” ( görögül γεννήματα ἐχιδνῶν ) kifejezést „a gonosz és gonosz emberek megdorgálásának legerőteljesebb kifejezéseként” használják [1] .

Ez a kifejezés négyszer fordul elő a Bibliában (háromszor Máté evangéliumában és egyszer Lukács evangéliumában ) , Keresztelő Jánosnál a farizeusokhoz intézett beszédében , valamint Jézus Krisztusnál is .

Máté evangéliumában először Keresztelő János használja ezt a kifejezést:

De amikor János látta, hogy sok farizeus és szadduceus jön hozzá, hogy megkeresztelkedjen, így szólt hozzájuk: Viperafajzatok! ki ösztönzött arra, hogy menekülj a jövő haragja elől?

Mf.  3:7

Másodszor Jézus Krisztus használja, utalva a farizeusokra:

Viperák teremtményei! hogy tudsz jót beszélni, amikor gonosz vagy? Mert a szív bőségéből beszél a száj.

Mf.  12:34

Harmadszor akkor fordul elő ez a mondat, amikor Jézus Krisztus elítéli az írástudókat és a farizeusokat:

Kígyók, viperák utódai! hogyan fogsz megmenekülni a pokolra ítéltség elől?

Mf.  23:33

Lukács evangéliumában a kifejezés egyszer szerepel, Keresztelő János használja, a farizeusokra utalva (a Máté evangéliumában már leírt helyzet másfajta bemutatása).

Példák a

Kronstadti János egy vipera termékének nevezte Lev Tolsztojt , mivel Lev Tolsztoj „Felhívás a papsághoz” című cikket írt az ortodox kultuszt kritizálva [7] . Kronstadti János válaszában mind Tolsztojt, mind munkáját kritizálta:

Végül Lev Tolsztoj egyetértett abban, hogy az Ó- és Újszövetség szent könyvei nem is tisztelik a mese címét, hanem "a keresztény világ legkárosabb könyveinek, szörnyű könyvnek" nevezik őket. Ugyanakkor önkéntelenül felkiáltunk: Ó, milyen szörnyű vagy te, Lev Tolsztoj, egy vipera ivadéka, aki kinyitotta a száját, hogy gyalázza az Ó- és Újszövetség isteni szellemű Szentírását, amelyek a szentély és felbecsülhetetlenek. az egész keresztény világ kincse!

– Válaszolj kb. Kronstadti János fellebbezése c. L. N. Tolsztoj a papsághoz [8]

Andrej Kuraev protodeákus előszeretettel nevezi az előadásaira érkezett, ateista családból származó fiatalokat „viperák ivadékának”, mert sikerült áttörniük az ateizmus családi hagyományának bőrét [9] .

Más forrásokban

Átvitt értelemben echidna alattomos, gonosz, istentelen személy [1] ; gonosz, rosszindulatú személy [4] . A szarkasztikus , rosszindulat (szarkasztikusság), szarkazmus szavak is negatív tulajdonságokat vagy cselekvéseket fejeznek ki [4] .

Az "aljas vipera" kifejezést Vlagyimir Viszockij használja "A rövid nyakú balladában" [10] .

Lásd még

Jegyzetek

  1. 1 2 3 4 5 Echidna Archiválva : 2016. március 6. a Wayback Machine -nél // Nikifor archimandrita (Bazhanov). Biblia Enciklopédia.
  2. ECHIDNA Archív másolat 2016. március 6-án a Wayback Machine -nél // A 18. század orosz nyelvének szótára / Szovjetunió Tudományos Akadémia. In-t rus. lang.; Ch. Szerk.: Yu. S. Sorokin. - Probléma. 7. (Fa - Betét). - Szentpétervár: Nauka, 1992. - 264 p.
  3. Egyházi szláv és orosz nyelv szótára (Szentpétervár, 1847. 1. köt., S. 396.).
  4. 1 2 3 4 Echidna  // Az élő nagy orosz nyelv magyarázó szótára  : 4 kötetben  / szerk. V. I. Dal . - 2. kiadás - Szentpétervár.  : M. O. Wolf nyomdája , 1880-1882.
  5. Snake archiválva : 2016. január 26. a Wayback Machine -nél // Fritz Rinecker, Gerhard Maier. Brockhaus Biblia Enciklopédia .
  6. Echidna archív másolata , 2016. március 5. a Wayback Machine -nél // V. P. Vikhlyantsev. Vihljantsev bibliai szótára.
  7. L. N. Tolsztoj . Fellebbezés a papsághoz Archiválva : 2016. március 5. a Wayback Machine / Tolstovsky Leaf - Tiltott Tolsztoj Magazin harmadik számában. — M.: AVICO PRESS, 1993.
  8. Válasz kb. Kronstadti János fellebbezése c. LN Tolsztoj a papságnak . Letöltve: 2014. május 18. Az eredetiből archiválva : 2018. március 20.
  9. Andrej Kuraev diakónus: "Isten és a világ" . Letöltve: 2017. szeptember 29. Az eredetiből archiválva : 2016. október 13..
  10. Vlagyimir Viszockij. The Ballad of the Short Neck archiválva : 2016. március 4., a Wayback Machine , 1973

Irodalom