Vsesvit

Vsesvit
ukrán Vsesvìt [1]

"Vsesvit" (2004, 1-2. sz.)
Szakosodás társadalmi-politikai és irodalom-művészeti illusztrált külföldi irodalom folyóirat
Periodikaság 2 hónap alatt 1 alkalommal
Nyelv ukrán
Szerkesztői cím utca. Zolotovorotskaya, 6-a, iroda 9, Kijev, 01030, Ukrajna
Főszerkesztő Dmitrij Drozdovszkij [2]
Ország  Ukrán SSR (1925-1934, 1958-1991) Ukrajna (1991 óta)
 
Kiadó "Vsesvit" kiadó
Az alapítás dátuma 1925
Weboldal vsesvit-journal.com
 Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon

A "Vsesvit" (  ukránul  -  "Az egész világ", "Univerzum") egy ukrán társadalmi-politikai, irodalmi és művészeti illusztrált külföldi irodalom folyóirat. A legrégebbi irodalmi folyóirat Ukrajnában.

Történelem

1925 januárjában alapította Vaszilij Ellan-Blakytny , Mikola Hvylev és  Alexander Dovzhenko . 1925 januárjától 1934 októberéig havonta kétszer jelent meg  Harkovban , 1958 júliusától napjainkig  Kijevben . A 20. század végéig havonta jelent meg, jelenleg kéthavonta jelenik meg [3] .

A folyóirat fennállása alatt több mint 500 regény, több ezer versgyűjtemény, novella és drámai alkotás, cikkek, esszék, riportok, interjúk ezrei jelentek meg a világ 105 országának szerzőivel 84 nyelvről lefordítva. az oldalait.

1993-ig a kiadás változatlan elve a külföldi irodalmi művek ukrán nyelvre fordított kiadása volt, kizárólag a szovjet és posztszovjet térben. Akkoriban egy ukrán nyelvű folyóiratot kerestek és olvastak különféle nemzetiségűek, hogy felületesen, de az ukrán nyelv alapos ismerete nélkül is megismerkedhessenek a világirodalom legjobb alkotásaival, amelyeket a folyóirat kínált. Ebben az időszakban a Vsesvit folyóirat vezető szerepet játszott nemcsak az ukrán nemzeti, hanem a világkultúra kialakításában is az egész szovjet és posztszovjet térben [4] .

A Vsesvit folyóirat alapján az ukrán fordítás és fordítástudomány erőteljes iskolája jött létre. Prominens ukrán írók, kritikusok, irodalomtudósok és fordítók rendszeresen publikáltak a folyóiratban, köztük Ivan Bilyk , Ivan Dzjuba , Pavel Zagrebelny , Dmitrij Zatonszkij , Roman Lubkivszkij , Dmitrij Nalivaiko , Dmitrij Pavlicsko , Jurij Pokalcsuk , Mikola Sztrubcsuk , Makszim Sztrubcsuk , Les Tanyuk és más híres szerzők.

1989-ben a folyóirat megalapította a Mykola Lukash Ars Translationis („A fordítás művészete”) irodalmi díjat , amelyet évente ítélnek oda a legjobb ukrán fordítóknak.

A folyóirat főszerkesztői sok éven át az író és publicista , Olekszij Poltoratszkij (1958-1970), 1986 és 2007 között az ukrán irodalomkritikus, Oleg Mykytenko volt .

Szerkesztőbizottság

Lásd még

Jegyzetek

  1. Az ISSN portál  (angol) - Párizs : ​​ISSN International Center , 2005. - ISSN 0320-8370
  2. ( Egyesült Királyság ) A magazinról Letöltve: 2011. december 25. Az eredetiből archiválva : 2012. szeptember 6..
  3. Vsesvit // Nagy Szovjet Enciklopédia  : [30 kötetben]  / ch. szerk. A. M. Prohorov . - 3. kiadás - M .  : Szovjet Enciklopédia, 1969-1978.
  4. Drozdovszkij, Dmitrij. Memória óra. Idén júliusban volt a Vsesvit világirodalmi folyóirat háború utáni kiadásának 50. évfordulója . A hét tükre (2008. augusztus 9.). Letöltve: 2011. december 25. Az eredetiből archiválva : 2012. május 17..

Linkek