Walid Soliman | |
---|---|
Arab. | |
Születési dátum | 1975. április 11. (47 évesen) |
Születési hely | |
Ország | |
Foglalkozása | esszéista |
Walid Soliman ( arabul وليد سليمان Walid Soliman) fordító és író , 1975. április 11-én született Tuniszban ( Tunézia ).
Walid Soliman a Sadikia College-ban végzett (az első modern középiskola Tunéziában, 1875-ben alapították). Az egyetem angol nyelv és irodalom szakának elvégzése után fordítói oklevelet kapott a Felső Nyelvészeti Oktatási Intézményben (Tunis University I).
Több nyelvtudásának, valamint az irodalom forrásaiból és a világgondolkodók műveiből merített mély tudásának köszönhetően előkelő helyet tudott biztosítani magának a tunéziai kulturális környezetben, amelyet híres fordításaival gazdagít. írók ( Jorge Luis Borges , Charles Baudelaire , Gabriel García Márquez , André Breton , Mario Vargas Llosa és mások).
Az arab fordítások mellett Walid Soliman számos tunéziai és arab költő műveit fordította le franciára és angolra. Jelenleg egy könyvvel készül: Tunéziai költészet olvasója ( franciául ).
Walid Soliman emellett a Tunéziai Filmkritikusok Szövetségének korábbi vezetője, valamint számos cikk szerzője a tunéziai és nemzetközi kulturális sajtóban.
Megjelent munkák:
- Le troubadour des temps modernes (2004) francia nyelven. nyelv
- Les griffes des eaux (2005) franciául. nyelv
A műben:
- A szürrealista költészet olvasója (arabul)
- a szürrealista költészet olvasója (franciául)
Bibliográfiai katalógusokban |
---|