Örök mese a szerelemről

Örök mese a szerelemről
धरम वीर
Dharam Veer
Műfaj akció , melodráma , kaland
Termelő Manmohan Desai
Termelő Subhash Desai
forgatókönyvíró_
_
Kader Khan
Főszerepben
_
Dharmendra
Jitendra
Zeenat Aman
Neetu Singh
Pran
Operátor N.V. Srinivas
Zeneszerző Laxmikant-Pyarelal
Filmes cég S.S. Movietone
Időtartam 165 perc.
Ország  India
Nyelv hindi
Év 1977
IMDb ID 0213611

A szerelem örök meséje ( hindi धरम वीर , angolul  Dharam Veer ; szó szerint: Dharam és Veer ) egy 1977 -ben bemutatott indiai film, amelyet Manmohan Desai rendezett . 1981 áprilisában adták ki a Szovjetunióban.

Telek

Meenakshi hercegnőt (Indrani Mukherjee), egy gazdag fejedelemség trónörökösét a szegény vadász, Jwala (Prán) mentette meg a dzsungelben élő rablók elől . A megmentésért hálásan a hercegnő beleegyezik, hogy a felesége lesz. A körülmények azonban úgy alakulnak, hogy tévesen azt hiszi, hogy férje egy tigrissel vívott harcban halt meg. Az eszét vesztett hercegnőt apja feleségül adja a szomszédos állam uralkodójához, Pratap Singhhez (Pradip Kumar). Magához térve elmondja férjének, hogy terhes az első férjétől. Pratap Singh könyörög Meenakshinak, hogy ne hagyja el, és megígéri, hogy a gyermeket örökösévé teszi.

A hercegnőnek két fia van. Ám féltestvére, Satpal (Jeevan), akinek azt mondták, hogy az unokaöccse kezeitől halt meg, kidobja az első gyereket az ablakon. A fiút apja, Jwala kézi sólyom menti meg, és elviszi gazdájához, akit a kovácsházban kezelnek (Herkules). A kovács és felesége, akiknek nincs saját gyermekük, könyörögnek a vadásznak, hogy hagyja rájuk a gyereket. Meenakshi gyermekei, akiket Dharamnak és Veernek hívnak, felnőnek és barátokká válnak, annak ellenére, hogy különböző pozíciókban vannak, és nem tudják, hogy testvérek. Bátorságuknak, valamint kardot és íjat forgató képességüknek köszönhetően minden veszélyes kalandból győztesen kerülnek ki. Telik az idő, és a fiatalok beleszeretnek a bájos lányokba: Veer a huncut cigány Rupa-ba (Neeta Singh ), Dharam az önfejű Pallavi hercegnőbe ( Zinat Aman ). Azonban ravaszsággal és csalással Satpal eléri, hogy barátságuk veszélyben forogjon, és a testvér felemeli a kezét testvére ellen.

Csak igazi apjuk és Meenakshi hercegnő közbelépése, aki felfedte előttük születésük titkát, és megállította a halálos párbajt, segít a testvéreknek visszanyerni barátságukat.

Cast

Színész Szerep
Dharmendra Dharam Singh Dharam Singh
Jitendra Veer Singh Veer Singh
Zeenat Aman pallavi, Pallavi, Rajkumari
Neetu Singh Rupa, Rupa, egy cigány
pran Jwala Singh, Jwala Singh, vadász, Dharam és Veer apja
Bobby Deol Dharam Dharam gyerekként
Jeevan Satpal Singh, Satpal Singh, Meenakshi féltestvére
Ranjit Ranjit Singh, Ranjit Singh, Satpal fia
Pradeep Kumar Pratap Singh, Pratap Singh, Maharaja, Meenakshi férje
Indrani Mukherjee meenakshi, Meenakshi, Maharani, Dharam és Veer anyja
D.K. sapru Meenakshi apja Meenakshi apja, Maharaja
Azad Azad Singh, Azad Singh cigányvezér
Sujit Kumar Surjan Singh, Surjan Singh, Rajkumar
Dev Kumar Dev Singh, Dev Singh, Pallavi testvére
Sheru ( sólyom ) Sheru, a csodamadár Sheru, a csodamadár (Jwala vadászsólyom)

Szinkronizálás

A filmet a filmstúdióban szinkronizálták. Gorkij . A szinkronrendező és az orosz szöveg szerzője Victoria Chaeva.

Szinkronizált szerepek:

Soundtrack

Nem. NévElőadók Időtartam
egy. "Mei Galiyon Ka Raja Tu Mehlo ki Rani"Mohammed Rafi 5:30
2. "Band ho Mutthi To Laakh Ki"Lata Mangeshkar , Asha Bhosle 6:07
3. "Hum Banjaaro ki Baat Mat Pucho ji"Lata Mangeshkar , Kishore Kumar 6:42
négy. Ó Meri MehboobaMohammed Rafi 6:29
5. "Saat Ajube is Duniya"Mohammed Rafi , Mukesh 6:12
6. "Saat Ajube Duniya (szomorú)"Mohammed Rafi , Mukesh 1:07

Kritika

Linkek