Damaszkusz - prédikációk bolgár nyelven (eredetileg egyházi szláv nyelven is).
A Damaszkusz Studite damaszkuszi görög püspök prédikációgyűjteményének fordítása , amelyet 1570-ben adtak ki Velencében. Görögül írták. A legrégebbi fordítások egyházi szláv nyelven készültek, majd később bolgárra is lefordították. Damaszkusz népszerű volt. Ma már a szóbeli kultúra részei.
Fokozatosan, a 17. századtól kezdődően a damaszkuszi világi jellegű, olvasmányos vegyes gyűjteményekké fejlődött, beleértve az apokrifokat is . Nyelvüket beszélik, uzus , így ezek képezik az alapját a modern bolgár nyelv kialakulásának, amelyet a 19. században egységesítettek.