Aladdin varázslámpája (film, 1966)

Aladdin varázslámpája
Műfaj vígjáték mese
Termelő Borisz Rytsarev
forgatókönyvíró_
_
Viktor Vitkovics
Grigorij Yagdfeld
Főszerepben
_
Borisz Bystrov
Dodo Chogovadze
Operátor Vaszilij Dulcev
Lev Ragozin
Zeneszerző Alekszej Muravlev
Filmes cég Gorkij Központi Filmstúdió Gyermek- és Ifjúsági Filmek számára ,
Első Alkotó Egyesület
Időtartam 84 perc
Ország  Szovjetunió
Nyelv orosz
Év 1966
IMDb ID 0167482

Az "Aladdin varázslámpa"  egy szovjet mesejátékfilm, amelyet a M. Gorkijról elnevezett Központi Gyermek- és Ifjúsági Filmstúdióban forgattak 1966 -ban az " Aladdin és a varázslámpa " című arab mese alapján az " A " gyűjteményből. Ezeregy éjszaka ".

Telek

Egy gonosz Maghreb varázsló jelenik meg Bagdadban . A varázslat segítségével megtanulja annak a személynek a nevét, aki képes találni egy varázslámpát , amelyben egy dzsinn van bebörtönözve , teljesítve a lámpa tulajdonosának minden kívánságát . Ez az ember szegény Aladdin, Ali al-Maruf fia. A véletlennek köszönhetően egy magribi talál rá a hatalmas Bagdadban. Budur hercegnő szeme Aladdinra szegeződik, aki megparancsolta, hogy nézzen rá, ami után a szegényt azonnal kivégezték volna, ha nem a magribinek közbeavatkoznak.

A nagybátyjának kiadva a varázsló megkéri, hogy vigye el a sivatagban elrejtett árnyak városába, és vigyen neki egy lámpát. Miután Aladdin visszatér a varázslatos városból, a maghrebiai megpróbálja megölni és birtokba venni a lámpát, de a fiatalember véletlenül megszökik és megdörzsöli a lámpát, és megpróbálja látni a rajta lévő feliratot. A dzsinn, aki kikerült belőle, elmondja neki, hogy a maghrebiai egy alattomos gazember, és Aladdin azt kéri, küldje el a varázslót "mind a négy oldalra".

A dzsinn mesterévé válva Aladdin elhatározza, hogy megismeri Budur hercegnőt, aki elutasítja az udvarlókat. Genie hazaviszi Aladdinhoz. A szultán őrsége az eltűnt hercegnőt keresi, Mubarak, a nagyvezír fia pedig rátalál. Aladdint bedobják a börtönbe. Eközben a szultán úgy dönt, hogy azonnal feleségül veszi a lányát, aki először lép be a trónterembe, és kiderül, hogy az első Mubarak. A palotában mindenki meggyőzi Budurt, hogy a csodálatos utazás a palotától a szegény ember kunyhójáig és a fiatalemberrel való ismerkedés nem más, mint egy álom.

Sietve esküvőre készül Mubarakkal. Aladdin anyja bátorságot szedve megdörzsöli a lámpát, és a dzsinn megmenti a gazdát a fogságtól. Aladdin eltávolítja Mubarakot a palotából, és az éjszaka közepén a kedveséhez szállítják. Nem hisz a valóságban, ami történik, de a főszereplő megkéri, hogy dörzsölje a lámpát. A hercegnő, felismerve, hogy becsapták, felháborodik. Megparancsolja a dzsinnek, hogy azonnal intézze házasságát Aladdinnal. A szultán, az egész udvar, Aladdin rokonai átkerülnek az ünnepségre. Mindenki azonban azt hiszi, hogy álmodik.

