Echidna ( görögül έχιδνα - "kígyó", "vipera") - a Bibliában egy kígyó halálos méreggel [1] , a XVIII-XIX. századi szótárakban általában egy mérges kígyó [2] , egy közönséges vipera [3 ] ] [4] , szintén kobra [4] . Átvitt értelemben - alattomos, gonosz, istentelen ember [1] .
A „viperák tenyésztése” ( görögül γεννήματα ἐχιδνῶν ) kifejezést „a gonosz és gonosz emberek megdorgálásának legerőteljesebb kifejezéseként” használják [1] .
A zsinati fordítás az "asp" és a " basilisk " szavakat is használja a mérgező kígyókra [5] .
Echidnát az Ószövetség ( Jób. 20:16 ; Iz . 59:5 ) és az Újszövetség ( Mát. 3:7 ; Mt. 12:34 ; Mt. 23:33 ; Lukács 3:7 ; ApCsel .) egyaránt említi. 28:3 ) [ 6] . A Szent Apostolok Cselekedetei elmondják, hogy megharapta Pál apostolt :
Amikor Pál sok kefefát gyűjtött és a tűzre tette, a vipera a hőségből kilépve a kezére lógott. Az idegenek, amikor megláttak egy kígyót lógni a kezén, azt mondták egymásnak: ez bizony gyilkos, ha a tengerből kiszabadult, [Isten] ítélete nem hagyja életben. De ő, miután lerázta a kígyót a tűzbe, nem szenvedett semmi bántódást.
— cselekszik. 28:3-5A „viperák tenyésztése” ( görögül γεννήματα ἐχιδνῶν ) kifejezést „a gonosz és gonosz emberek megdorgálásának legerőteljesebb kifejezéseként” használják [1] .
Ez a kifejezés négyszer fordul elő a Bibliában (háromszor Máté evangéliumában és egyszer Lukács evangéliumában ) , Keresztelő Jánosnál a farizeusokhoz intézett beszédében , valamint Jézus Krisztusnál is .
Máté evangéliumában először Keresztelő János használja ezt a kifejezést:
De amikor János látta, hogy sok farizeus és szadduceus jön hozzá, hogy megkeresztelkedjen, így szólt hozzájuk: Viperafajzatok! ki ösztönzött arra, hogy menekülj a jövő haragja elől?
— Mf. 3:7Másodszor Jézus Krisztus használja, utalva a farizeusokra:
Viperák teremtményei! hogy tudsz jót beszélni, amikor gonosz vagy? Mert a szív bőségéből beszél a száj.
— Mf. 12:34Harmadszor akkor fordul elő ez a mondat, amikor Jézus Krisztus elítéli az írástudókat és a farizeusokat:
Kígyók, viperák utódai! hogyan fogsz megmenekülni a pokolra ítéltség elől?
— Mf. 23:33Lukács evangéliumában a kifejezés egyszer szerepel, Keresztelő János használja, a farizeusokra utalva (a Máté evangéliumában már leírt helyzet másfajta bemutatása).
Példák aKronstadti János egy vipera termékének nevezte Lev Tolsztojt , mivel Lev Tolsztoj „Felhívás a papsághoz” című cikket írt az ortodox kultuszt kritizálva [7] . Kronstadti János válaszában mind Tolsztojt, mind munkáját kritizálta:
Végül Lev Tolsztoj egyetértett abban, hogy az Ó- és Újszövetség szent könyvei nem is tisztelik a mese címét, hanem "a keresztény világ legkárosabb könyveinek, szörnyű könyvnek" nevezik őket. Ugyanakkor önkéntelenül felkiáltunk: Ó, milyen szörnyű vagy te, Lev Tolsztoj, egy vipera ivadéka, aki kinyitotta a száját, hogy gyalázza az Ó- és Újszövetség isteni szellemű Szentírását, amelyek a szentély és felbecsülhetetlenek. az egész keresztény világ kincse!
– Válaszolj kb. Kronstadti János fellebbezése c. L. N. Tolsztoj a papsághoz [8]Andrej Kuraev protodeákus előszeretettel nevezi az előadásaira érkezett, ateista családból származó fiatalokat „viperák ivadékának”, mert sikerült áttörniük az ateizmus családi hagyományának bőrét [9] .
Átvitt értelemben echidna alattomos, gonosz, istentelen személy [1] ; gonosz, rosszindulatú személy [4] . A szarkasztikus , rosszindulat (szarkasztikusság), szarkazmus szavak is negatív tulajdonságokat vagy cselekvéseket fejeznek ki [4] .
Az "aljas vipera" kifejezést Vlagyimir Viszockij használja "A rövid nyakú balladában" [10] .
![]() |
|
---|