A víg özvegy | |
---|---|
A víg özvegy | |
Műfaj | dráma |
Termelő | Erich von Stroheim |
Termelő |
Erich von Stroheim Irving Thalberg |
Alapján | A víg özvegy |
forgatókönyvíró_ _ |
Erich von Stroheim , Benjamin Glazer Victor Leon és Leo Stein |
Főszerepben _ |
May Murray John Gilbert Roy D'Arcy |
Operátor | |
Zeneszerző | Franz Lehar |
gyártástervező | Cedric Gibbons |
Filmes cég | Metro-Goldwyn-Meyer |
Elosztó | Metro-Goldwyn-Mayer |
Időtartam | 137 perc |
Költségvetés | 608 016 dollár |
Ország | USA |
Nyelv | angol |
Év | 1925 |
IMDb | ID 0016104 |
Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon |
A víg özvegy Erich von Stroheim 1925 - ös amerikai játékfilmje . Az egyik első színes film .
A Metro-Goldwyn-Meyer által készített Franz Lehár A víg özvegy című filmadaptációja nyilvánvalóan rendkívüli kasszasikerre irányult, aminek az operett népszerűsége mellett a rendező nevét is biztosítania kellett volna. akinek hírneve a " Greed " után megrendült a producerek szemében, de megerősödött a közönség szemében, valamint a sztárok - May Murray és John Gilbert - részvétele .
Stroheim nem szeretett a sztárokkal dolgozni, nem akarta, hogy Gilbert játssza Danilo herceget (inkább a Körhinta főszerepét alakító Norman Kerryt választotta ), és különösen idegesítette Murray táncosnő kinevezése a női főszerepre; de egy filmstúdió megbízásából készült film forgatásakor nem választhatott szabadon színészeket. A forgatás a főszereplőkkel folytonos konfliktusokban zajlott, és ha Gilbert Stroheimnek végül sikerült közös nyelvet találnia, később még össze is barátkoztak, akkor az általában rendkívül botrányos karakterével jellemezhető May Murray-vel ez derült ki. lehetetlen. Scott Eyman szerint Norma Desmond karakterét ezt követően leírták Billy Wilder " Sunset Boulevard " című filmjében [1] . Murray a forgatás alatt minden lehetőséget keresett, hogy a nyilvánosság előtt demonstrálja táncos tehetségét; mivel a rendező más problémákat oldott meg, és szigorúan korlátozta a táncos epizódokat, ez állandó elégedetlenséget váltott ki a „sztárral”, és naponta panaszkodtak rá a filmstúdió igazgatóságától; és bár Stroheimet minden igyekezet ellenére sem sikerült eltávolítani a Murray-film munkája alól, a végeredmény a rendezői szándék és a táncos ambíciói közötti kompromisszum volt [2] .
A film nem pontosan reprodukálja az operett cselekményét; egyes becslések szerint a filmnek csak egyötöde felel meg az eredetinek, a többit "adaptáció" sorrendjében Stroheim és Benjamin Glaeser komponálta. Ugyanakkor a "Pontevedro Nagyhercegség", amely Montenegrót, azaz Montenegrót jelentette a filmben, Monteblanco királyságává ("Belogoria") változott. A gazdag bankár özvegy, Ganna Glavari a táncos Sally O'Hara lett, aki a film második felében még nem lett gazdag özvegy. "Danilo gróf" Danilo herceg lett, így közeledett prototípusához - a montenegrói koronaherceghez (és rövid ideig - a száműzetésben lévő királyhoz), Danilo Petrovich-Negoshhoz . És volt egy új karakter is - Mirko, a "Monteblancói koronaherceg", amelyben az addigra már elhunyt Mirko Dmitrij Petrovics-Negosh volt kitalálva, Danilo király öccse... A tragédiát kedvelő Stroheim kereste. Danilo herceg meghalni párbajban a film fináléjában – de az ilyen borongós befejezést a stúdióvezetés elutasította, a Vidám özvegy pedig meglehetősen feszült happy endet kapott [3] .
A film utolsó részében néhány jelenetet jelentősen megvágtak, beleértve a hercegek szórakozását a bordélyházban, valamint Sally és Sadoy nászéjszakáját. A filmet Lehar zenéje kísérte, de ének nélkül - minden énekszámot zenekarira cseréltek - és új hangszerelésben.
A Vidám özvegy kereskedelmi sikere teljes mértékben beváltotta a hozzá fűzött reményeket, és Stroheim eszköze a legtöbb bevételt hozó film lett. A film bemutatása után a rendező sajtónyilatkozatot adott ki, amelyben kijelentette: "Az egyetlen mentségem az ilyen szemét kibocsátására, hogy feleségem és gyerekeim vannak, akiket etetni kell" [4] . Stroheim lekicsinylő szavai ellenére, amelyeket Georges Sadoul idéz a "History of the Cinema" című művében, véleménye szerint ez a tizenkét részből álló film, amelyet tizenegy hét alatt "feltekertek", hogy anyagilag fedezzék a "kapzsiság" költségeit, mélyebb munka. mint Lehár operettjének egyszerű filmadaptációja: a rendező maró karikatúrát készített a Habsburg-monarchia korának Bécsről a „keringők vinaigrettjéből ” : „Hiányosságai ellenére ez a ráerőltetett mű igencsak összehasonlítható az „ Esküvői menettel ” " - másik filmje, amihez a Vidám özvegy hatalmas anyagsikerét kihasználva minden erejét odaadhatta" [4] .