A fesztiválon észrevétlenül megjelenik egy magribiniánus, aki a kavarodást kihasználva birtokba veszi a lámpát. Most ő a vőlegény az esküvőn. A dzsinn azonban nem hajlandó engedelmeskedni a lámpa új tulajdonosának, amikor elrendeli Aladdin megölését. Habozik és bocsánatot kér a főszereplőtől, de utóbbi leleményessége és egy sikeresen előkerült cserépedény segít. A dzsinn úgy dönt, hogy már nem lámparabszolga, és Aladdin anyjának kecskéjét maghrebiaira állítja. Kiutasítja a varázslót Bagdadból, és minden visszatér a normális kerékvágásba.

Budur hercegnő visszatér Aladdin udvarába, és reggel a szultán megjelenik a háza közelében kíséretével. Az ifjú házas apja és kísérete a „Bagdadban minden nyugodt ...” című dalt énekelve gratulál az ifjú házasoknak.

Cast

Színész Szerep
Borisz Bystrov Aladdin, Aladdin, Ali al-Maruf fia
Dodo Chogovadze Budur hercegnő Budur hercegnő
Sarra Karryev (hangja: Konstantin Nikolaev) dzsinn [comm. egy] dzsinn [comm. egy]
Andrey Fayt Maghreb varázsló Maghreb varázsló
Otar Koberidze Szultán Szultán
Jekaterina Verulasvili Aladdin anyja Aladdin anyja
Huseynaga Sadigov nagyvezír [comm. 2] , nagyvezír [comm. 2] , Mubarak apja
George Millyar a legbölcsebb a legbölcsebb
Otar Bilanishvili ( E. Bilanishvili szavaiban) éjjeliőr, éjjeliőr, Aladdin családjának barátja
Valentin Bryleev Mubarak, Mubarak, a vezír fia
Jurij Csekulajev Musztafa, Musztafa, az őrség vezetője
Jakov Belenky legbölcsebb legbölcsebb
Epizódok

A forgatócsoport

Tények

Lövés és szerepek

Karakter jellemzők

Budur hercegnő
  • Budur hercegnő városba való kilépése közben sokan elhaladnak előtte, köztük egy férfi, aki egy páva formájú dohányzó edényt visel. Bár az olyan városokat, mint Bagdad , tisztán tartották, sok ember nagyon tisztítatlan szagokat bocsáthatott ki, függetlenül attól, hogy milyen tisztán mosdattak reggelente. Útközben Budur hagyjon illatos tömjénfüstöt, hogy ne „sértse meg” a hercegnő orrát.
  • A mesében Budur hercegnő a fürdőbe megy. Minden nap tudott otthon mosni - a fürdőszobába jártak további eljárásokra, és kommunikálni más házakból származó nőkkel. A filmben ezt a pillanatot mulatságosan eljátsszák, kényszerítve a hercegnőt, hogy fellépjen: „Nem akarok úszni!” Mindeközben ez a pillanat és az ugrókötél játék elárulja, milyen fiatal még [2] .
Varázsló
  • A varázsló bőre a filmben nagyon sötétnek látszik, mivel képének készítői az eredeti történetre támaszkodtak, amely szerint a varázsló a Maghrebből (Észak-Afrika) származott – egy olyan helyről, ahol szinte sötét bőrű emberekkel találkozhatunk. európai jellemzők; a producerek vizuálisan akarták hangsúlyozni a varázsló származását.
  • A film egyes nézői szerint a film eleji varázslat jelenetében gyerekként látták az óriáskereket a varázsló mögött. Valójában az "égi szférák" az állatöv jelei . Mint tudják, az arab középkorban az asztrológia hihetetlenül népszerű volt, és bármilyen varázslatot kapcsoltak hozzá. A varázslat végén a varázsló az égi csillaghoz, Suhailhoz fordul . Ez az arab navigátorok egyik vezércsillaga – itt valahogy utat mutat a varázslóhoz [2] .
Szultána
  • A szultán annyira odafigyel lánya hangulatára és vágyaira, mert már nincs más gyereke és egyetlen felesége sem. Valószínűleg nagyon szerette édesanyját, Budurt, és a nő halála után már nem házasodott meg, és nem voltak ágyasai, ami azt jelenti, hogy Budur maradt az egyetlen gyermeke. Bár valóban ismertek ilyen történetek, ez aligha jellemző az akkori muszlim kultúrára. Azt hitték, hogy így a férfiak egyszerre nagyon romantikusan és melankolikusan viselkednek . Az uralkodó romantikájáról nehéz bármit is mondani, de minden viselkedése ellenére igazán melankolikus.
  • Budur atyának természetellenesen vörös szakálla van, szemöldöke pedig egyáltalán nem vörös. Valójában a keleti országokban szokás volt a szakállt hennával festeni . Ha a szakáll már elkezdett őszülni, a szín világosabb lett, hangsúlyozva a tulajdonos életkorát (és azt is, hogy tiszteletben kell tartani). Ráadásul a természetes ősz haj néha csúnyán sárgára vált, a szakáll színezése pedig esztétikusabbá tette [2] .

