Isabella Mary Anderton | |
---|---|
angol Isabella Mary Anderton | |
Születési dátum | 1858 [1] [2] [3] […] |
Születési hely | Lower Clapton , Anglia |
Halál dátuma | 1904 [1] [2] [3] […] |
A halál helye | |
Állampolgárság (állampolgárság) | |
Foglalkozása | műfordító , műkritikus, esszéíró |
A művek nyelve | angol |
Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon |
Isabella Mary Anderton ( eng. Isabella Mary Anderton ; 1858 , Lower Clapton [4] , Anglia - 1904 , Firenze , Olaszország ) - angol fordító és művészeti kritikus.
Az igazgató lánya. Az iskolai kurzus végén egy évet Németországban töltött, majd apja iskolájában tanított, miközben önkéntesként előadásokat látogatott a University College Londonban . 1883-1887 - ben Genovában élt házi tanítónőként . Majd miután hozzáment egy olaszhoz, Firenzébe költözött, ahol 1900 -tól angolt tanított a tekintélyes Santa Annunziata bentlakásos iskolában . Súlyos betegség után meghalt.
Anderton egy évtizeden át a The Studio című brit magazin firenzei tudósítója volt, és különösen Pietro Fragiacomo (1899) és Domenico Morelli (1901) olasz művészek munkáiról publikált esszéket . Anderton barátai Giovanni Pascoli olasz költők voltak , aki sokat köszönhetett neki az angol irodalommal való ismeretségéért [5] , valamint Angiolo Orvieto ., aki szívhez szóló gyászjelentést tett közzé a Marzocco magazinban, amellyel Anderton is együttműködött. Anderton olaszról angolra fordította Domenico Comparetti monográfiáját "A finnek hagyományos költészete" (1898), amely a Kalevala című finn eposzt elemzi . Az Anderton fivérek posztumusz „Toszkán folklór és vázlatok” ( eng. Toscan folk-lore and sketches ; 1905) címmel publikálták válogatott fordításait (köztük Ada Negritől ) és esszéit (köztük Pascoliról és Giosuè Carducciról ).