Brassens, Georges

Georges Brassens
fr.  Georges Brassens

Koncerten a Nemzeti Népszínházban . Párizs, 1966
alapinformációk
Születési név fr.  Georges Charles Brassens [1]
Születési dátum 1921. október 22( 1921-10-22 )
Születési hely Készlet ( Franciaország )
Halál dátuma 1981. október 29. (60 évesen)( 1981-10-29 )
A halál helye Saint-Gelis-du-Fesque (Franciaország)
eltemették
Ország  Franciaország
Szakmák énekes
költő
zeneszerző
Több éves tevékenység 1951-1981 _ _
Eszközök gitár
Műfajok sanzon
Címkék Philips Records
Díjak Megtagadta a Becsületrend Érdemrend kitüntetését
 Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon

Georges Brassens ( fr.  Georges Brassens ; 1921. október 22., Seth - 1981. október 29., Saint -Gelis-du-Fesc ) - francia költő, zeneszerző, író és dalok előadója.

Életrajz

Egyszerű családban született Sète városában , Franciaország Földközi-tenger partján.

Young különös érdeklődést mutatott a költészet iránt. Ezt olasz gyökerei segítették elő. Az akkori idők népszerű dallamai mindig hallatszottak a házban, és maga Georges is korán elkezdte első próbálkozását dalok írásával és éneklésével. 1940-ben, 19 évesen Párizsba érkezett . Életének ezt az eseményét tükrözi a „Les ricochets” (szó szerint „kavicsdobás”) című dal.

1943 márciusában, Franciaország nácik általi megszállása idején Németországba vitték kényszermunkára. Miután kapott szabadságot, elhagyta a munkatábort, és Jeanne Le Bonnisnál , a vendégszerető bretonnál talált menedéket, akinek házában sok évet töltött, és akinek több dalt ("Jeanne", "La cane de Jeanne") szentelt. ). A híres "Chanson pour l'Auvergnat" Jeanne férjének, Marcel Planche-nak ajánlott.

1946-ban Georges csatlakozott egy anarchista szervezethez. E szervezet összejövetelein korai dalait énekelte. Már elég aktívan komponált dalokat, de nyilvánosan még nem merte énekelni. Munkásságának népszerűsítésére megfelelő előadót keresett a párizsi kabarékban. Ilyen előadó volt Patashu popénekes . Azt is eldöntötte, hogy egyes dalok elfogadhatatlanok női előadásra, és ragaszkodott hozzá, hogy Georges magát adja elő.

1947 óta Brassens életrajzát egy Jocha Heymann nevű , észt származású nőhöz kötik, aki a német "Püppchen" ("dolly") becenevet viseli, és aki élete végéig tartó társa lett. Ennek ellenére a kapcsolatuk mind a 30 évét külön töltötték: Georges Brassens nem ismerte el a házassági kötelékeket, és szeretett „örökké hajadon feleségét, menyasszonyát” szerette volna látni, a „La non-demande en mariage” című dalának szavaival élve. nem nyújt kezet”).

1952-ben Georges debütált a Patacho énekes kabaréjában, majd elkezdett aktívan fellépni a színpadon [2] . 1953 óta szinte minden évben ad ki lemezeket. A koncerteken és stúdiófelvételeken a dalokat viszonylag egyszerű és aszketikus kísérettel adták elő - maga Brassens gitárja (ritmus), állandó kísérője Pierre Nicola nagybőgője, valamint szólógitár (ezt a részt főleg Joel adta elő) Favreau) hangzott.

1981. október 29-én halt meg a francia Saint-Gély-du-Fesc (Saint-Gély-du-Fesc) városában. Költői végrendeletével ellentétben nem "Sète tengerpartján", hanem a Cemetery du Pi temetőben temették el .

Kreatív örökség

Brassens hagyatéka körülbelül 200 dalt tartalmaz, amelyek többsége saját versei alapján készült. Több tucat dalt írtak Francois Villon , Pierre Corneille , Victor Hugo , Louis Aragon , Paul Faure és Antoine Paul verseire .

Brassens verseit természetes beszédhangzás, szókincs gazdagsága, bőséges és szellemes metaforajáték, számos utalás, rejtett idézet és pastics jellemzi .

Oroszországban Brassens verseit és dalait A. Rubinin, B. Rysev, A. Avanesov , A. Kushnir , B. Hlebnikov , A. Travin, R. Bobrov, Ya. Startsev, G. Tinyakov, V. Zajcev fordította. , V. Lemport , M. Freidkin , G. Kruzskov , A. Dolsky és mások. Ennek eredményeként kiderült, hogy az úgynevezett kánont szinte teljesen lefordították oroszra - körülbelül 120 dalt adtak ki életre szóló lemezeken. Történtek kísérletek brassenek és orosz nyelvű fordítók (K. Sapgir) szövegeire hivatkozni. 2012-ben egy nagy daltárat fordított M. Nikolaev .

Mark Freidkin 1997-ben felvett egy Brassens-dalokat tartalmazó albumot „Georges Brassens dalai és megkésett románcok” című fordításában. .

A "Brave Margot" dal dallamát Jurij Vizbor használta a "Jacques Londrei" dal refrénjéhez. Az eredeti szöveg kiejtésére is rájátszik:

Quand Margot dégrafait son corsage
Pour donner la gougoutte à son chat
Tous les gars, tous les gars du village
Étaient là, la la la la la la
Étaient là, la la la la la…Georges Brassens [3]

Pompás tengerparton sétál,
S körös-körül szépség, szépség:
Tolige, tolige, duvilyage,
Tra-ta-ta-ta, ta-ta-ta, tra-ta-ta.Jurij Vizbor [4]

Diskográfia

A szerző élete során (1953-tól 1981-ig) mintegy 20 millió lemezt adtak el.

Memória

Jegyzetek

  1. Fichier des personnes decédees mirror
  2. Zenei Enciklopédia / Ch. szerk. Yu.V. Keldysh. - "Szovjet Enciklopédia", 1982. - S. 693. - 1008 p.
  3. Brave Margot Archiválva : 2010. november 2. a Wayback Machine -nél
  4. Jacques Londrei archiválva : 2010. május 8. a Wayback Machine -nél

Linkek