Egyéb

  • Az Aladdin varázslámpáját 1938-ban forgatta le Alekszandr Andrievszkij rendező . Andrey Veit meghívta maghrebiai szerepére . „Ez egy egyedülálló eset – 28 év után ugyanannak a színésznek felajánlják, hogy ugyanazt a szerepet játssza el ugyanabban a filmben ugyanabban a stúdióban” – írta a színész, miután forgatta Boris Rytsarev filmjét [1] .
  • Az "Aladdin's Magic Lamp" című filmből származó "Bagdadban minden nyugodt" idézet az "Auktsyon" csoport albumára , a " Kar-Man " csoport dalára, valamint a Tádzsikisztán és Üzbegisztán által koprodukciós " Minden " című filmre utal. nyugalom van Bagdadban " (1993; r. M. Shakirov ) [1] .

Értékelések

2020-ban Lilit Mazikina rovatvezető a "Culturology" folyóiratban megjelent cikkében megjegyezte, hogy a szovjet filmben az 1992 -es " Aladdin " Disney -rajzfilmhez képest megmarad a külső stilisztikai egységesség, és egyetlen nő sem jár félig öltözve. , főleg ismeretlen férfiak előtt. Ezt írja még [2] :

A rajzfilmben Jázmin hercegnő (mellesleg a nevét azért változtatták meg, mert az angolul beszélő gyerekek nehezen mondják ki, hogy "Budur") nemcsak burleszktáncosnak öltözik , hanem a szereplők jelmezei is különböző földrajzi területekhez tartoznak. Aladdin úgy van öltözve, mint egy ujgur – és egyébként az, hogy félmeztelen, az ő esetében magyarázható: az utolsó ing is megromlott. Ő egy koldus. A többiek az arab országok, nem pedig a kínai ujgur települések szellemében vannak öltözve . A szovjet Budur pedig gazdagabb életet él a palotában. Játszik és tanul (az öreg teológus mond neki valami unalmas leckét). Úgy tűnik, Jasmine-nak egyáltalán nincs saját élete. Ebből a szempontból a film fejlettebbnek bizonyult, mint egy modernebb rajzfilm.

Videó kiadások

Az 1990-es évek közepén VHS-kazettán, 2001-től DVD-n adták ki.

Megjegyzések

  1. Genie tévesen szerepel a kreditekben egy "n" -el - dzsinn.
  2. A vezír a kreditekben hibával van megadva az "e"-n keresztül - vezír.

Jegyzetek

  1. 1 2 3 4 5 6 7 „Aladdin varázslámpája”: az ókori Bagdadot a Chersonese-fokon építették . Krím filmes . RIA Novosti Crimea (2016. augusztus 20.). Letöltve: 2020. június 29. Az eredetiből archiválva : 2019. augusztus 2.
  2. ↑ 1 2 3 4 5 Lilit Mazikina. Részletek az "Aladdin varázslámpája" című filmből, amelyeket csak a felnőtt nézők vesznek észre  // Kulturológia: magazin . - 2020. - október 26.
  3. Witkovics, Jagdfeld, 1971 .

Irodalom

Linkek