Chizhik-Pyzhik

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2021. július 22-én felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzések 15 szerkesztést igényelnek .
Chizhik-Pyzhik
népdal
Zeneszerző
Idézetek a zenében Az aranykakas (opera, 1908) stb.
Műfaj komikus, gyerekes

A "Chizhik-pyzhik"  egy komikus orosz dal a városi folklórból .

Petersburg legenda

A Fontanka rakpart 6-os számú házban működött 1835-től 1918-ig a Császári Jogi Iskola , amelynek diákjai zöld egyenruhát [1] viseltek sárga gomblyukkal és mandzsettával , télen azonos színű felöltőt és barna kalapot . Egy népszerű szentpétervári legenda szerint [2] [3] , az egyenruha színe miatt, amely a szivacs tollazatára emlékeztet , csakúgy, mint a hagyományos őzbarna sapkákat, az iskola diákjait a „csizhiki-pyzhik” becenevet kapták . ”, és ez a dal róluk készült.

A legenda nyilvánvaló ellentmondása Puskin kortársai levelezéséből ismert : egy paródia „ Gnedich , Gnedich! Hol voltál? A Kaukázusban jól ... ku mosott; Megmostam egy mosást, mostam kettőt, felfrissült a fejem” – áll már A. E. Izmailov levelében , amelyet 1825. november 16-án írt [4] , tíz évvel a jogtudományi iskola megjelenése előtt [5] .

Dallam

A dallamot ( mi-do-mi-do-fa-mi-re-sol-sol-sol-la-si-do-do-do [6] ) könnyű egy ujjal zongorázni .

A dal motívuma az egyik legelterjedtebb és legfelismerhetőbb Oroszországban, és mint ilyet használták a dallamok számítógépes variációjával foglalkozó tanulmányokban [7] , de nem tekintik a magas művészet mintájának [8] .

Ennek a műnek a következő eredeti szövege van:

Chizhik-pyzhik, hol voltál?
Vodkát ittam a Fontankán.
Ittam egy pohárral, ittam kettőt –
pörögni kezdtem a fejemben.

A gyerekek zenetanítása során a szöveg „gyerekesebb” változatait is használják [6] . Sem a dal szerzője, sem megjelenésének ideje nem ismert pontosan.

A népszerű motívumot az akadémiai zene idézte, a leghíresebb példa Dodon cár áriája N. A. Rimszkij-Korszakov Az aranykakas című operájában [9] . Ennek a szerenádnak a Shemakhan királynőjének címzett szavai teljes mértékben megfelelnek a zenének:

Örökké szeretni foglak,
igyekszem nem elfelejteni.
És amikor elfelejtem,
újra eszembe jutsz.

Rimszkij-Korszakov tehát saját szavai szerint megpróbálta „teljesen megszégyeníteni Dodont” (Összegyűjtött művek, 7. kötet, M, 1970, 412. o.).

A "Csizhik" témájára kiterjedt variációkat komponált S. S. Prokofjev (aki később megpróbálta elpusztítani) [10] és I. O. Dunaevsky [11] . Tehát V. N. Tenishev herceg "Néprajzi Irodájának" anyagai alapján a kosztroma tartományban, a tizenéves parasztok "pavilonjain" leírják a "Chizhik" táncot:

... Aztán "Chizhik" táncol. Ez egy quadrille, lancer és valami más keveréke. Elénekelnek egy dalt, vagy inkább több dalt, meglehetősen gyors ütemben. Így kezdődik:

Hol vagy, bébi, hol voltál?
Bort ittam a tengeren túl.
Ittam egy pohárral, még egyet,
Meghívott a kedvesemhez...

(„Orosz parasztok. Élet. Élet. Erkölcs”, T. 1., Szentpétervár, 2004, 32. o.).

Őz őzbarna a kultúrában

Jegyzetek

  1. A Birodalmi Jogi Iskola története a Jogi Intézet hivatalos honlapján Archivált 2007. január 22-én.
  2. "Moszkva visszhangja", 2002.09.12
  3. Szentpétervár vicces emlékművei // Russian Art magazin Archiválva : 2009. április 2..
  4. Izmailov - Jakovlev P. L., 1825. november 16 .
  5. Andrey Gervash. Chizhik-Pyzhik on the Fontanka Archiválva : 2016. január 30. at the Wayback Machine . Texasunk, 2003. szeptember 5.
  6. 1 2 Yatsenko T. V. Zene gyerekeknek. Saját használati útmutató zongorázáshoz és billentyűs hangszerekhez mesékben és képekben . "Piter" kiadó, 2013. 108. o.
  7. Rudolf Zaripov. Invariáns relációk és zenei variációk transzponálásának modellezése számítógépen . // Cybernetics, T. 9 (1973), No. 5, S. 421.
  8. S. M. Bondi : „Szükséges-e valamilyen „objektív” módszerrel bizonyítani, hogy a „Csizhik-Pyzhik, hol voltál?” című dal indítékát nem Beethoven vagy Csajkovszkij írta? (Bondi S. M. Drafts of Puskin. Cikkek 1930-1970. 2. kiadás M., 1978. P. 3-4. Idézi: A. V. Korovashko . Megjegyzések a vitatott Bahtyin-szövegek szerzőségéhez . // Bulletin Nyizsnyij Novgorod Egyetem I. Lobacsevszkij. Sorozat: Filológia, 2000. 1. sz. 65. o.)
  9. Zaripov R. X. Modellezés a zenében . // Kibernetika. Jelen állapot. M. , Nauka, 1980.
  10. Slifshtein S. I.  S. S. Prokofjev: anyagok, dokumentumok, emlékiratok . Állapot. zenei kiadó, 1956. S. 193, 351.
  11. Isaac Dunayevsky: Otthonról Szkrjabintól Vörös Mozartig 3. rész. Tornaterem és stúdió .
  12. Khodotov N. N. Közel - távol. L.; M.: Művészet, 1962.
  13. Arkagyij és Borisz Sztrugackij. A hétfő szombaton kezdődik . — M.: Szöveg, 1992.  (orosz)
  14. I. B. Mihajlova. Boldog évfordulót, "Ivan Vasziljevics!" L. I. Gaidai filmvígjáték: „vicces, de nem csak...” . // Oroszország legújabb története. 2014. 2. sz.

Linkek