Schmidt, Pál

Schmidt Pál
angol  Schmidt Pál
Születési dátum 1934. január 29.( 1934-01-29 ) [1]
Születési hely Brooklyn , New York , New York , USA
Halál dátuma 1999. február 19.( 1999-02-19 ) [2] (65 évesen)
A halál helye New York , New York , USA
Állampolgárság (állampolgárság)
Foglalkozása költő , drámaíró , műfordító
A művek nyelve angol

Paul Schmidt ( angol.  Paul Schmidt ; 1934. január 29., Brooklyn , New York  - 1999. február 19., New York ) - amerikai fordító , költő , drámaíró .

Életrajz

Diplomáját a Colgate Egyetemen szerezte (1955), majd a Harvard Egyetemen és Franciaországban tanult, ahol Jacques Charon színészetet, Marcel Marceaunál pedig pantomimot tanult . 1958-1960-ban. szolgált az amerikai fegyveres erők hírszerzésében.

Az 1960-as években tagja volt a Harvard Egyetemmel társult Agassiz Színház színjátszó társulatának. 1967-1976-ban. a szlávisztika professzora az austini Texasi Egyetemen . Ezután visszatért az ország északkeleti részébe, és a jövőben főleg irodalmi munkával foglalkozott. Disszertációt is védett Vsevolod Meyerhold színházáról, és "Meyerhold at Work" címmel publikálta ( eng.  Meyerhold at Work ; 1980, újrakiadások). Az 1970-es években dallamszavazó műsorral turnézott . 1993 óta fordít fordítást és dramaturgiát a Yale University School of Dramatic Art -ban .

Schmidt fordításainak többsége a színház számára készült, és számos kiemelkedő rendezővel dolgozott együtt. Így Velimir Hlebnikov „Zangezi” című költeményének fordítása Peter Sellars (1986) produkciójához készült , Jean Genet „Screen”-jét pedig Joanna Akalaitis rendezőnek fordították (1989). 1995-ben Schmidt írta Lewis Carroll után az "Alice" librettót Robert Wilson produkciójához Tom Waits zenéjével .

Schmidt fordításai megjelentek Hlebnyikov összegyűjtött művei (négy kötet jelent meg 1985-1997-ben), Anton Csehov színműgyűjteménye, Arthur Rimbaud összegyűjtött művei , Euripides , Pierre de Marivaux , Bertolt Brecht és más szerzők egyéni művei . 2007-ben Schmidt fordításai az ezüstkori orosz költészetről külön kiadványként jelentek meg „ A kóbor kutyakabaré ” címmel ( eng.  The Stray Dog cabaret: a book of Russian poems ); Schmidt e munkája kritikát váltott ki a fordítónak az eredetiekkel való nagyon szabad bánásmódja miatt. Három saját színdarabja és több verses gyűjteménye is van.

1970-1976-ban. Feleségül vette Stockard Channing színésznőt .

AIDS -szel összefüggő betegségekben halt meg .

Jegyzetek

  1. Orosz Wikipédia – 2001.
  2. Paul Schmidt // Internet Broadway Database  (angol) - 2000.

Linkek