Ancira Burney, Selma

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt hozzászólók, és jelentősen eltérhet a 2018. augusztus 14-én felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzésekhez 10 szerkesztés szükséges .
Selma Ancira Burney
Születési dátum 1956. június 12.( 1956-06-12 ) (66 évesen)
Ország
Foglalkozása szlávista
Díjak és díjak

Puskin-érem – 2008

 Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon

Selma Ansira ( 1956. június 12., Mexikóváros ) mexikói szlávista, kritikus, szépirodalom fordítója.

Életrajz

Carlos Ancira mexikói színész lánya és Patricia Ancira színésznő nővére . Orosz filológiát tanult a Moszkvai Állami Egyetemen. Lomonoszov . Ezután az athéni egyetemen modern görög és görög irodalmat tanult . Amatőr fotós, számos kiállítás szerzője. 1988 óta Barcelonában él, és spanyol állampolgársággal rendelkezik. századi orosz irodalom és a modern görög irodalom szakértője. Spanyolra fordították Marina Cvetajeva szinte összes prózai művét , valamint A. S. Puskin , N. V. Gogol , I. A. Goncsarov , I. A. Bunin , A. P. Csehov , M. A. Bulgakov , B. L. Pasternak , S. M. Eisendeltam , Eisensstein , S. M. Eisensstein . Sh. Okudzhava , I. M. Metter . Selma Ansira lefordította Lev Tolsztoj naplóit (két kötetben) és leveleinek kiterjedt válogatását; valamint F. M. Dosztojevszkij levelei testvérének, Mihailnak. A. Volodin , A. Arbuzov , A. N. Osztrovszkij drámáinak fordításai és F. M. Dosztojevszkij „ Bűn és büntetés ” című művének színházi adaptációja is tulajdonában van , E. Radzinsky előadásában . A modern orosz irodalomból Selma Ansira fordította V. Tokareva , L. Petrusevszkaja és V. Pelevin műveit . A 20. század görög irodalmából fordította Yorgos Seferis esszéit , Yiannis Ritsos verseit és Iakovos Kambanellis dramaturgiáját .

2006 óta Selma Ansira a Yasnaya Polyana-ban [1] [2] évente megrendezett Nemzetközi Fordítói Szeminárium egyik főszervezője .

Díjak

Selma Ansira számos díja között:

Jegyzetek

  1. Nemzetközi fordítói szeminárium  (elérhetetlen link)
  2. [https://web.archive.org/web/20150627164210/http://filolingvia.com/publ/222-1-0-2201 Archiválva : 2015. június 27. a Wayback Machine -nél A Yasnaya Polyana első fordítói műhelyéről ]
  3. Az Orosz Föderáció elnökének 2008. június 10-i 921. sz. rendelete „A Puskin-érem Ansira S-nek adományozásáról.” . Letöltve: 2018. szeptember 15. Az eredetiből archiválva : 2018. szeptember 15.
  4. Anuncia Conaculta que Selma Ancira es la Gandora del primer Premio de Traducción Literaria Tomás Segovia

Linkek