– Ali Akbar Dehhoda | |
---|---|
Perzsa. علیاکبر دهخدا | |
| |
Születési dátum | 1879 |
Születési hely | Teherán , Irán |
Halál dátuma | 1959. március 9 |
A halál helye | Teherán , Irán |
Ország | Irán |
Tudományos szféra | Nyelvtudomány , Lexikográfia |
Munkavégzés helye | Teheráni Egyetem |
alma Mater | Teheráni Egyetem |
Akadémiai fokozat | Ph.D |
Akadémiai cím | Egyetemi tanár |
Diákok | Jafar Shahidi [d] |
Ismert, mint | szótáríró |
Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon |
Ali Akbar Dehkhoda ( perzsa علیاکبر دهخدا - Ali Akbar Dehkhodâ , 1879 - 1959. március 9., Teherán ) - iráni nyelvész , a Teheráni Egyetem tagja13 ( az iráni egyetem professzora3 és közéleti személyisége3 , író Nyelv (1940 óta) év). A legnagyobb perzsa szótár szerzője , körülbelül egymillió szóval (összesen 15 kötet).
Kázvini családban született . Apa 10 éves korában meghalt. Dehhoda a főiskolán politológia szakon végzett, sikeres nyelvtanulást szerzett. Aktívan részt vett a politikai tevékenységekben, tagja volt a teheráni és kermani Mejlisnek, majd a Teheráni Egyetem jogi karának vezetője volt.
1903 - ban az iráni nagykövetség alkalmazottjaként a Balkánra ment, de két évvel később visszatért Iránba, és részt vett az iráni alkotmányos forradalomban.
Iránban Dehkhoda és társai, Mirza Jahangir Khan és Qasim Khan Tabrizi 2 éven keresztül adták ki újságukat, mígnem a tekintélyelvű Shah Mohammad Ali Shah betiltotta . Dehkhoda kénytelen volt Európába menekülni, ahol továbbra is cikkeket írt, mígnem 1911 -ben visszatért Iránba, amikor Ali Shahot megbuktatták. Ugyanebben az évben a Mejlis tagja lett.
Az újságírás és a politikai tevékenység mellett Dehkhoda francia nyelvű műfordítások szerzőjeként volt ismert. Különösen Montesquieu A törvények szelleméről című művét fordította perzsára.