Az amerikai táncosnő, Sally O'Hara balettcsoportjával turnéra indul Monteblanco kis államába; Mirko, Monteblanco koronahercege és unokatestvére, Danilo herceg beleszeret. A fiatalok egymással versengtek, hogy vigyázzanak a táncosnőre, titkolva a királyi családhoz való tartozásukat, ő is jobban szereti Danilót. Az előítéletektől mentesen a herceg kész feleségül venni Sallyt, de ezt a házasságot határozottan ellenzi „I. Nikita király” (prototípusa Nikola I Petrovich -Negosh, Montenegró királya): a táncos nem párja a királyi unokaöccsnek! Mirko koronaherceg is nevetségessé teszi azt az abszurd gondolatot, hogy egy közemberhez menjenek feleségül.
A tervezett esküvő napján, miközben a király és a királynő felszólítja a herceget, hogy ne kövessen el ilyen elhamarkodott cselekedetet, emlékeztetve őt szülőföldje iránti kötelességére és a palotában tartására, Mirko eljön Sally-hoz, és közli vele, hogy az esküvő. nem fog megtörténni, és hogy Őfelsége arra kér egy lányt, hogy hagyja el az országot most és mindörökre. 50 000 frankot próbál adni a táncosnőnek, amit állítólag Danilo herceg adott neki kárpótlásul. Sally nem hajlandó elhinni, és kirúgja Mirkót. Menyasszonyi ruhában várja Danilót, de nem jön. A nyomásnak és a meggyőzésnek engedve Danilo levelet ír Sallynek magyarázatokkal, de a királynő, aki megígérte, hogy azonnal elküldi a lánynak, elégeti a levelet.
Egy másik csodálója a kétségbeesett Sally-hoz érkezik - a középkorú és nem vonzó, de nagyon gazdag Sadoy báróhoz; hatalmas vagyona az egész királyságot a felszínen tartja. A báró megígéri, hogy feleségévé válik, Sally gazdagságra és hatalomra tesz szert, a királynak és a királynőnek tisztelnie kell őt a palotában... És Sally feleségül veszi a bárót. De a nászéjszakán a férj hirtelen meghal szívleállás következtében, és másnap reggel Sally gazdag özvegy lesz.
Miután egy évet gyászban, a legszigorúbb elzártságban töltött, Sally Párizsba megy , ahol szépségével és varázsával szenzációt kelt, és megkapja a Vidám Özvegy becenevet. Nikita király pedig Párizsba küldi Mirkó trónörököst azzal a feladattal, hogy több millió szadoit visszajuttassa az országba, enélkül Monteblancót csőd fenyegeti. Sally most Sadoy bárónő, és maga a koronaherceg készen áll arra, hogy kezet és szívet nyújtson neki. Mirko értesíti unokatestvérét házassági szándékáról, Danilo pedig követi őt Párizsba.
Mindhárman a híres párizsi Maxime étteremben találkoznak; a volt vőlegény ellenére Sally látszólag örömmel fogadja Mirko udvarlását; Danilo eszméletlenül issza magát a gyásztól. A bárónő kegyeitől felbátorodva Mirko lóháton megkéri őt, Sally pedig beleegyezik, hogy koronahercegnő legyen; de ekkor észreveszik a földön fekvő részeg Danilót. Nem tudja elviselni Mirko gúnyát, Danilo leüti őt, és párbajra hívja unokatestvérét.
A párbaj előtti este Sally megtalálja Danilo herceget a Maximban, és megkéri, hogy tagadja meg a párbajt. Kérését Mirko életéért való félelemként értelmezve Danilo megígéri, hogy minden tőle telhetőt megtesz. Kihívóan a levegőbe lő; Mirko viszont rálő unokatestvérére – és nem téveszti el.
Súlyosan megsebesült Danilo Sallyt ápolja; közben Nikita király meghal; Mirko Monteblancóba utazik apja temetésére, és egy férfi megöli, akit egyszer megsértett. És mivel Mirko volt a király egyetlen fia, Danilo örökli a trónt, Sally pedig királynő lesz.
Producerek : Erich von Stroheim, Irving Thalberg
A filmben Franz Lehár zenéje szól, William Ext hangszerelésében .
Tematikus oldalak |
---|
Erich von Stroheim filmjei | |
---|---|
|
Irving Thalberg | |
---|---|
Termelő |
|
Forgatókönyvíró |
|
Egy család |
|
Összefüggő |